background image

Esmeril de Banco

Bench Grinder

EB306

Manual de Usuario y Garantía.

User’s Manual and Warranty.

ATENCIÓN:

 Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este 

manual, antes de operar esta herramienta.

WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

EB306 manual.indd   1

25/06/15   16:52

Summary of Contents for EB306

Page 1: ...r s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool EB306 manual indd 1 25 06 15 16 52 ...

Page 2: ...ciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior us...

Page 3: ...segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica si el interrup...

Page 4: ...hol o medi camentos Mantengase alerta No permita que la fami liaridad del uso del producto ocasione un error negligente Recuerde que por el descuido de unos segundos es suficiente para producir una herida severa Nunca recoja la pieza de trabajo algún de secho o cualquier otra cosa que se encuentre en o cerca del camino de la piedra del esmeril Evite una operación incomoda del producto e inadecuada...

Page 5: ...SPAS Usando las arandelas tornillos y trabas una el deflector a la parte superior de la guarda Ajus te el deflector de chispas en el margen de 1 16 1 6 mm de la piedra del esmeril Apriete los tornillos de seguridad ADVERTENCIAS Siempre gire el esmeril con su mano antes de encender la maquina para asegurarse que el deflector de chispas no golpee la piedra Siempre asegúrese de que su esmeril sea mon...

Page 6: ...iderable así que tome su tiempo y haga unos movimientos con el esmeril apagado Asegúrese de mante ner el ángulo de corte original esto es impor tante para mantener la eficiencia de sus bro cas Un soporte tiene una ranura en forma de V angulada para que quepan la mayoría de las brocas VOLTAJE FRECUENCIA VELOCIDAD CAPACIDAD DE PIEDRAS DIÁMETRO DEL EJE POTENCIA PESO 120 V 60 Hz 3 500 r min 6 152 4 mm...

Page 7: ...shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the n...

Page 8: ...ies for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by qual...

Page 9: ...eel and work rest to maintain 1 16 1 6 mm Or less separation readjustment is necessary as the diameter of the wheel decreases with use Always ease the workpiece against the abra sive wheel when starting to grind A hard im pact can break the wheel Use light pressure when starting to grind too much pressure on a cold wheel can cause the wheel to crack FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use...

Page 10: ...eel to crack IMPORTANT Always wear safety goggles or safety glasses with side shields during power tool operation or when blowing dust If opera tion is dusty wear a dust mask When grinding metal objects become heated quickly It is important to keep moving the ob ject back and forth across the grinding wheel and to cool the object frequently To be efficient and work as designed your tools should be...

Page 11: ...re the grinding wheel and outer flange are properly seated on the spindle shaft MAINTENANCE WARNING when servicing use only iden tical replacement parts Use of any other part may create a hazard or cause product damage GENERAL Keep the bench grinder clean Remove dust from working parts and beneath the grinder frequently Make sure the bench grinder oper ates properly Check screws nuts and bolts for...

Page 12: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Reviews: