background image

2600707

Battery snow thrower

DE
ES

IT

FR
PT
NL

RU

FI

SV

NO
DA

PL

CS
SK
SL
HR
HU

RO
BG

EL

AR

TR
HE

LT
LV
ET

EN

USER’S MANUAL

Schneeräumer

BEDIENUNGSANLEITUNG

Quitanieves

MANUAL DE UTILIZACIÓN

Spazzaneve a batteria

MANUALE D’USO

Chasse-neige

MANUE L D’UTILISATION

Lançador de neve

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Sneeuwruimer

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Уборки снега

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Lumilinko

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

Snöslunga

INSTRUKTIONSBOK

Snøslynge

BRUKSANVISNING

Sneslynge

BRUGERVEJLEDNING

Odsniezarka

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Snehová fréza

NÁVOD K OBSLUZE

Snehová fréza

NÁVOD NA POUŽITIE

Snežni plug

INSTRUKTIONSBOK

Ralica za snijeg

KORISNI ČKI PRIRU ČNIK

Hómaró

HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ

Plug de zapada

MANUAL DE UTILIZARE

Лопата за сняг

РЪКОВ ОДCTBО ЗА УПОTPE БA

φτυάρι χιονιού

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

مجرفة ثلج 

دليل المستخدم

Kar Küreme Makinesi

KULLANICI KILAVUZU

מפלסת שלג

מדריך למשתמש

Sniego valytuvas

NAUDOJIMO VADOVAS

Sniega tiritajs

LIETOTĀJA ROKASGR ĀMATA

Lumepuhur

KASUTAJAUHEND

1
7
13
20
26
32
39
46
53
59
65
71
77
84
90
97
1103
109
115
1122
129
136
1142
149
155
161
167

Summary of Contents for 2600707

Page 1: ...K Snøslynge BRUKSANVISNING Sneslynge BRUGERVEJLEDNING Odsniezarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Snehová fréza NÁVOD K OBSLUZE Snehová fréza NÁVOD NA POUŽITIE Snežni plug INSTRUKTIONSBOK Ralica za snijeg KORISNI ČKI PRIRU ČNIK Hómaró HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ Plug de zapada MANUAL DE UTILIZARE Лопата за сняг РЪКОВ ОДCTBО ЗА УПОTPE БA φτυάρι χιονιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ةفرجم جلث ليلد مدختسملا Kar Küreme Makinesi KULL...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Fig 1 8 7 9 2 3 4 5 6 1 ...

Page 6: ...C D Fig 2 Fig 3 A B 3 ...

Page 7: ...13 6 Fig 5 6 Fig 6 Fig 4 STEP 1 STEP 2 STEP 3 11 10 9 12 ...

Page 8: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 shaft sleeve Fig 7 1 15 10 11 12 13 14 15 ...

Page 9: ...ssing gravel crushed rock drives walks or roads Move up and down slopes when clearing snow Do not go across a slope Use caution when changing direction Do not use this snow shovel to clear snow from steep slopes Do not attempt to use the snow shovel on a roof or on any steeply inclined slippery surface Do not operate the snow shovel if the guards plates and other safety protective devices are not ...

Page 10: ...f children Keep handles dry clean and free of debris Clean the snow shovel after each use Refer to the Maintenance Section in this manual for more information If the labels on the snow shovel become defaced or start to lift off contact the toll free helpline at 004922129242919 Keep these instructions in a safe place for future reference Refer to them often and use them to instruct other users Anyo...

Page 11: ...n you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are dam...

Page 12: ...nd the snow shovel will stop Open the compartment cover 11 on the top of the snow shovel Press and hold the battery latch button 12 at the rear handle Remove battery pack from the snow shovel STARTING THE SNOW SHOVEL be in a stable position when starting the snow shovel Follow this sequence exactly in order to start the snow shovel USING THE SNOW SHOVEL Start the snow shovel by following the Start...

Page 13: ...4 screws Remove the left side cover by removing 6 screws Remove the nut that secures the left side plate Remove the impellor shaft with pulley assembly attached Withdraw the old damaged impellor Be sure not to loose the shaft sleeve that secures left side of the shaft Insert the impellor shaft with pulley assembly attached in the new impellor Be sure to replace the retained shaft sleeve that secur...

Page 14: ...VIRONMENTAL PROTECTION Do not throw electrical equipment away with domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipment waste and its impl mentation in compliance with national standards old electrical equipment must be collected separately for ecocompatible recycling If electrical equipment is disposed of in a or in the ground the harmful substances...

Page 15: ...die Richtung ändern Benutzen Sie diesen Schneeräumer nicht um Schnee an steilen Hängen zu räumen Versuchen Sie nicht Schnee auf einem Dach oder anderen steilen und rutschigen Flächen zu räumen Benutzen Sie den Schneeräumer nicht wenn die Schutzabdeckungen Platten und andere Schutzvorrichtungen nicht montiert sind Benutzen Sie den Schneeräumer nicht in der Nähe von Wintergärten Autos LKWs Lichtschä...

Page 16: ...Ort verschlossen oder hoch genug um unbefugtes Benutzen oder Beschädigung zu verhindern und außer Reichweite von Kindern Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Ablagerungen Reinigen Sie die Schneefräse nach jeder Benutzung Lesen Sie den Abschnitt zur Wartung in dieser Bedienungsanleitung für weitere Informationen Wenn die Etiketten auf dem Schneeräumer unleserlich werden oder beginnen s...

Page 17: ...werden Die Verwendung eines Produkts das nicht ordnungsgemäß montiert wurde kann zu schweren Verletzungen führen Untersuchen Sie das Produkt sorgfältig und vergewissern Sie sich dass während des Transports keine Beschädigungen aufgetreten sind Entsorgen Sie nicht die Verpackung bis Sie das Produkt sorgfältig inspiziert und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Sollten Teile beschädigt sein oder feh...

Page 18: ...mers Drücken und halten Sie den Verriegelungsknopf 12 an der Rückseite des Griffs Entfernen Sie den Akkupack aus der Schneefräse BENUTZEN DES SCHNEERÄUMERS Starten Sie den Schneeräumer indem Sie die Anweisungen zum Starten befolgen Die Tiefe und das Gewicht des Schnees bestimmen die Vorwärtsgeschwindigkeit Drücken Sie den Schneeräumer vorwärts so dass er auf dem Kratzer sitzt TIPPS ZUM BETRIEB Räu...

Page 19: ...RUNG Lassen Sie den Motor vor dem lagern erst abkühlen Lagern Sie den Schneeräumer an einem verschlossenen Ort um unbefugte Benutzung oder Beschädigung zu verhindern Lagern Sie den Schneeräumer an einem trockenen gut belüfteten Ort Bewahren Sie den Schneeräumer außerhalb der Reichweite von Kindern auf REINIGUNG Schalten Sie den Schneeräumer aus und trennen ihn vom Stromnetz bevor Sie Wartungsarbei...

Page 20: ...men ist beschädigt Ersetzen Sie den Riemen siehe ERSETZEN DES FLÜGELRADS Der Schneeräumer hinterlässt eine dünne Schicht Der Kratzer ist abgenutzt Ersetzen Sie den Kratzer UMWELTSCHUTZ Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Gemäß der EU Richtlinie 2012 19 EG über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getren...

Page 21: ...en una superficie de grava o roca triturada Tenga mucho cuidado cuando cruce caminos de grava roca triturada o calles Cuando remueva la nieve hágalo en sentido ascendente y descendente No cruce la pendiente en sentido transversal Sea prudente cuando cambie de dirección No use esta pala para remover nieve de pendientes pronunciadas No intente usar la pala de nieve en tejados o cualquier otra superf...

Page 22: ...zarse sobre el suelo Vístase adecuadamente No use ropa suelta o joyas ya que Podrían quedar atrapados en las piezas móviles Cuando trabaje con la pala de nieve use calzado adecuada para el invierno El funcionamiento de la pala de nieve en la posición de mano no es seguro excepto de acuerdo con las instrucciones especiales para tal uso previsto en el manual del operador Guarde la pala de nieve en á...

Page 23: ...iesgo de daños por culatazo manos cuando la máquina esté encendida Use protectores auditivos en todo momento durante el funcionamiento de la máquina Use siempre protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 cuando use el equipo Los objetos lanzados pueden rebotar y causar lesiones personales o daños materiales Mantenga las manos y los pies alejados SÍ...

Page 24: ...ista en el producto y requieren de la instalación del cliente Usar un producto que puede haber sido mal montado podría provocar graves daños personales Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte No tire el material de embalaje hasta que haya revisado con atención y haya utilizado el producto de manera satisfactoria Si cualquier pie...

Page 25: ...timento 11 en la parte superior de la pala de nieve Pulse y mantenga pulsado el botón del cierre de la batería 12 de la parte trasera de la empuñadura Retire la batería de la pala de nieve ARRANCAR LA PALA DE NIEVE ver figura4 De modo a evitar graves lesiones el operador y la máquina deben tener una posición estable cuando se accione la pala de nieve Siga exactamente esta secuencia para arrancar s...

Page 26: ... manguito que sujeta el lado izquierdo del eje Inserte el eje propulsor con todo el rodillo incluido en el nuevo eje propulsor Asegúrese de volver a colocar el manguito de sujeción que cierra el lado izquierdo del eje Coloque y apriete la tuerca restante para ensamblar la placa izquierda Coloque y apriete los tornillos restantes para ensamblar la cubierta izquierda Coloque y apriete los tornillos ...

Page 27: ... DEL EJE PROPULSOR La pala de nieve deja una El rascador está desgastado Substituya el rascador TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE No tire nunca los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos Según la Directiva Europea 2012 19 CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación conforme a las normas nacionales los equipos eléctricos fuera de servicio deberán recogerse sepa...

Page 28: ... dagli stessi Non attraversarli perpendicolarmente Fare attenzione quando si cambia direzione Non utilizzare questo spazzaneve per rimuovere la neve da pendii molto ripidi Non tentare di utilizzare lo spazzaneve su un tetto o su una superficie scivolosa e ripida Non mettere in funzione lo spazzaneve se gli schermi le piastre o altri dispositive di protezione di sicurezza non sono correttamente mon...

Page 29: ...i NORME DI SICUREZZA GENERALI Verificare che lo spazzaneve sia in una posizione sicura durante le operazioni di trasporto Riporre lo spazzaneve in una zona asciutta in un luogo chiuso a chiave o in una posizione irragiungibile per evitare utilizzo non autorizzato o danni e tenere l utensile lontano dalla portata dei bambini Keep handles dry clean and free of debris Clean the snow shovel after each...

Page 30: ...eratore Utilizzare un prodotto non montato correttamente potrà causare gravi lesioni personali Controllare attentamente il prodotto assicurandosi che nessuna parte si sia rotta o danneggiata durante il trasporto Non smaltire il materiale dell imballo fino a che non sia stato attentamente controllato e fino a che il prodotto non sia stato messo correttamente in funzione Nel caso in cui alcune parti...

Page 31: ...rà Aprire il coperchio dello scomparto 11 sulla parte superiore della pala spazzaneve Premere e tenere premuto il tasto della linguetta della batteria 12 sul manico posteriore Rimuovere il gruppo batteria dallo spazzaneve AVVIARE LO SPAZZANEVE Per evitare gravi lesioni l operatore e l unità dovranno trovarsi in una posizione stabile quando viene avviato lo spazzaneve Seguire questa sequenza per av...

Page 32: ...vecchio danneggiato Non perdere il manicotto dell asta che assicura il lato sinistro della stessa Inserire l asta del girante con il gruppo carrucola nel nuovo girante Assicurarsi di rimettere al suo posto il manicotto dell asta che assicura il lato sinistro dell asta RIPONIMENTO Lasciare che il motore si raffreddi prima di riporre l utensile Riporre lo spazzaneve in un luogo chiuso a chiave per e...

Page 33: ...ghia vedere il paragrafo SOSTITUZIONE GIRANTE The snow shovel leaves a thin layer Il raschietto è consumato Sostituire il raschietto Alla fine della loro durata smaltire le batterie rispettando l ambiente La batteria contiene materiali pericolosi per le persone e l ambiente Deve essere rimossa e smaltita separatamente presso un riciclatore autorizzato che accetti batterie agli ioni di litio TUTELA...

Page 34: ...z pas l outil sur une surface gravillonnée Lorsque vous déblayez de la neige placez vous face à la pente N essayez pas de monter ou de descendre une pente en diagonale Faites preuve d une extrême prudence lors du changement de direction N utilisez pas cette fraise à neige pour déblayer de la neige sur des pentes raides N utilisez pas la fraise à neige sur un toit ou une pente très raide et glissan...

Page 35: ...la portée des enfants CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Assurez vous que l unité est correctement fixée lorsque vous la transportez Rangez l unité dans un endroit sec verrouillé et suffisamment en hauteur afin de prévenir toute utilisation ou dommage non autorisé rangez la hors de la portée des enfants Keep handles dry clean and free of debris Clean the snow shovel after each use Refer to the Mainte...

Page 36: ...as montées sur l appareil par le fabricant et doivent l être par l utilisateur L utilisation d un appareil qui aurait pu être mal monté est susceptible d entraîner de graves blessures Vérifiez le produit avec soin afin de vous assurer qu il n a pas été cassé ou endommagé durant le transport Ne jetez pas les emballages avant d avoir vérifié et utilisé avec succès le produit Si une pièce quelconque ...

Page 37: ...la gâchette Le bouton de verrouillage s ouvre et la fraise à neige s arrête automatiquement Ouvrez le couvercle du compartiment à batterie situé sur la partie supérieure de la fraise à neige Pressez et maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage de la batterie 12 situé sur la poignée arrière Retirez le bloc batterie de l outil UTILISATION DE LA FRAISE À NEIGE Démarrez la fraise à neige en suivan...

Page 38: ...nts NETTOYAGE Pour prévenir toute blessure corporelle éteignez la pelle à neige et débranchez la avant tout entretien ou nettoy age Utilisez une petite brosse pour nettoyer le boîtier externe N utilisez aucun détergent agressif Les nettoyants ménagers contenant des huiles aroma tiques comme le pin et le citron ainsi que les solvants comme le kérosène peuvent endommager le boîtier et les poignées e...

Page 39: ...ordu Remplacez le racloir No final da sua vida útil retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente A bateria contém material perigoso para si e para o ambiente Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Ne pas jeter les équipements électriques dans les déchets ménagers Selon la Directive européenne 2012 19...

Page 40: ... neve em gravilha ou em rocha esmagada Tenha muito cuidado ao atravessar caminhos de gravilha rocha esmagada ou estradas Suba e desça encostas ao limpar neve Não vá através de uma encosta Tenha cuidado ao mudar de direção Não use esta pá de neve para limpar a neve das encostas íngremes Não tente usar a pá de neve num telhado ou em qualquer superfície escorregadia muito inclinada Não utilize a pá d...

Page 41: ...ada para trabalho no chão Vista se corretamente não use roupas largas ou joias Podem ser apanhadas pelas peças móveis Use calçados de inverno adequado ao operar a pá de neve O funcionamento da pá de neve na posição de mão não é seguro exceto conforme as instruções especiais de utilização fornecidas no manual do operador Guardar a Pá da Neve no Interior quando as pás de neve não estão a ser utiliza...

Page 42: ...e ferimento pessoal Para reduzir o risco de injecção ou para Use proteção auditiva em todos os momentos que opera a máquina Use sempre proteção para os olhos com os protetores laterais com a marcação que cumpre com ANSI Z87 1 ao operar este equipamento Os objetos lançados podem fazer ricochete e resultar em danos pessoais ou prejuízos patrimoniais SÍMBOLO Mantenha as mãos e os pés afastados Manten...

Page 43: ... a instalação por parte do cliente O uso de um aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves Nspeccione o produto cuidadosamente para se certificar que não houve quebra ou danos durante o transporte Não deite fora o material da embalagem até ter inspeccionado cuidadosamente o produto e o ter posto a trabalhar Caso falte alguma peça ou alguma peça esteja d...

Page 44: ...atilho O botão de bloqueio irá aparecer e a pá de neve irá parar Abra a tampa do compartimento 11 na parte superior da pá de neve Pressione e mantenha pressionado o botão de fecho 12 na pega traseira Remova a bateria da pá de neve INICIAR A PÁ DE NEVE De modo a evitar ferimentos graves o operador e a unidade devem estar numa posição estável quando se inicia a pá de neve Siga exatamente esta sequên...

Page 45: ... tampa lateral esquerda removendo 6 parafusos Remova o eixo impulsor com polia de montagem em anexo _ não perder o casquilho do eixo que segura o lado esquerdo do eixo Insira o eixo rotor com montagem de polia anexada no _ eixo retido que segura o lado esquerdo do eixo do lado esquerdo a tampa lateral esquerda 10 11 12 13 14 15 a montagem da polia Coloque o cinto novamente no seu lugar Coloque o t...

Page 46: ...ve deixa uma O raspador está gasto Substitua o raspador PROTEÇÃO AMBIENTAL Não deite fora equipamento elétrico juntamente com lixo doméstico De acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 CE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação em conformidade com as normas nacionais os equipamentos elétricos antigos devem ser recolhidos separadamente para uma reciclagem eco comp...

Page 47: ...het inschakelt Houd altijd afstand van de uitlaatopening Houd gezicht handen en voeten weg van verborgen bewegende of roterende onderdelen Wees voorzichtig tijdens het gebruik van de sneeuwschop en blijf alert voor putten in het terrein en andere verborgen gevaren of verkeer Gebruik de sneeuwschop niet op een grintoppervlak of een oppervlak dat bedekt is met losse steen Wees uiterst voorzichtig wa...

Page 48: ...utoriseerde onderdelen of accessoires kan leiden tot ernstige verwondingen voor de gebruiker of schade aan de sneeuwschop en zorgt ervoor dat de garantie vervalt Neem de sneeuwschop niet vast terwijl ze draait De sneeuwschop is ontworpen om dicht bij de grond te worden gebruikt Draag gepaste kledij Draag geen losse kledij of juwelen Zij kunnen in de bewegende delen verstrikt raken Draag geschikte ...

Page 49: ... van terugslag te voorkomen houdt u de lansmet beide handen stevig vast wanneer het toestel is ingeschakeld Draag altijd gehoorbescherming terwijl u de machine gebruikt Draag altijd gezichtsbescherming met zijdelingse bescherming in overeenstemming met ANSI Z87 1 wanneer u deze machine bedient Weggeslingerde voorwerpen kunnen terugslaan en leiden tot lichamelijke letsels of materiële schade Houd h...

Page 50: ...onteerd kan leiden tot ernstige letsels Inspecteer het product nauwkeurig om zeker te zijn dat er geen defect is opgetreden of het geen schade heeft opgelopen tijdens het verzenden Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg tot u het product zorgvuldig heeft geïnspecteerd en met succes heeft gebruikt Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken nee m dan contact op met uw Greenworks tools onderhouds...

Page 51: ...Druk op de batterijklinkknop 12 op het achterste handvat en houd deze vast Verwijder het batterijpack van de sneeuwschop SNEEUWSCHOP STARTEN zie afbeelding 4 Om ernstige verwondingen te vermijden moeten de bediener en eenheid zich in een stabiele positie bevinden wanneer de sneeuwschop wordt gestart Volg deze volgorde van handelingen nauwkeurig om de sneeuwschop te starten SNEEUWSCHOP GEBRUIKEN St...

Page 52: ...rwijder de rotorschacht met de meegeleverde riemschijf Verwijder de oude beschadigde rotor Zorg ervoor dat de schachthuls die de linkerzijde van de schacht beveiligt niet loskomt Breng de rotorschacht met de bevestigde riemschijf in de nieuwe rotor Zorg ervoor dat de achtergebleven rotorhuls die de linkerzijde van de schacht beveiligt wordt teruggeplaatst Plaats de overblijvende moer terug en span...

Page 53: ...em zie ROTOR VERVANGEN The snow shovel leaves a thin layer De schraper is versleten Vervang de schraper BESCHERMING VAN DE OMGEVING Gooi elektrische apparatuur niet bij het gewoon huishoudelijk afval Volgens de Europese Richtlijn 2012 19 EG inzake elektrisch en elektronisch afval en de toepassing ervanovereenkomstig de nationale wetgeving moet de afgedankte elektrische apparatuur apart ingezameld ...

Page 54: ...BG EL AR TR HE LT LV ET ª ª ª ª µ ª ª 0 12 3 48 9 ª ª ª ª ª ª 4 48 ª ª ª º ª ª ª ª ª º ª ª µ 2 8 ª ª Á ª ª ª ª  0 2 3 2 1 9 ÄÁ ÅÆÈÅÊ ËÌ ÅÊ ºÂÊ ÂÅÄËÍÎ ª ª Ï ª ª º ª ª ª ª ª µ ª Ð Â ª ª ª ª º ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ÑÑ ª ª ª Ï Á ª ª ª ª ª ª ª ª ÒÔ Q ª ª ª ª ª 46 ...

Page 55: ...R HE LT LV ET º ª º ª ª  ª ª ª ª ª  º ª Í ª Ê ª ª ª  ª  ª ª ª Á ª ª ª  ª ª ª ª ª ª ª ª º ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª  ª ª ª ª ª ª ª ª Á ª ª ª Ä ª ª ª ª Ø ª ª ª Ø ª ª ª 2 8 ª ª Ù ª ª Ù ª ª ª  ª ª ª ª Ñ ª ª ª Ê Ñ ªª ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ Ù ª ª ª Ä ª Í ª ª Á  ª ª 47 ...

Page 56: ... EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Á ª ª ª ª ª ª Â ª 9 9 8 º Å å Wh ª Æ ª ª DC Å RPM Á Í ª Á ª Ë æ ª º ª ª º ª ª ÒÔ Q µ Ð ª ª ª Â ª ª 48 ...

Page 57: ...O BG EL AR TR HE LT LV ET ÔX º ìÞ ð Þ Q ð Þ Ë ª Q ø X Ë Ô Â ª QÔXX ý QÞ øX å Û QX Þ Ä QQ Þ Ô Ä ÞX þ µ ÞÝXQÞX ª ÞÝXÞðX æ ɛɟɡ ð j x 1 º ª ª Q µ Þ º ø Ä Ñ Û Í ª ð Ä þ Â Í Ô Í Ý ª _ Á ª ª ª ª º ª Ñ ª ª Ê ª ª Ä ª Ê ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª Ñ ª j x Â Ñ ª Ñ 49 ...

Page 58: ...CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Á ª ª ª ª ª º ª ª ª ª ª 3 0 4 j x Á ª ª Ë ª ª ª ÿ ª _ ª Í ª ª j x Á QQ Á Ñ µ Ï QQ j x Á Í Á QQ ª Ñ QÞ ª º 8 j x º ª º ª Á QX 48 Ï Â ª ª Å ª Ë ª ª ª ª ª ª º ª ª ª ª ª Ð ª ˪ ª x x x x x x x x º Á Í 50 ...

Page 59: ...K SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ª ª ª ª ª ª ª ª ª 8 9 0_ 9 f j k qv w x qv x y x x k 0 f f x f j q ª Ë Ä Á Qø ª Â þ ª Ë Â þ ª Â ª Â Á Û Â þ Â Â º ª Â ª º Á 10 11 12 13 14 15 Ë Ë Ë Ë Ë Ë ª ª Ù ª Ù Ù ª ª ª º ª ª µ ª ª ª º ª º ª ª ª ª ª 8 9 51 ...

Page 60: ...SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 89 µ Ï ª ª ª ª ª ª ª Í ª µ ª º º ª QX  ª ª µ ª ª ª ª µ ª ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ Ä ª Ï ÏÆæÊ Æ ÄƵÁ ÊåÁ ÍÁ ÊÂÆ Â Ï 12 ª ª º Ê ª ÞXQÞ QÝ Ê ª ª ª ª ª ª ª ª ª Ê ª ª ª ª ª ª ª ª Ñ ª ª ª º ª Ä ª ª ª ª º ª ª µ ª ª ª Ê ª ª 52 ...

Page 61: ... alamäkeen luodessasi lunta Älä kulje rinteessä poikittain Ole varovainen vaihtaessasi suuntaa Älä luo lunta jyrkistä rinteistä tällä lumilapiolla Älä yritä käyttää lumilapiota katolla tai millään jyrkällä ja liukkaalla pinnalla Älä käytä lumilapiota ilman että kaikki suojukset levyt ja muut suojalaitteet ovat paikoillaan Älä käytä lumilapiota lähellä lasia autoja rekkoja ikkunasyvennyksiä jyrkänt...

Page 62: ... Puhdista lumilapio jokaisen käyttökerran jälkeen Lisätietoja on tämän oppaan Huolto luvussa Jos lumilapion tarrat turmeltuvat tai alkavat irrota soita maksuttomaan tukinumeroon 004922129242919 Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten Viittaa niihin usein ja käytä niitä kouluttaessasi muita käyttäjiä Jokaisen lumilapiota käyttävän on luettava nämä ohjeet huolella Huolla lu...

Page 63: ...niiden asennus Jos laite kootaan virheellisesti sen käyttö voi johtaa vakaviin vammoihin Tarkista tuote huolella ja varmista että se ei ole vioittunut kuljetuksen aikana Älä hävitä pakkausmateriaaleja ennen kuin olet tarkastanut tuotteen ja käyttänyt sitä tyydyttävästi Jos jokin osa on vioittunut tai puuttuu soita Greenworks tools asiakaspalveluun ja pyydä apua LÄHETYSLUETTELO Lumilapio Käyttöopas...

Page 64: ...eva kansi 11 Pidä takakahvan akkusalpapainike 12 pohjassa Irrota akku lumilapiosta LUMILAPION KÄYNNISTÄMINEN katso kuva 4 Käyttäjän ja laitteen on oltava vakaassa asennossa lumilapiota käynnistettäessä jotta vältytään vakavilta vammoilta Noudata tätä järjestystä täsmällisesti käynnistäessäsi lumilapiota Avaa turva avaimen pieni kansi 10 ja laita avain 9 avaimenreikään Tarkista että akku on akkutil...

Page 65: ...apyörä Vedä vanha vaurioitunut vetopyörä irti Älä löysennä akselin suojusta jolla akselin vasen puoli on kiinnitetty Laita vetopyörän akseli ja kiilahihnapyörä uuteen vetopyörään Muista asentaa akselin suojus jolla akselin vasen puoli on kiinnitetty Asenna ja kiristä mutteri kiinnittääksesi vasemmanpuoleisen levykokoonpanon Asenna ja kiristä loput ruuvit kiinnittääksesi vasemmanpuoleisen suojuksen...

Page 66: ...ilapio jättää jälke ensä ohuen kerroksen Kaavin on kulunut Vaihda kaavin YMPÄRISTÖNSUOJELU Älä hävitä sähkölaitteita kotitalousjätteiden seassa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012 19 EY sähkö ja elektroniikkar omusta ja sen toteuttaminen kansallisten säädösten mukaisesti määrää sähkölaitteiden erillisen keräyksen niin että ne voidaan käyttää uudelleen ympäristöystävällisesti Jos sähk...

Page 67: ...er ner i sluttningar Gå inte på tvärs i sluttningar Var försiktig när du ändrar riktning Använd inte snöslungan i branta backar Försök inte använda snöslungan på tak eller skarpt lutande hala underlag Använd inte snöslungan om skydd plattor eller andra säkerhetsenheter inte är på plats Använd inte snöslungan i närheten av glas bilar lastbilar fönsterytor etc utan att justera utkastvinkeln Håll bar...

Page 68: ...r torra rena och fria från skräp Rengör alltid snöslungan efter användning Läs i avsnittet om underhåll i denna bruksanvisning för mer information Om etiketterna på snöslungan blir oläsliga eller lossnar ska du kontakta vår avgiftsfria Helpline på 004922129242919 Förvara dessa instruktioner på säker plats för framtida referens Läs igenom dem ofta och använd dem för att instruera andra Alla som anv...

Page 69: ...v fabriken och kräver användarmontering Om du använder en produkt som kan ha monterats felaktigt kan det resultera i allvarliga personskador Undersök produkten noggrant och se till att inga skador har uppstått under frakten Kasta inte bort förpackningsmaterialet förrän du har kontrollerat och provat produkten Ring Greenworks tools servicecenter för hjälp om några delar är skadade eller saknas PACK...

Page 70: ...uckan 11 TA BORT BATTERIET Släpp gashandtaget Låsknappen trycks ut och snöslungan stoppar Öppna luckan 11 överst på snöslungan Tryck och håll batterispärren 12 på bakre handtaget Ta bort batteriet från snöslungan STARTA SNÖSLUNGAN För att undvika allvarliga skador måste användaren och enheten stå stadigt när snöslungan startas Följ denna sekvens exakt för att starta snöslungan Öppna den lilla luck...

Page 71: ...snöslungans utsida med en liten borste Använd inga starka rengöringsmedel Hushållsrengöringsmedel som innehåller aromatiska oljor som furu och citron samt lösningsmedel som fotogen kan skada plasthöljet och handtagen Torka torr med en mjuk trasa TRANSPORTERA SNÖSLUNGAN Låt motorn svalna före transport Säkra snöslungan under transport När snöslungan flyttas ska den lyftas i översta och extrahandtag...

Page 72: ...t lager snö Skrapan är sliten Byt ut skrapan ÅTERVINNING Kasta inte elektrisk utrustning bland hushållsavfall Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och dess implementering i enlighet med nationella standarder måste elektrisk utrustning samlas in separat för ekokompatibel återvinning Om elektrisk utrust...

Page 73: ...r sti dekkete grus eller pukk Beveg deg opp og ned skråninger når du fjerner snø Ikke gå på tvers av skråningen Utvis forsiktighet når du endrer retning Ikke bruk snøslyngen til å fjerne snø fra bratte skråninger Ikke gjør forsøk på å bruke snøslyngen på et tak eller andre bratte og glatte flater Ikke bruk snøslyngen dersom deksler plater og andre verneinnretninger ikke er på plass Ikke bruk snøsl...

Page 74: ...øslyngen er forsvarlig sikret under transport Oppbevar snøslyngen på et sted som vil hindre uautorisert bruk eller skade Sørg for at barn ikke får tilgang til maskinen Hold håndtakene tørre rene og fri for avfall Rengjør snøslyngen etter hver gangs bruk Se Vedlikeholdsseksjonen i denne brukermanualen for mer informasjon Hvis merkelappene på snøslyngen blir uleselige eller begynner å løsne kontakt ...

Page 75: ...oduktet ved fabrikk og krever montering av kunden Bruk av et produkt som ikke er korrekt montert kan føre til alvorlig personskade Inspiser innholdet grundig og påse at det ikke har oppstått skader under transporten Ikke kast emballasjen før det er foretatt en grundig inspeksjon og gjennomført en tilfredsstillende prøve av produktet PAKKELISTE Snøslynge Brukermanual ADVARSEL Om noen deler er skade...

Page 76: ...å toppen av snøslyngen Trykk og hold batterilåsknappen 12 på det bakre håndtaket Fjern batteripakken fra snøslyngen STASTARTING AV SNØSLYNGEN Se figur 4 In order to avoid serious injury the operator and unit must For å unngå alvorlig personskade må operatøren og maskinen være i en stabil posisjon når snøslyngen startes Følg denne fremgangsmåten nøyaktig for å starte snøslyngen BRUK AV SNØSLYNGEN S...

Page 77: ...let Trekk ut den gamle ødelagte skovlehjulakselen Sørg for å løsne akselens beskyttelseshylse som holder venstre side av akselen Sett i nn skovlehjulakselen m ed r emskiveenheten tilkoplet den nye skovlehjulakselen Sørg for å erstatte den tilbakeholdte akselhylsen som holder venstre side av akselen Skift ut og stram til den gjenværende mutteren for å sikre den venstre plateenheten Skift ut og stra...

Page 78: ...se UTSKIFTING AV SKOVLEHJULAKSELEN Snøslyngen etterlater seg et tynt lag snø Skraperen er slitt Skift skraper MILJØVERN Ikke kast elektriske apparater i husholdningsavfallet I henhold til direktiv 2012 19 EF om elektrisk og elektronisk avfall og gjeldende nasjonale lover skal brukte elektriske apparater leveres inn til mottak for et økokompatibelt gjenbruk Hvis de elektriske apparatene kastes på s...

Page 79: ...kstremt forsigtig når du krydser indkørsler gangstier eller veje bestående af grus skærver Gå op og ned ad skråninger når du rydder sne Gå ikke på tværs af en skråning Vær forsigtig når du skifter retning Brug ikke denne sneslynge til at rydde sne fra stejle skråninger Forsøg ikke at bruge sneslyngen på et tag eller enhver anden stejl glat overflade Betjen ikke en sneslynge hvis afskærmninger plad...

Page 80: ...yngen skal opbevares på et tørt sted beskyttet mod uautoriseret brug og skader Skal opbevares utilgængeligt for børn Skal opbevares utilgængeligt for børn Rengør sneslyngen efter hver brug Se afsnittet om vedligeholdelse i denne brugsanvisning for yderligere information Hvis etiketterne på sneslyngen bliver ulæselige eller begynder at falde af skal du kontakte den gratis kundeservice på 0049221292...

Page 81: ...og skal monteres af kunden selv Bug af et produkt der evt er samlet forkert kan medføre alvorlig personskade Inspicér produktet omhyggeligt for evt brud eller skader opstået under transporten Bortskaf ikke indpakningsmaterialet før du har inspiceret produktet omhyggeligt og anvendt produktet med tilfredsstillende resultat I tilfælde af beskadigede eller manglende dele kontaktes Greenworks tools se...

Page 82: ...pen springer ud og sneslyngen stopper Åbn rummets dæksel 11 på toppen af sneskovlen Hold batteri låseknappen 12 inde på det bageste håndtag Fjern batteriet fra sneslyngen START SNESLYNGEN Se fig 4 For at undgå alvorlig skade skal operatøren og enheden være i en stabil position når sneslyngen startes Følge denne sekvens nøjagtigt for at starte sneslyngen Åbn det lille dæksel 10 for sikkerhedsnøglen...

Page 83: ...n påsat Tag det gamle beskadigede v ingehjul ud S ørg for ikke at løsne akselmuffen der holder den venstre side af akslen fast Indsæt vingehjulets aksel med remskiven monteret på det nye vingehjul Sørg for montere akselmuffen der holder den venstre side af akslen fast Brug kun fabrikantens originale reservedele Placer sneslyngen på jorden eller på et arbejdsbord Placer sneslyngen så vingehjulet ve...

Page 84: ... Skraberen er slidt Udskift skraberen MILJØBESKYTTELSE Elektriske apparater må ikke bortskafffes sammen med husholdningsaffald Ifølge det europæiske direktiv 2012 19 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater og dets gennemførelse i henhold til de nationale bestemmelser skal elektriske apparater efter endt levetid indsamles separat med det formål at kunne genanvendes på en miljøfo...

Page 85: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ò Ò _Ò Ò Ò Ò Ò _ Ò Ò Ò ÿ ÒÔ Q ÿ Ò Ò 77 ...

Page 86: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÿ Ò Ø Ø Ø ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ Ò 78 ...

Page 87: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET V A Hz _ Ø Ø ÿ_ ÒÔ Q 79 ...

Page 88: ... DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÔX ÿ ìÞ ð Þ Q ð Þ Q ø X Ô QÔXX QÞ øX Û QX Þ QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ÞÝXÞðX ð Patrz rycina 1 Q Þ ÿ ø Û ð þ Ô Ý _ ÿ See figure 2 80 ...

Page 89: ...L RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ò Patrz rycina 3 ÿ _ Patrz rycina 4 KROK 2 KROK 3 QQ _ Ò QQ Patrz rycina 4 Ò QQ QÞ Patrz rycina 4 QX Ý 5 5 7K 7K K 7K 7K9K K 7 7 7K 7 7K 7 9 7 7 7 7K K _ Ò 81 ...

Page 90: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Patrz rycina 0_ Ò Qø Ò þ Ò Ò þ Ò Û Ò þ Ò Ò 10 11 12 13 14 15 Ò Ò Ò Ò Ò ÿ Ò Patrz rycina 82 ...

Page 91: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET QX Ò ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ Ò ÿ ÞXQÞ QÝ 83 ...

Page 92: ...S IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÿ USCHOV EJTE SI TYTO POKYNY PRO BUDOU CÍ NA HLÉDNUTÍ ÚVOD ÿ º VAROVÁNÍ UCHOV EJTE VŠECHNA VAROVÁNÍ A POKYNY PRO º VAROVÁNÍ _ ÿ ÿ Ò Ò ÒÔ Q ÿ _ 84 ...

Page 93: ...PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ V Hz SYMBOL 004922129242919 85 ...

Page 94: ...S SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET TECH NICKÉ ÚDAJE ÔX ìÞ ð Þ Q ð Þ Q ø X Ô QÔXX QÞ øX Û QX Þ QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ÞÝXÞðX ð POPIS Viz obrázek 1 Q Þ ø Û ð þ Ô Ý º VYbAle NÍ VAROVÁNÍ ÿ OBSAH BALENÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Ò VAROVÁNÍ º Viz obrázek 2 86 ...

Page 95: ...G EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Â Viz obrázek 3 ÿ _ INSTALACE BATERIOVÉHO MODULU Viz obrázek 4 KROK 2 KROK 3 QQ Ò Ò QQ VYJMUTÍ BATERIOVÉHO MODULU Viz obrázek 4 QQ QÞ Viz obrázek 4 º TIPY NA OBSLUHU _ Ò Ë Ì Î ÏÐ Ò Ô Ô Ë Ù Ô Û ª Ô Ò ÿ 7 Z9 J7 7 ª J ª 7 9 87 ...

Page 96: ... µ PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ý VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Â 0_ VAROVÁNÍ 0 º º Ý 0 º Ý Qø þ Ò _ ÿ þ ÿ Û þ ÿ ÿ Ò Ò 10 11 Ò Ò 12 13 14 15 Â ROTOR S LOPATKAMI 88 ...

Page 97: ... ª µ PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Þ ZÁVADA º ÿ QX Ò ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ÞXQÞ QÝ 89 ...

Page 98: ...ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 0 0 1 º Ý E Ý 2 2 snehu 0 3 3 3 3 Ò budovy º 3 3 Â Ý º 0 º âã Ò 4 _ 3 3 3 3 2 ÿ 2 2 2 2 0 2 2 ÿ 2 0 2 2 0 0 2 5 ÒÔ Q 2 ÿ 2 2 2 aké bol navrhnutý 2 ÿ 0 3 0 2 3 90 ...

Page 99: ... Ë Ô ª ßË ª Î á CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ò 2 2 2 2 Ò 0 alebo kontrol 0 2 2 0 2 2 2 Ø 0 3 2 2 0 2 Ø 2 Ø º 2 2 ÿ 3 2 2 ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ 0 2 2 ÿ 91 ...

Page 100: ... Ë Ô ª ßË ª Î á CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÿ ÿ  A Wh Ah ÿ_ Ò 0 0 3 3 3 5 ÒÔ Q 3 3 3 3 ÿ ÿ 92 ...

Page 101: ...NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET º ÔX ìÞ ð 2 Q ð 2 Q ø X Ô QÔXX 2 QÞ øX 5 2 Û QX Þ 0 QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ÞÝXÞðX ð pozrite obrázok 1 Q 2 ø 4 5 Rotor þ Ô 9 0 º ä ÿ 3 ÿ3 3 º Â 2 0 0 3 3 3 3 3 0 3 ä pozrite obrázok 2 Ò 0 93 ...

Page 102: ...L HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET º 0 Ò 0 3 3 3 3 3 Â å pozrite obrázok 3 0 0 ÿ _ 0 º Ý pozrite obrázok 4 KROK 2 KROK 3 QQ sneh 2 6 6 Ò QQ Ý pozrite obrázok 4 0 2 QQ sneh QÞ 2 âã pozrite obrázok 4 2 2 postup âã 2 5 2 Â Ý º Ò 3 2 QX 0 0 Ý 5 ª 9 7 µ Z 2 3 âã 0 2 94 ...

Page 103: ...R PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ý 0 0 Â 0_ Ò ÿ7 ÿ Ò 7 ÿ 89 ÿ ÿ ÿ 4 ÿ 2 3 2 Qø ÿ þ 3 2 ÿ þ 0 0 ÿ Û ÿ 0 þ 0 strane ÿ 0 kladky 0 0 0 Ò 0 0 0 0 10 11 12 13 14 15 Ò 0 Ò 0 Ò Ò Ò 0 Ò Â 2 2 2 Ò 3 3 2 2 3 º âã 2 2 95 ...

Page 104: ... Ë Ô ª ßË ª Î á CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET º º è start 0 2 ÿ QX 2 3 ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ 6 6 2 0 ÞXQÞ QÝ 3 0 3 3 3 0 96 ...

Page 105: ... se izogibajte izmetalne odprtine Z obrazom na luknje v tleh druge skrite nevarnosti in promet dovozov poti ali cest prekritih s prodom zdrobljenim kamenjem bodite zelo previdni Pri odmetavanju snega se gibljite gor in dol po kakršnikoli ostro nagnjeni spolzki površini avtomobilov tovornjakov kletnih oken prepadov itd ne da bi prej prilagodili kot izmeta snega Otroci obremenitvi za katero je zasno...

Page 106: ... jih uporabljajte tudi za dajanje navodil drugim uporabnikom Vsak uporabnik za oljenje in menjavo delov V Napetost A Tok Hz Frekvenca cikli na sekundo Wh Ø Ah Ø DC enosmerni tok RPM obrati na minuto Dvojno izolirana konstrukcija min Vrtljaji udarcu hitrost površine obrati itd na minuto Nakazuje potencialno nevarnost poškodb oseb Da bi zmanjšali tveganje za vbrizg ali poškodbo vodnega curka nikoli ...

Page 107: ...ak za pritrditev Û Pokrov jermenskega pogona ð Rotor þ Strgalo 7 Gumb za zaklep 8 Ý Izdelek je treba sestaviti Izdelek previdno odstranite iz škatle skupaj z njegovimi pakirnem seznamu ÿ proizvajalca in jih mora namestiti uporabnik Zaradi uporabe izdelka ki je neustrezno sestavljen lahko pride do hudih telesnih poškodb prevozom ni poškodoval ali zlomil Ne odvrzite pakirnega materiala dokler izdelk...

Page 108: ... na vrhu lopate za sneg lopato ko zaslišite jasen klik Zaprite pokrov predala 11 glej sliko 4 Odprite pokrov predala 11 na vrhu lopate za sneg QÞ glej sliko 4 V izogib resnim poškodbam morata biti uporabnik in korakom QX Ý akumulator Ò ne lopate upoštevajte Navodila za zagon Hitrost gibanja naprej bo odvisna globine in strgalu Sneg odmetavajte takoj zatem ko zapade Ò s prejšnjim Ò drugih tujkov 5 ...

Page 109: ... da ne izgubite tulca s katerim je pritrjena leva stran gredi Gred s pritrjenim jermenskim gonilom vstavite v nov rotor Bodite pozorni da ponovno namestite tulec s katerim je pritrjena leva stran gredi Ponovno namestite in zatesnite matico da pritrdite gonilni komplet na levi strani Ponovno namestite in zatesnite vijake da pritrdite levi stranski pokrov 10 11 12 13 14 15 Ponovno namestite in zates...

Page 110: ...rmen glejte razdelek Menjava jermena plast snega Strgalo je obrabljeno Zamenjajte strgalo gospodinjske odpadke Na podlagi evropske ÿ ÞXQÞ QÝ elektronskih odpadkih ter na podlagi njenega izvajanja v skladu z nacionalnimi predpisi je pridejo v prehrambno verigo kar ima negativne posledice za vaše zdravje in dobro Ò odstranjevanju tega artikla se posvetujte s svojim prodajalcem ali z ustanovo ki je p...

Page 111: ...ORABU SLIJEDITE OVA PRAVILA UPOZORENJE ÿ lice ruke i stopala dalje od skrivenih pokretnih ili pazite na rupe u terenu te druge skrivene opasnosti ili promet Nemojte koristiti razgrtaè snijega na zemljanim ili šljunèanim površinama Budite izrazito oprezni kada prelazite preko zemljanih šljunèanih cesta šetnica ili prometnica krovu ili na bilo kakvoj stepenastoj skliskoj površini automobila kamiona ...

Page 112: ... skladu s posebnim uputama za takvo korištenje objašnjeno u korisnièkom priruèniku Ø ne koristi razgrtaè snijega treba skladištiti u suhom i zakljuèanom zatvorenom prostoru izvan dohvata djece transporta ÿ izvan dohvata djece razgrtaè za snijeg nakon svakog korištenja Za više priruèniku besplatnoj telefonskoj liniji na 004922129242919 ÿ za podmazivanje i promjenu dodatnog pribora SIMBOL OPIS OBJAŠ...

Page 113: ...c pogonskog remena 5 þ 7 8 9 POSTAVLJANJE RASPAKIRAVANJE Ovaj ureðaj potrebno je sastaviti UPOZORENJE Nemojte koristiti ureðaj ako su neki dijelovi na Popisu pa A kirali Dijelove na ovom popisu na ureðaj nije sastavio proizvoðaè i potrebno je da ih sastavi korisnik Rad s A A A Greenworks tools POPIS PAKIRANJA UPOZORENJE ovaj proizvod sve dok se ti dijelovi ne nadomjeste A UPOZORENJE UPOZORENJE Ne ...

Page 114: ...uno umetnuta u razgrtaè snijega kada èujete zvuk klik Ò QQ ZA UKLANJANJE BATERIJE Pogledajte sliku 4 QQ QÞ Pogledajte sliku 4 Kako biste izbjegli ozbiljne povrede operater i jedinica snijeg ÿ kretanja SAVJETI ZA RAD Ò drugih stranih predmeta QX Ý Provjerite je li baterija umetnuta u pretinac za bateriju ÿ sklopku za pokretanje NAPOMENA Razgrtaè za snijeg se ne pokreæe ako se 9 7 7 ª 7 pokretanje n...

Page 115: ...nice u novi impeler Pazite da zamijenite s košuljicom osovine koja osigurava lijevu stranu osovine Zamijenite i pritegnite preostalu maticu kako biste osigurali sklop poklopca na lijevoj strani Zamijenite i pritegnite preostale vijke kako biste osigurali sklop poklopca na lijevoj strani Zamijenite i pritegnite preostale vijke kako biste osigurali sklop remenice Postavite remen natrag na njegovo mj...

Page 116: ...ja nije potpuno umetn uta u Bateriju treba servisirati ili zamijeniti Pozovite besplatni broj 004922129242919 ili zamijenite bateriju Motor radi no rotor se ne Ò Ò tanak sloj Ò ZA ŠTITA OKO LIŠA otpadom Prema europskoj direktivi 2012 19 Ò njezinoj primjeni u skladu s nacionalnim se sakupljati odvojeno u cilju njihove ponovne primjene na ekološki prihvatljiv na odlagalište otpada ili na tlo štetne ...

Page 117: ... Magyar Az eredeti útmutató fordítása B C D D D C D ÿ ï ð º ð ï ò º ô º D ô º D D D D B C C B Nem alkalmas személyszállításra º º º ï º B C ð ï º º ï ð Ý º º ô ð OLVASSA EL ÉS ÉRTSE MEG AZ ÖSSZES UTASÍTÁST D D D D D D B B B D B D B D D D D B C B D B D D C B B B B B D ÒÔ Q D D D ÿ B D D _ D B D D D D D D D D 109 ...

Page 118: ...nal instructions Magyar Az eredeti útmutató fordítása D D D D B C B _ D C B F B B D D C B D D º º º ï º D B D D B C ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ B D D B _ G _ Ò H G G ÿ Ò _ ÛX ÞÝ Þ ÛX F I ÞÝXÛþX ÿ ÞÝXÛ X Ò 0 V A D Hz Ø Ah Ø DC Egyenáram D RPM D C B D B B B D B D B D C B D D ÒÔ Q okozhatnak D D D D D D D 110 ...

Page 119: ... English original instructions Magyar Az eredeti útmutató fordítása ô Motor ÔX ìÞ ð Þ Q ð Þ Q ø X Ô H QÔXX QÞ øX Û QX Þ D QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX B D ÞÝXÞðX ð ò Lásd 1 ábra D D Q Þ D ø B D Û ð D þ D Ô Ý ð B G D D D B D D B D B B C B B Hómaró B C B B D B D D D B º Lásd 2 ábra B D D B 111 ...

Page 120: ...ructions Magyar Az eredeti útmutató fordítása º B D B D D ï Ý º º º º Lásd 3 ábra D B D D D D ÿ _ B º See figure 4 LÉPÉS 2 LÉPÉS 3 QQ B B _ B Ò QQ º º º Lásd 4 ábra D QQ B B QÞ º Lásd 4 ábra D B B D QX Ý º D º D D D D B MEGJEGYZÉS A hómaró nem fog beindulni ha a 7 9 K 9 J J 59 K 9 J J 7 J 7 9 º º D 112 ...

Page 121: ... LT LV ET English original instructions Magyar Az eredeti útmutató fordítása B D C D º D D C D 0_ Ò Ý ò ò º ï Ý º _ B D D B B Qø B þ D B 10 11 12 13 14 15 þ D D H Û þ B D D B D H B D D B D H B D D B B B B B B D D B B º º D C Ò D D D º D C D D C B B º º D C B D D ï º Ò 113 ...

Page 122: ...L RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English original instructions Magyar Az eredeti útmutató fordítása º º ô º B B B D B D D D D B D B D QX B D B D D D ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ _ 6 I _ 6 _ ð ÞXQÞ QÝ B C B F D F D B F B D C D B B 114 ...

Page 123: ... J û ü 0û ø ø _ M N O M M _M P K Q P P P K K P P P P Q K Q P L P Q P Q P P Q P P L P Q Q P K Q K L P P P P P P P K P P Q P K P Q P P locul lor P K P M P Q K P P Q P P Q L P P P P K Q P L Q P K K P K Q P K P P L P P P K ÒÔ Q P ÿ P P ÿ Q P K ÿ L P K P L P Q K P K P P P P P P Q M P L L P L P P L P Q P K Q P K P P P K Q ÿ Q K P P P K K P P P K P P K 115 ...

Page 124: ... LV ET P M P Q P P L P L P K P L P Q L ÿ P P Q P P K Q P ÿ K P Q K P P P K P Q P L K P K Q K P P P K Q K P P L K P P K Q P Q P Q P P K P O P Ø P P K Q P K P L P P P P L K P P K ÿ P K Ø _L P K K K Ø ûø P K P K P P L Q _ P P _ P P O P P ÿ K P P ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ P P K _ P L Q P P Q P P P K P P Q 116 ...

Page 125: ...K CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET ý û V A _ P Ø _ Ø _ ÿ_ _ P _ P P Q P P P P K Q P K P Q Q L P P Q P K P K P P K ÒÔ Q L P Q Q K P M P L Q M P L Q K M P P aparat P Q P K M P L Q P P K Q P P Q P 117 ...

Page 126: ...O DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Motor ÔX P ìÞ ð Þ Q ð Þ Q ø X Ô QÔXX P P QÞ øX L P Û QX Þ ÿ QQ Þ Ô ÿ P ÞX þ ÞÝXQÞX O ÞÝXÞðX ð Vezi figura 1 Q _ Þ L ø Û _ ð þ Ô O Ý _ P O J K K K L K J J K L L J K O K ø ý ÿ L L K P L L K Q K P P P K K J K Vezi figura 2 P L Q P K L L L 118 ...

Page 127: ... K P L L L L P Q Q P K L L L See figure 4 PASUL 2 PASUL 3 ÿ P QQ P P K K P K L P O P QQ Vezi figura 4 P K K Q ÿ P QQ P P Q P P QÞ L P û ø ø Vezi figura 4 Q K P L Q P P ÿ P QX P Q P Ý K û ø ø P L P L Q K O P L L _ P P P P Q K P P ÿ P K P L P Q P P Q P K P Q P P O P P P Q P P K 6 7À À À Á M À M Â À À À À À Ã Á M P L Q K P P û ø ø P K K Q se va opri 119 ...

Page 128: ...U HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET 10 capacul lateral dreapta aerisit 11 15 14 13 12 ÎNLOCUIREA ROTOR Vezi figura 7 ÎNLOCUIREA RĂZUITOAREI Vezi figura 5 6 120 ...

Page 129: ...PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET ù ø ø Q K O P L Q K P K P Q P P K P P P K P Q P K K Q P K QX P K Q P K K P K K P ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ K P Q _ O P O _ _ P ÿ O P ü ø K J _ ÿ ÞXQÞ QÝ _ J J J K K ÿ K K K K K J K L J K J L _ J L Q P P P Q K Q P 121 ...

Page 130: ...9 8 8 º ª ª ª ª º ª ª Ð ª ª Ð ª ª ª Ï ª Ð Ð Å Ð 8 8 ª ª Ð ª ª Ð ª ª ª ª ª Ð 8 8 8 2 8 3 8 3 ÅÄ̵ºÆ Æ ÄÁ ÊÅÊÅÊ ÄÆϵÊÄÊÅÊ ºÂ Í ÂÅÄËÍÎ ª ª ª ª ª ª Ñ ºÐ ª Ë ª ª ª ª º ª Ð Ð Ð ª ª Ð ª µÐª ª Ð Ð Ð µÐª Ð Ð Ð ª º Ð ª Ð Ð Ð Ð Ð ª ª ª Ð ª Ð ª ª Ð Ð Ð ª ª ª ª Ð ª ª Ð Ð Ð Á ª ª Ъ Ð ª ª Ð Ð ª ª ª ÒÔ Q ª ª Æ ÿ ª Ï ª ª Á Ð ª ª º ª ª ª ª ª º ªªÐ 122 ...

Page 131: ...ª ª ª ª ª ªªÐ ªÐ ª ª Ð Ð ª ª ª ª ª  ª Ð Ð ª ª ª ª Á ª ª ª ª Æ ª ª ª º  ª Ð Ð ª ª ª ª Ð ª ª Ð Ð ª Ð Ñ Â ª Ð ª ª ª Ð ª Ï ª ª ª ª ª ª ª Ñ ª ª Ð ª ª Ð Ð ª ª ª ª ª ª Á Ð Ø ª Å ª Ъ ª ª ª ªÐ ª Ð Ð ª Ð ª ÂÐ Í ª Ð ª Ð ª 8 8 Ë ÂÐ ª ª Ð ª ª ª ª ªªÐ Ð Ð ª Ï ª Ð Ñ ª ªª Ð Ð ª Æ ª Ð Ñ ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ Ï Ðª ª º ª ªªÐ  ª 123 ...

Page 132: ...S PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Â ª ª ª ª ª Ð Ð ª Ð Â ª ª Ð ª 8 8 V Ê Hz ª Wh º Ø Ð Æ Ø ÿ_ º ª RPM Á Á Ð Ð Ð ª Â Ñ Ï ª ª ª ª ª ª ª Ñ Ñ Ñ ª Ð ª ÒÔ Q Á Ð ª ª ª ª ª ª Ñ Ð Ð Ð ª Ð Ð ª 8 124 ...

Page 133: ...  QÔXX ý QÞ øX Ð Û QX Þ Ä QQ Þ Ô Ä Ð ÞX þ Æ ÞÝXQÞX Ï ª ÞÝXÞðX Å ð Ä Å x æ Ð ª Q Á ª Þ Â Ð ø Ï Ð Û Í Ð ª ð Ä þ  Рµ Ô Â Ð Ý Æ 3 8 Å ª º ª ª ª Ë ª Ñ Ð ª ª ª ª ª ª Ñ Á ª ª ª Ð ª Á ª ª ª ª Ð Ð Æ ª Ð Ð ÄÐ ª Æ ª ª ª ª Ъ ª ª ª ª ª ª Ñ ª Ð ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª Ð ª ª Ð º ª ª Ð ª ª ª Ñ 8 Ä Å x Ñ Ð Ð ª Ð Ï Ð Ð ª ª 125 ...

Page 134: ...9 3 Ä Å x Ä ª Ð ª ª Ð ª ª Ë ª Ð ª ª Ð Ð R Ð Ð ª РЪ ª 9 Ä Å x ÇÈ Ê Ë ÇÈ Ê Á ª QQ Ð ª ª Ñ µ Ï ª QQ 9 Ä Å x Á Ð µ Á ª QQ ª Ð Ñ QÞ ª Ð ª 8 8 8 3  ª  ª ª ª ª ª Ð ª ª ª ª Ð Ð 8 Ä ª ª Ï ª Ð Ð ª Æ Ð Ð Ð Á Ð Ð ª ª Ð ª Ð 8 3 Ä Å x Ï ª Ð ªÐ ª  ª ª Á QX Ý ª ª ª ª Ð Ì Í Î ÏÊ Î j x x x Ð Ñ Ñx Ñ Ñ x Ñ x x x Ð Ð Ð 8 3 Á Ð µ 126 ...

Page 135: ...ªª Ð ª Ð ª Ð ª ªª Ð ª ª ª ª Ð ª Ð ªª Ð 9 3 3 0_ 8 8 3 8 8 8 3 8 1 8 ª Ð ª  РQø ª Ð Ð Ð þ ª ª Ð Ð ª ª ª ª ª Ð ÂÐ ª ª ÂÐ ÂÐ ª ª ª Ï ª Ñ ª ª Ð ª ª РЪРª ª Ð Ð Ð 8 3 ª ª ª Ï Í Ð Â ª þ ªÐ Ð ª ª º ª Â Ð Û Â þ æ ªÐ Â Ð ª ª ª º ª Ð Ð Ð ª ª ª Ð Ð ª 10 9 3 11 12 13 14 15 ª ª ª Ð Ð ª ª ª 127 ...

Page 136: ...9 9 µ ª Ï ª ª ª Ð ª ª Ð ª µ Ð Ð ª Ð ª ªÐ Ð µ ª ª ª ª ª QX ª ª µ Ð ª Ð µ ª ª Á ª Ñ ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ª Ð Ð Ä Ð Ð ª ª Ð ÂæÌ Æ Æ ÄÁÅÁÄÆ Ð Ð Â Ð ª Ð 8 Ð ª ª ªÐ  ª Ê ÞXQÞ QÝ ÊÁ ªÐ ª Ð ª ª Ð ª ª Ъ Ð Æ ª Ð ª ª ª ª Ð ª ª ª Ï ªÐ Ñ ª Ð Ð ªÐ ª º ª Ð Ð µ ЪРª Å ª ª ª ª ª ª ª Ä ª Ð ª ª Ъ ª Ð ª 128 ...

Page 137: ...cd p _U hmY_ _ UX l ig Yk U bV wVTZ _b_ a cb_V Xb Y U_VYmb_ UX _U hmY_ _ g_ lcd l ig Yk U bV U_tTaVXg p aVXgTe Ykr_cb_ Z_ YkhTV d d d bkhTV d dlcZ_ XZT d r Vct_b_ bT XY qkY d Y_cZb_ dXYbV ZbkY dlcZk bTe _amhTe wVTZ _b_ Xb Y llmt_b_ d b_freYZk qkY VkZ gTUT _cb_ bT hbemV TY Tf n Y d r VcZ_b_ bT XY Z_ UXbTg_ dlcZ_ _amhTe qkY UVTZU r_cb_ Y VkZ gTUT pZ_b_ bT hbemV TY Tf Z_ Zb n_ p TUT apUTb_ _U dl Yp T...

Page 138: ...Y Yb ll db dxY p _o VbkgmbiY gUTV_c Y UVTd l Z_ ZTv VX bV eg b ZgX ZbTY _ V Zbp p tkg m ZbT hbemV TY Tf d deVxY_ bkY _nnfkZk qkY ZkdxY_b_ bT hbemV TY Tf XZT l_ bTeVn_c ST hbemV TY Tf _cY Z _a Zg YT n Y l_ bTeVn_c d bm gpdT bTe _amhTe ber_cb_ d bmllkl Ø qkY hTVmb_ l Vm VTf p dTZgpg b UmV _ dcYaeYT Y U ZbTfY Zb d YTfg_Y _o Vbpg b TVmb_ d bmllkl _ g_V Ym eUTapg b Xb Y VkZ gTUT _cb_ bT hbemV TY Tf VpZ...

Page 139: ..._ Vca T _ V Zbp UV Y bk VpZk bTe UVTWXYbT TVmb_ UVTZb b_eb dm eb xY ZeY_ x d bm bk VpZk bTe gk Ypg bT TVmb_ UVTZb b_eb dm g b xY g_ Ul WY ZUca_ ZfghiY g_ bT ÒÔ Q d bm bk VpZk bTe gk Ypg bT S _db Y ZZXg_Y Yb d_cg_Y gUTVTfY Y _oTZbV d ZbTfY d Y UVTd l ZTeY bV eg b ZgX p el dp tkg m bkV_cb_ b V d b UXa Z Z_ UXZb Zk bkV_cb_ b V d b UXa Z Z_ UXZb Zk UX bT U_V ZbV_hXg_YT ZbVTh_cT bkV_cb_ bTe U V Zbmg_YT...

Page 140: ...bp d U bTfY _nd bmZb Zk UX bTY U_lmbk VpZk UVTWXYbT UTe _ ZeY VgTlTnkr_c _Zh lg Y gUTV_c Y UVTd l Z_ ZTv VX bV eg b ZgX yl nob_ UVTZ_db dm bT UVTWXY n Y v_v ir_cb_ Xb a_Y UVTdlprkd Y rV fZ_ p tkg d bm bk g_b hTVm bTe qkY UTVVcUb_b_ bT el dX ZeZd_e Zc g V Y _b__l no_ UVTZ_db dm d VkZ gTUT pZ_ d YTUT kb dm bT UVTWXY Y TUT TapUTb_ _omVbkg _ eUTZb_c hrTVm p l_cU_ d l Zb_ bT d YbVT _oeUkV bkZk bk n vTp...

Page 141: ... b Vc QÞ ZbkY UcZi l vp h V Zb_ bkY gU b Vc UX bT hbemV TY Tf ÒÓ ÔÕÖ Ø bkY UThenp ZTv VxY bV eg b ZgxY T _ V Zbp d k gTYma r UV U_ Y vVcZdTYb Z_ Zb r_Vp r Zk d bm bkY Y Vok bTe hbe V Tf TY Tf dTlTerpZb_ ebpY dV vx bkY llklTe c d YpZ_iY n Y o_d YpZ_b_ bT hbemV YTcob_ bT g dVX dmlegg QX n bT dl_ ac Zhml_ _d YpZb_ bT hbemV TY Tf dTlTerxYb b Taknc_ zY Vok ST vmrT d bT vmVT bTe TY Tf d rTVctTeY bkY UVX...

Page 142: ...BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET English original instructions 10 11 12 13 14 15 ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΡΟΦΕΙΟ ΣΧ 7 6 134 ...

Page 143: ... Yb d b ZbpZb_ bTY gmYb vl 6 S S sS s sS u y u 6 ST hbemV TY Tf hpY_ Y l_UbX ZbVxg ofZbV _ eUTZb_c hrTVm Yb d b ZbpZb_ bkY ofZbV qkY UTVVcUb_b_ bTY kl_dbV dX _oTUl ZgX g tc g_ b T d dm UXvlkb sfghiY g_ bkY _eViU Wdp uaknc ÞXQÞ QÝ n b kl_dbV dm d kl_dbVTY dm UXvlkb d b _U UbxZ_ bk Zbk ZeggXVhiZk g_ b _rY dm UVXbeU T VkZ gTUT kg YT kl_dbV dX _oTUl ZgX UV U_ Y Zell n_b o_ iV Zbm n T dTlTn dm Zegv bp ...

Page 144: ...EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 0 1 2 3 2 4 1 5 26 ª ª 1 5 7 6 ª ª 1 4 4 WARNING 8 4 0 1 2 3 97 4 WARNING ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ÒÔ Q ÿ ª ª ª ª ª 136 ...

Page 145: ...EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª ª 2 1 4 4 ª ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ª 1 4 V A Hz Wh ª Ah DC RPM ª ª ÒÔ Q ª ª ª ª 137 ...

Page 146: ... DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 6 ÔX ª ª ìÞ ð 2 Q ð 2 Q ø X Ô QÔXX ª QÞ øX ª Û QX Þ QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ÞÝXÞðX ª ð 6 98 1 Q Þ ø Û ð þ Ô ª Ý 8 7 WARNING ª ª ª ª 2 4 4 WARNING ª ª ª ª WARNING ª WARNING 6 4 98 ª 138 ...

Page 147: ... HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 97 WARNING WARNING ª 2 1 98 ª 8 98 A 4 Þ ø QQ QÞ 6 6 QQ 0 4 4 98 A ª ª QQ ª Qø ª 97 4 4 QX Ý ª ª ª 1 5 4 ª 6 97 ª ª ª ª ª ª ª 0 2 97 4 ª ª 139 ...

Page 148: ...L SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 06 4 956 4 5 4B 2 0 2 4 2 1 2 1 8 C 2 0 C 6 4 Qø ª þ 6 4 ª 1 98 0_ 10 11 12 13 14 15 ª ª þ ª ª ª ª ª ª Û ª ª þ ª ª ª ª ª 5 ª ª ª ª ª ª ª 2 4 1 4 4 98 140 ...

Page 149: ...EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 1 89 5 C 06 98 4 1 ª ª ª ª ª QX ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ª ª 6 6 4 4 ª ÞXQÞ QÝ _ ª ª ª 141 ...

Page 150: ...rijinal talimatlar Ürününüz Greenwork Tools un yüksek güvenilirlik µ µ B J J ÿ µ µ µ µ J D D E ò SAKLAYIN D DE µ J J B J J J J J µ B J J µ J B µ J H J ò D ò D D D E ò ò D D D H J µ L J J B J µ µ µ B B µ J J J J µ µ B µ J µ µ µ µ J B J J J µ µ µ µ µ B ÒÔ Q J B J µ J ÿ J J B J J J J ÿ J B µ µ µ J µ J B J B B J J ÿ µ J 142 ...

Page 151: ... IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar J µ J J J B µ J J J J B µ µ B J B µ µ B J B J J J J Ø J J B µ J µ ÿ Ø µ J µ ò D J µ µ B B J µ J ÿ B µ J J J ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ H J µ µ µ J 143 ...

Page 152: ...AR EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar DE F A Hz J ÿ ÿ_ ÿ µ µ ÿ J ÿ J B B ÒÔ Q J B B J J B J 144 ...

Page 153: ... ET English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar D ð D ÔX J ìÞ ð 2 Q ð 2 Q ø X Ô QÔXX J µ QÞ øX µ Û QX Þ µ QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ÞÝXÞðX µ ROPDGDQ ð J µ J J Q B Þ ø Û J µ ð þ µ Ô Ý F H µ µ µ J J J J µ H J µ B J F D D D µ B J µ J Ò B J µ µ J H µ J B J µ J µ D D G µ B 145 ...

Page 154: ...ET English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar H µ J µ µ B B ò DGD D 0 J µ µ ÿ _ µ µ ò 5 5 B µ QQ J µ µ µ J J B µ QQ ò F µ µ J B µ QQ µ QÞ ò D D D F E _ B J J µ QX Ý J ò D D D J µ J B J µ µ µ µ D F µ µ B B B J µ B J µ µ µ µ µ 9 9 9 9 7 9 9 7 9 9 J ò D D D 0 µ µ J 146 ...

Page 155: ...English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar L J B J B B GDE D D D E 0_ _ ÿÿ Ò F ÿ F _ H J J J J B B Û Qø B þ J B ÿ B µ B B J µ D D _ B J B J J µ B B J ò D D D E J B µ J J µ þ B µ J µ J µ J Û B þ B µ B µ µ J J µ µ µ J µ J µ µ µ µ J J µ µ 10 11 12 13 14 15 GDE D D D E 147 ...

Page 156: ...I SV NO DA TR HE LT LV ET English original instructions Türkçe Orijinal talimatlar D D Fð ò J J J J µ µ µ J J µ µ µ µ J J QX J J µ B J J B J J µ µ J ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ µ J J B J B J J µ J ÿ 6 J J µ J F ÞXQÞ QÝ ÿ J J B J µ J µ µ ÿ J B J µ B J µ B B B B J B 148 ...

Page 157: ...ÔÑ ÀÌÖ Ú ÔÀ º ÕÑÊÀ ÉÂ Ö ÔÑ ÀÒ ÈÊ ÒÑȺ ÈÀ ÒÑ º È̺ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÀÒÉ Ì Ë É È À ÉÔ ÕÇ ÉËÈÖ ÀÈ È À ÂкÈÔ Ò ÉÌÀ É ºÈ À кÈÔ Ã Ò̺ ÑÒÉ Ì Éº ÔÑ ÀÐÀ Ð É ÕÑÊÀ ºÐÑÏ É ºÈ È À ÏÉ º À ÒÑ ÐËÖÈÎ ÖÑÓÈÎ ºÊÀÂÑ ÑÔÖ ºÈ º ÉÒÀ ÒÉ Ìº ÑÔÖ ÒÎ º ÕÑÊÀ ÔÑ ÀÂ Ç ÔÀ ºÕÑÈ˺ ÑÒÉ ÉÃÈ ÔÌÎ ÔÑ ÀÃÈÖ ÑÔÖ ÈÎ ÑÒÉ ÉÖ ÈÀ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÂкÈÔ ÉÐÈ Ð º ÂÉ ÐÓÕÈ ÉËÈÖ À ºÒ ÌÈÎ ÉÀÓÇ ÒÔ Q ºÐÀ Ð É ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÉÔ È Î Ô ÉÀÃÔÈ ÀÔ º Ë ÉÈÎ ÉÒÀ ÐÈ Ð ÉÑÈѺ ºÌÑÓ ÔÀ ...

Page 158: ...Ì È ÐÀ ÐÈÎ ÔÖ ÈÎ ÒÑ ÂÑ º ÐÀ ÐÈÎ ÉÖ É À º Ô À ÑÓ Ô ÔÀ ºº Ô À ÉÈÊ ÌÈ À Ð ÒÑ ÀÓÈà Àº ÐÑ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÕÒÑ ÑÕÈ ºº Ô À ÑÏÈ ºÖÑÕÀ ÔÉÈ ÈÎ PPTJO N VK S ISPX V ÀÖ Î Hz ÀÌÈ À Ö ÈÎ ÑÐÃÈȺ Wh ÔË ÐÒº ÓÈÉ ÑÀ ÔÖÊÃÀ ÖÐ Ñ Ô Õ ÐÒº ÓÈÉ ÑÀ Î ÿ_ Î ÈÐ Ê Ï Ô ÔÕÈÈÇ Î RPM ÊÈÉ ÉÈÎ ÑÌÓº Éú ÉÒÑ ÉÈÌ Ì ÂÕ Ñ ÊÈÉ ÉÈÎ ÕÒÈ À ºÈ À ÐËÖ ÊÑ Ñ ÂÇ ºÑÔº ÑÌÓº ÈÈÇ ÊÂú ÑÕ ÈÒº Óк ѺÓËÃÀ ºÊÈÂ Ç ÒÑ º ÐÀ Ð ÑÓ Ô ÔÀ º Ì È Ñ ÐÀ РѺÉÈà ÑÕÃÈ ÐÈ Ð É ...

Page 159: ...ÂÉÈÎ ÂÉ ÒÑ º ÂÐÔÀº ÈÔ Ô À ºÓ Õʺ ºÈ Ç ÑÔ ÂÈÉ ÔÀ ºÖÑÓÈÎ ÐÉ ÐÈ º ÒÑ º ÒÑ ºÑÓ Ö ÑÒÐ À ÔÀ ÐÈ Ð É ÐÑÔ º ÂÉ ÂºÑº ÒÑ Ñ ÑÏ Î ÑÕ ÈÒº Óк ÉÌ Ó ºÈËÉ ÔÀ º ÂÌÈ Ñ ÌÔ ÐÑÔ ÃÏ ÐÉ ÈÎ Ô Ã ÓÈÎ É ºÑ ºÐÈÃ Ò ÔÑ ÀÐÑÈ ÔÀ Ö È ºÔ È º ÒÌ ÐÀÉÌ Ó ºÈËÉ ÔÀ º ÀÐÀ Ð É ÔÎ ÖÑÓÈÎ ÕÏ ÈÎ Ô ÖÊ ÈÎ Õú Ñ Â ºÐÈ À ÐÑ ÑÓÉÑÀ ÊÈ Ò KHPIM M JSN ÕÑÊÀ ÐÑÏ Ì È Ñ ÐÀ Ð LRNKN ÔÎ ÖÑÓÈÎ ÂÑкΠÕÏ ÈÎ Ô ÖÊ ÈÎ ÔÑ ÀÐÀ Ð É ÒÌ ÑºÖÑÕÀ ºÖÑÓÈÎ ÐÈ Ð É ÒÎ ÖÑÓÈÎ ÕÏ...

Page 160: ... ÑÖ Ç ºÃÒÈѺ ÈÓÕ Ù ºÖ º ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÀÈÂɺ ÕÀÖ ÔÀ ÂÈÊ È ºÀÔ QQ ÉÖÑÓ ºÒÑÈ Ç ÐÑ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÑÖÙ ÑÖÈ º ÐÂÀ ÒÑ ÑÖ Ç ºÃÒÈѺ QÞ ÉÈÌÈÀ ºÔÖ ÈÀ º Ô ÔÀ ºÊ ÑѺ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ N TSM I S M NHS ÂÌÈ Ñ Ã Ò Õ ÈÒº Óк ÒÑ º ÕÒÈÑ ºÈÖÈ̺ ÑºÈ À È ÈÉÈÎ ÉÒÀ ºÕÒÑÀ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÕÒÑ ÉÌÈ Ó ÑÕÈ Ú º ÂÌÈ ÑºÕÒÈÑ ÔÀ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÕÀÖ ÔÀ ºÂÈÊ È ºÓËÇ QX ÐÑ ÕÀÖ ºÉËÈÖ À ºÂÃÊ ÔÀ º ÕÀÖ Ý ÑÀÓÒ ÌÔ ÐºÊ ÑѺ ÂÃÊÀ ÑÀÔ ºÊ ÑѺ ÑÖÙ ÑÖÈ º ÐÂÀ ÒÑ ÑÖ Ç ºÃÒÈѺ À ÑÖ...

Page 161: ...Ñ ÑÕÃÈ ÃÈÓ È Ô ËÈÕ Ñ ºÐÀ Ð É É ÐÀ ÓËú ÑÃÈÓ È ºÖÑÓ ºÖÈ ÃÈ ÐÑ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÔÑ ÀÐÀ Ð ÉÖ È ÃÈÓ È Ö ÓÈÎ Ö È ÃÈÓ È ÉÈÀÈÈÎ º ÂÈÑÈÎ Ð ÃÈÎ Ô ËÈÈÎ ÂÏ Ç Ô Ç ÑÈ Ç ÊÈÎ ÒÑ ÉÊÈÊ ÃÕË ÒÑ ÑÈΠѺ ÈÓ ÑÉÈÀ ÑÈÌÈ À ºÒÐ ÈÈÎ ÕÑÊËÈÓ ÃÏÉ ÑÖ À É ËÑÈÀ º HP JT I S M NHS ºÃÖ Ñ Ã Ò ÑºÀÓ ÑÕÃÈ ºÐÈÃ Ò ÔÉËÖ ÔÀ ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÉÒÀ ºÐÈÃ Ò ÉÒÀ º À ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÔÖ ÉÈÌÈÀ ºÒÑÈ Ãº ÉÈÌÈÀ ºÒ ÐÖ ÔÀ þ ºÉ ÏÈÎ ÂÌÈ ÑºÊÈ ÔÀ ºÂÈÊ È ºÈ ÃÈ Ð ÔÀ ÀÖÇ º Òº Ò ÀÖÇ ...

Page 162: ... Ñ ÊÕ ÖÈÃÎ ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ º Ã Ò Õ ÒÑ Ô º Ë ÑÔ ÊÀ ÉÉ º Òº ÕÏ º ºÖÑÚ ÔÀ º Òº ÒÈÈÇ ÉÊÒÈÚ 6ºÖÑÕÀ ºÔÈ ÕÑ 6 ÕÑÊÀ ºÐÑÏ ÀÈ º ÐÂɺ ÌÓº ÐÑ ÐÑÏ º Ï Ì ÐÖ Ó ºÖÑÚ ÔÀ º Ï Ì N N TS N VPVN ÔÑ ÀÐÑÈ È Ì ÖÐ ÑÈ ÈÖÌ ÒÎ ºÔÐÕº ºÉÈÀÈÀ ɺÀÔΠѺÃÖȺ ºÔÈ ÕÈÀ ÝÞXQÞ QÝ _ Éà ÏÒ ÑÕÊ ÑÀ È Ì ÖÐ ÑÈ ÔÑÓË ÃÈ ººÐÑ À ÐѺ ɺÀÔÎ ÑÀÓÃÈÎ ºÔ ÈÈÎ ÈÐ ÑÔÊ Ú È Ì ÖÐ ÑÈ ÈÐÇ ÉÃÕ Ì Ñ ÈÖ ÔÎ º È Ì ºÖÐ ÑÈ Ë Ç ÉÔÌ º ºÖ ÈÎ º ÒÈÑÈÎ ÒÑ ÑÈΠѺÏÈÒ Ñ È ºÀ...

Page 163: ...LV ET Þ ß Þ à á Þ à à â ÿ Ò Ò ÿ c 0 d á ß à Þ Þ á á à ß ß ß ß ß ß Þ ß ß ã à à c d c ß á à ß ß ß d c c e 0 e d c _ ß ß à á à ß à ß à ß ß ß ß Þ à à à ß ß Þ ß Þ Þ à á ß ß à ß ß ß ß ß à á à ß ß ß Þ ß ß ß ß ÿ Þ Þ ß ß à à à à Þ à á á ÒÔ Q á á ÿ ã Þ à à à Þ à á á á à à à á à à ÿ Þ à á á ß á Þ à 155 ...

Page 164: ... ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET á á á ß à à à á á ß á à ß à à ß Þ ß ß á à ÿ á ß ß á c à ß Þ ß ÿ Þ à ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ à à ÿ á Þ à c ã à ÿ à Ø à Ø à ÿ_ à à à Þ à Þ ÿ Þ ã à ß á ß ß à á Þ ß Þ ß ã à ß ß ß à á Þ ß Þ ÒÔ Q à ß ß ß à à ß á á á à à à ß ß Þ 156 ...

Page 165: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET c ÔX ìÞ ð Þ Q ð Þ à Q ø X Ô QÔXX QÞ øX Û QX Þ à QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ã ÞÝXÞðX ð ª ã á à Q Þ ø Û à ð þ Ô à Ý á Þ á á à à ã à à à d c á à à á à à á à Þ à Þ ß à á c d c Þ ß à d c á á à á á d c ß à e ª á á á à 157 ...

Page 166: ... SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET d c à à à d c à à ß à á Þ ß ß c 0 ª à à á á à ÿ _ à d c e á QQ ß ß á á à á QQ e ª á á QQ QÞ ß ª ß á à à á QX á Ý á á à á ß à á á á à ß Þ ß á à 5 5 5 K ª 9 9K ª K 9 ª 9 9K à ß à á 158 ...

Page 167: ...O DA LT LV ET d c à Þ Þ á á à Þ á á c f d c à Þ à 0_ Ë d c e e c c f à à à Þ ß á ß á Qø á þ á Þ ã á á á à þ à à á ÿ á á á à à Û þ à à á à à à á á á à à á á á á á á à à à à à à à 10 11 12 13 14 15 à à á á ã á ã á á á á à à á à á à à ß à ß ß ß à à Þ à ß ß ß à ß ß ß ß á ÿ à à Þ à à 159 ...

Page 168: ...L SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET e á ã ß á Þ à à ß ã ß á á á QX ß á á á à à á à á á á á Þ Þ á ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ß á à à á ß ß à ÿ ÞXQÞ QÝ à à á ß á à Þ Þ à ß Þ Þ á á á á Þ ß ÿà à á á á á ß ß á à ß ß ß á ß Þ ß à á à ß 160 ...

Page 169: ... ç i i i j k ä ä ç ä ä ç è ä ä ä ä ä ç ä ä ä ç é ç Þ ä ä ä ç ä ä ç ç Þ ç é ç ê i k l l i ä ä ä ç ä i l i i0 l i i i k l i Ò Ò ëÿì ä ä ç ä ç ç ç ä ç è ä ç ä ç ç ê è ä éç ê è ä ç ä ê ä ä ç çí ä è è ä ä ç êé è ç ä ç ç Þ ä ç è ÒÔ Q ä ä ç ç ä ä ç ä ä ä ä ä è ç ä ç ç é ç ç ä çè ê ä ä ç ê ä çí ä ä ê ä è ê íç é ê è ä ç é é ç 161 ...

Page 170: ... ç ä ä ä ç ê è ä ä è ç ä ä ç Þ ç ä è ä í è è è ä ä ç ç ç íç èä ç é ä è ç ä ç ä ê ä ä ê ç ä ç ÿä ç ç ç èÞ i k l ç ç èÞ ç ä ä ç ç ä ä ä ç ä ä ä ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ä ç ä Þ ä ç èè ê ä l k A ç Wh Ø í Ah ç Ø ÿ_ ä ä ä Þ ç ÿ Þ ç ç ä ä ç Þ Þ ç ä ä Þ è é ê è ä ä èÞ ê Þ èÞ ä ç ä ä è ä ç ä ä è ÒÔ Q ä ä ç ê ê ç ç ä ä ä ä è ç 162 ...

Page 171: ...SV NO DA LV ET i ÔX ìÞ ð Þ Q ð Þ ê ä Q ø X ê ä Ô QÔXX ä ä QÞ øX ä ä è Û QX Þ ÿ ç QQ Þ Ô ÞX þ ÞÝXQÞX ç ÞÝXÞðX ð 1 ä è Q ä Þ ä ø éç é Û ê ð ê þ ä ä ç Ô ç ä Ý ÿ ä ç i j ç ä ê ä ç l i ç è ç Þ ê ç è ä Þ ç ä ä ê ç Þ ä ä è Þ Þ ä ä ì l i Þ ß Þ è ä l i ç ç ç ä ä ä ç ä l i çí i ç ç éç é ê ä ä ä ä 163 ...

Page 172: ...T NL RU FI SV NO DA LV ET i l i è ê ä Þ ä ä l i ç ç Þ ä k l 0 3 Þ èä ä ä è èä ä ç ä ç ç ç ä Þ ê Þ ä ä i l 6 6 ä QQ ä ä é ä QQ j ç ç è ä ç ä QQ ä QÞ ç i i ä ä ä ä ç ä ä ä ç QX ç Ý ç i ç ä è ä è ä ç ç ä ä ä ä ä ç ç ÿ ä ç çè ä ä ê è é ê ä ä ç ä ç ç ä 7 9 7 7 7 7 7 i k ç ä ç è ä ç 164 ...

Page 173: ...LT HE TR AR EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET 10 11 15 14 13 12 LĀPSTIŅRITENIS NOMAIŅA 7 ATT 6 165 ...

Page 174: ...HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET e k k k i ç ç ä ç ä ç ç ä ä ç ç ä ç è ç QX Þ ê ç ä ä ä ä ê Ò ÚXXÛÝÞÞQÞÝÞÛÞÝQÝ ç ä è ë ï ï ï ê ä ä i k i l ä ê ÿ ä ÞXQÞ QÝ ä ê é ç ä ç ä Þ ê è éç ç Þ ä Þ ê ä ç ä é è ç ç ê ä ç ä Þ ä ê é ç ê 166 ...

Page 175: ...du ja teid Liikuge kallakul lumepuhastamisel üles alla Ärge liikuge piki kallakut Olge äärmiselt ettevaatlik kui suunda muudate Ärge püüdke puhastada lumest järskusid nõlvasid Ärge püüdke kasutada lumepuhurit katusel ja libedatel kaldpindadel Ärge kasutage lumepuhurit ilma ettenähtud kaitsete suunaplaatide või muude turvaseadisteta Ärge kasutage lumepuhurit klaaskatete sõiduautode veokite akende j...

Page 176: ...uskorda Juhinduge lisateabe saamiseks selle kasutusjuhendi hoolduspeatükist Kui lumepuhuri kleebised on loetamatud või hakkavad lahti tulema helistage tasuta abiliini numbrile 004922129242919 Hoidke neid juhiseid kindlas kohas et saaksite neid tulevikus lugeda Lugege juhend aeg ajalt läbi ja kasutage seda teiste kasutajate juhendamiseks Iga üks kes hakkab lumepuhurit kasutama peab need juhised läb...

Page 177: ...dud seadme kasutamine võib põhjustada raske kehavigastuse Uurige seadet põhjalikult et veenduda tarne ajal tekkida võinud mõrade või kahjustuste puudumises Ärge visake pakendit ära enne kui te olete seadme põhjalikult üle vaadanud ja olete saanud seadet rahuldavalt kasutada Kui mõni seadme osa on vigastatud või puudub palun helistada abi saamiseks Greenworks tools klienditoe telefonile PAKKELEHT L...

Page 178: ...bri kaas 11 Hoidke all tagakäepidemel olevat aku riivistusnuppu 12 Võtke akupakett lumepuhurist välja LUMEPUHURI KÄIVITAMINE Vaadake joonist 4 In order to avoid serious injury the operator and unit must be in a stable position when starting the snow shovel Follow this sequence exactly in order to start the snow shovel Avage turvavõtme väike kaas 10 ja sisestage turvavõti 9 pistikusse Kontrollige e...

Page 179: ... Olge ettevaatlik et võlli vasakpoolne kinnituspuks kaduma ei läheks Pange rootori võll koos uuele rootorile paigaldatud rihmaratta osadega sisse Pange oma kohale tagasi vasakpoolne kinnituspuks mis hoiab võlli paigal Pange kohale ja pingutage vasakpoolse plaadi koostu kinnitusmutter Pange vasakpoolne kaas oma kohale paigaldage ja pingutage kinnituskruvid Pange kohale ja pingutage rihmaratta koost...

Page 180: ...NDAMINE Lumepuhur jätab maha õhukese kihi lund Kaabits on kulunud Asendage kaabits KESKKONNAKAITSE Ärge visake elektriseadmeid olmejäätmete hulka Vastavalt Euroopa direktiivile 2012 19 EÜ elektrija elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete elektroonikaromude kohta ja selle rakendamisele vastavuses riiklike õigusnormidega tuleb elektriseadmete romud koguda eraldi et neid ökoloogiliselt korduskasutad...

Page 181: ...ty policy will be available at www greenworkstools eu EN Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert ...

Page 182: ...ssità di nuovi prodotti Una copia della garanzia più recente sarà disponibile presso il sito www greenworkstools eu La política de garantía de Greenworks Tools para máquinas de bricolage PERÍODO DE GARANTÍA Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha de compra original Hay disponible una garantía de 30 días p...

Page 183: ...ons régulières celles ci visent à s adapter aux nouveaux produits Une copie de la politique de garantie est disponible à l adresse www greenworkstools eu A política de garantia da Greenworks Tools para máquinas de bricolagem PERÍODO DE GARANTIA Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra original Está dispo...

Page 184: ...апчасти и работу по ремонту и 1 год на аккумуляторные батареи и в случае коммерческого использования с гарантией 90 дней от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту На профессиональную технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт отвертки дрели лобзики циркулярная пила гайковерты фонарик мульти устройство действует гарантия в 1 год Эта гарантия не подлежит передач...

Page 185: ...n tuotteiden vaatimukset Tuorein takuukäytäntö on saatavilla osoitteessa www greenworkstools eu Greenworks Tools garanti för hobbymaskiner GARANTIPERIOD Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 år gällande delar och sammansättning från ursprungligt inköpsdatum Det finns en 30 dagars garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Greenworks Tools är primärt designade för användning ...

Page 186: ...å www greenworkstools eu Greenworks Tools garantibetingelser for gjør det selv maskiner NO GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools maskiner leveres med en 2 års garanti på dele og arbejdskraft fra den oprindelige købsdato En 30 dages garanti er tilgængelig for maskiner der anvendes professionelt da Greenworks Tools primært er designet til brug af gør det selv forbrugere Denne garanti kan ikke vid...

Page 187: ...dy klient ponosi koszty naprawy Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktów Najnowszą kopię gwarancji można uzyskać na stronie www greenworkstools eu DOBA ZÁRUKY Všechna nová zařízení Greenworks Tools jsou dodávána s 2letou zárukou na díly a provoz od původního data zakoupení Záruka 30 dnů je poskytována na zařízení používané profesionálně protože nástroje ...

Page 188: ...benie potrebám našich nových produktov Kópia najnovších záručných podmienok sa nachádza na adrese www greenworkstools eu Garancija podjetja Greenworks Tools za naprave za neprofesionalne uporabnike GARANCIJSKI ROK Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2 letno garancijo za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa Na voljo je 30 dnevna garancija za naprave ki se jih uporablja prof...

Page 189: ...eu Greenworks Tools jótállási feltételek barkácsgépekhez SZAVATOSSÁGI IDŐ Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik A professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik mivel a Greenworks Tools gépek elsődlegesen a barkácsoló fogyasztók számára készültek Ez a jótállás nem ruházható át ...

Page 190: ...anţie cea mai recentă va fi disponibilă la www greenworkstools eu ПЕРИОД НА ГАРАНЦИЯТА Всички машини на Greenworks Tools се предоставят с 2 годишна гаранция за сервизна дейност и резервни части считано от датата на закупуване на продукта Предоставя се само 30 дневна гаранция за професионално използваните машини защото продуктите на Greenworks Tools са предназначени предимно за клиенти работещи със...

Page 191: ...σταση σέρβις κρίνει ότι το μηχάνημα δεν παρουσιάζει ατέλεια τότε ο καταναλωτής θα ενημερωθεί ότι θα πρέπει να καλύψει το κόστος της επισκευής Η παρούσα πολιτική εγγύησης ενδέχεται να τροποποιείται κατά διαστήματα καλύπτοντας τις ανάγκες νέων προϊόντων Αντίγραφο της τελευταίας πολιτικής εγγύησης θα είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση www greenworkstools eu EL ﺓﺩﻡ ﻥﺍﻡﺽﻝﺍ ﻉﻱﻡﺝ ﺕﺍﻝﺁ ﺓﻙﺭﺵ Greenworks Tools ﺓﺩ...

Page 192: ...derilecektir Satış vergileri de dahil 100 nun altında perakende olarak satılan makinelerde genellikle değişim yapılacaktır Eğer merkez servis tesisimiz makinede arıza tespit edemezse tüketiciye onarım masrafını ödemesinin gerekeceği bildirilecektir Bu garanti poliçesi yeni ürünlerin ihtiyaçlarını karşılamak için zaman zaman değiştirilebilir En son garanti poliçesinin bir kopyasına www greenworksto...

Page 193: ...tinių defektų neturi tuomet pirkėjui bus pasiūlyta suremontuoti įrenginį už atitinkamą kainą Šios garantijos taisyklės laikui einant gali būti keičiamos kad derintųsi su naujų gaminių ypatumais Naujausią garantijos taisyklių versiją visada galima rasti adresu www greenworkstools eu GARANTIJAS PERIODS Visas Greenworks Tools ierīces ir piegādātas ar 2 gadu garantiju daļām un aprīkojumam sākot no ieg...

Page 194: ...al veebilehel www greenworkstools eu ET See garantii on rakendatav ainult nõuetekohaselt mittetöötavatele detailidele osadele ja ei ole rakendatav järgmistel juhtudel 1 Loomulik kulumine 2 Tavapärane häälestamine ja reguleerimine 3 Vigastus on põhjustatud väärast käsitsemisest mittesihipärasest kasutamisest valest kasutamisest või hooletusest 4 Puudulikust hooldusest tingitud ülekuumenemine 5 Puud...

Page 195: ...resente declaramos que el producto Categoría Quitanieves Modelo 2600707 Número de serie Ver etiqueta de de productos Año de fabricación Ver etiqueta de de productos está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de maquinaria está en conformidad con las disposiciones de estas otras Directivas EC 2014 30 EU Directiva EMC y 2000 14 EC Directiva sobre el ruido incl 2005 88 EC Y...

Page 196: ...ln Germany EN 60335 1 ISO DIS 8437 EN 62233 EN55014 1 EN55014 2 EN ISO 3744 ISO 11904 MD Machinery Directive 2006 42 EC EC CONFORMITEITSVERKLARING VOOR MACHINES Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Naam en adres van de person die verantwoordelijk is voor de opmaak van de technische Naam Gary Gao Naixin Director of Outdoor Power...

Page 197: ...any EN 60335 1 EN 50636 2 100 MD Machinery Directive 2006 42 EC LAITTEIDEN EY N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Changzhou Globe Co Ltd Osoite No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Sen henkilön nimi ja osoite jolla on lupa koota tekninen tiedosto Nimi Gary Gao Naixin Ulkokäyttökoneiden osaston päällikkö Osoite Ilmoitamme täten että tuote Luokka Lumilinko Malli...

Page 198: ...0335 1 ISO DIS 8437 EN 62233 EN55014 1 EN55014 2 EN ISO 3744 ISO 11904 MD Machinery Directive 2006 42 EC VYHLÁSENIE CE O ZHODE FOR MACHINERY PRE STROJNÍCTVO Výrobca Changzhou Globe Tools Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 Čína Meno a adresa osoby oprávnenej zostavovať technický súbor Meno Gary Gao Naixin riaditeľ pre exteriérové elektrické zariadenia Adresa Tý...

Page 199: ...a persoanei autorizate să completeze tehnică Nume Gary Gao Naixin Director Echipamente electrice pentru e xterior Adresa Prin prezenta declar că produsul Categoria Model 2600707 Număr serie Vezi eticheta de a produsului Data fabricaţiei Vezi eticheta de a produsului este în conformitate cu prevederile relevante a Directivei privind Aparatele este în conformitate cu prevederile următoarelor Directi...

Page 200: ... Wankelstrasse 40 50996 Köln Almanya 2014 30 EU EMU Direktifi ve EN 60335 1 ISO DIS 8437 EN 62233 EN55014 1 EN55014 2 EN ISO 3744 ISO 11904 תרהצה תומיאת דוחיאל יפוריאה ןרצי Changzhou Globe Co Ltd תבותכ No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China םש תבותכו םדאה ךמסומה תביתכל ץבוקה ינכטה ץ ו ח ב ש ו מ י ש ל י ל מ ש ח ד ו י צ ל ה נ מ Gary Gao Naixin ם ש Address ונא םיריהצמ תא...

Page 201: ...bilstības EMC direktīva un 2000 14 EK Direktīva par trokšņu emisiju ieskaitot grozījumus 2005 88 EK Turklāt mēs paziņojam ka ir tikuši izmantoti sekojošie Eiropas saskaņotie standarti daļas panti Izmērītais skaņas jaudas līmenis LWA 83 8 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 87 dB A Atbilstības novērtēšana saskaņā ar pielikumu V 2000 14 EK direktīva Vieta datums Changzhou 22 07 2016 Paraksts Gary...

Reviews: