background image

F64

 

E

 

F64

 

EVO

 

F83

 

E

 

F71

 

EK

 

O

I

Macinadosatore elettronico

per caffè

Electronic coffee grinder-doser

Manuale di installazione, uso

e manutenzione

Manual for installation, useand maintenance

Leggere attentamente le presenti istruzioni prima del primo utilizzo.

Please read these instructions carefully before first use of the machine

.

ISTRUZIONI ORIGINALI

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS

Rev_00 Ed_11/2020

Summary of Contents for F64 E XG

Page 1: ...uale di installazione uso e manutenzione Manual for installation useand maintenance Leggere attentamente le presenti istruzioni prima del primo utilizzo Please read these instructions carefully before first use of the machine ISTRUZIONI ORIGINALI TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS Rev_00 Ed_11 2020 ...

Page 2: ...Fiorenzato Cod XGi PRO_001 Ed 11 2020 2 88 IT Serie ...

Page 3: ...ratteristiche tecniche 11 2 6 Rumore 13 3 SICUREZZA 13 3 1 Informazioni generali 13 3 2 Uso scorretto ragionevolmente prevedibile 14 3 3 Attenzioni per un uso corretto e sicuro 15 3 4 Dispositivi di sicurezza applicati al macinadosatore 15 3 5 Rischi residui 17 3 6 Etichette di segnalazione applicate alla macchina 18 4 INSTALLAZIONE 19 4 1 Immagazzinamento 19 4 2 Scelta del punto di installazione ...

Page 4: ...acinatura in modalità automatica attivato 31 5 8 Variazione dei Tempi di macinatura in modalità standard disattivato 32 5 9 Calibrazione sistema di pesatura 32 6 MANUTENZIONE MACINADOSATORE 33 6 1 Manutenzione ordinaria 33 6 1 1 Pulizia apparecchio 34 6 1 2 Controllo stato cavo di alimentazione 37 6 1 3 Pulizia a fondo delle macine 37 6 1 4 Messa a riposo del macinadosatore 37 6 1 5 Sostituzione d...

Page 5: ...pertanto si riserva il diritto di apportare nel tempo modifiche al macinadosatore e alla relativa documentazione senza per questo ritenere inadeguati e o obsoleti i prodotti già venduti La consultazione del presente manuale è favorita da un indice generale che facilita l individuazione dell argomento di interesse e da una serie di simboli informativi che richiamano l attenzione dell utilizzatore s...

Page 6: ...ezza senza arrecare danni a se stessi ed alla macchina È obbligo dell acquirente fornire una adeguata formazione all uso e alla manutenzione del Macinadosatore per caffè al personale preposto al suo utilizzo L acquirente e tutti gli utilizzatori del macinadosatore sono chiamati a seguire con attenzione tutte le specifiche avvertenze contenute all interno del presente manuale 1 4 Recapiti del costr...

Page 7: ... dal costruttore Il prodotto venga usato per scopi diversi da quelli previsti nel presente manuale Eventuali sostituzioni siano state eseguite utilizzando parti di ricambio non originali si ricorda che le sostituzioni con ricambi non originali oltre ad annullare la garanzia fanno decadere anche la validità della Dichiarazione di conformità che accompagna l apparecchio La garanzia decade per danni ...

Page 8: ...ed in compliance with the following Directives Direttiva Macchine 2006 42 EC Machinery Directive 2006 42 EC Direttiva Bassa Tensione 2014 35 UE Low Voltage Directive LVD 2014 35 UE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE Direttiva Delegata RoHS 2015 863 UE Delegated Directive RoHS 2015 863 ...

Page 9: ...serie di operazioni tra le quali la macinazione ha un ruolo importante Il macinadosatore quindi rappresenta per l operatore uno degli strumenti basilari la cui struttura deve rispondere a determinate caratteristiche che sono robustezza resistenza e funzionalità caratteristiche soddisfatte appieno da tutti i macinadosatori prodotti dalla Fiorenzato M C S r l Per rendere ancora più funzionale e prat...

Page 10: ... 10 13 12 7 Fig 2 Identificazione parti 2 Tramoggia di carico caffè in grani 3 Serranda su tramoggia 4 Leva blocco ghiera con microinterruttore 5 Ghiera per regolazione del grado di macinatura 6 Pannello di controllo 7 Display di interfaccia macchina utilizzatore 8 Pulsante di avvio ciclo di macinatura singola 9 Pulsante di avvio ciclo di macinatura manuale continua 10 Pulsante di avvio ciclo di m...

Page 11: ... e non per uso domestico 2 5 Modelli Serie e caratteristiche tecniche La Fiorenzato M C S r l produce i macinadosatori della serie nei seguenti modelli F64 E F64 EVO F83 E F71 EK E Fxx EVO K Come leggere la sigla del modello Fxx E EVO K Ø 64 mm Ø 71 mm Ø 83 mm Modello elettronico Modello elettronico ad alta velocità Macine coniche sistema di pesatura integrato supporto macina fissa estraibile Nell...

Page 12: ... mm 64 64 83 71 Velocità di rotazione delle macine giri min 1350 a 50 Hz 1350 a 50 Hz 1350 a 50 Hz 300 a 50 Hz 1550 a 60 Hz 1550 a 60 Hz 1550 a 60 Hz 300 a 60 Hz Capacità di carico tramoggia kg 1 5 1 5 1 5 1 5 Tolleranza sul peso di una dose singola g 0 2 0 2 0 2 0 2 Peso dose singola g 7 5 7 5 7 5 7 5 Tolleranza sul peso di una dose doppia g 0 3 0 3 0 3 0 3 Peso dose doppia g 14 14 14 14 Optional...

Page 13: ...ve comunitarie e dalla legislazione del paese dove l apparecchio viene utilizzato Gli utilizzatori devono essere a conoscenza della posizione e del funzionamento di tutti i comandi e delle caratteristiche della macchina riportati in questo manuale ATTENZIONE Prima di installare accendere ed utilizzare per la prima volta un macinadosatore della Fiorenzato M C S r l è necessario aver letto e compres...

Page 14: ...ezza degli utilizzatori e o danni alla macchina Si considerano usi scorretti ragionevolmente prevedibili Utilizzo della macchina per la macinazione di prodotti diversi dal caffè tostato in grani es pepe sale ecc Utilizzo dell apparecchio con caffè già macinato Utilizzo scorretto dell apparecchio da parte di personale non istruito all uso e o che non abbia preso visione del presente manuale di istr...

Page 15: ...entazione dell apparecchio Qualora sorga il sospetto che l apparecchio funzioni in modo anomalo e o non sia più sicuro sconnetterlo dalla presa di alimentazione e rimuovere il cavo per impedirne l utilizzo Affidare quindi il controllo dell apparecchio e le eventuali riparazioni a tecnici specializzati e autorizzati o eventualmente contattare il costruttore 3 4 Dispositivi di sicurezza applicati al...

Page 16: ...Leva blocca ghiera di sicurezza Fig 7 Per impedire una accidentale rotazione della ghiera di regolazione Part 1 è presente una leva blocca ghiera Part 2 sulla parte posteriore Microinterruttore di rilevamento variazione grado di macinatura Fig 8 Questo microinterruttore Part 1 attivato ad ogni pressione della leva blocca ghiera Part 2 serve a comunicare al sistema di controllo che può essere avven...

Page 17: ... Presente durante Disposizioni per ridurre il rischio Contusione e o Schiacciamento degli arti superiori e inferiori a causa del peso dell apparecchio Movimentazione dell apparecchio per Disimballo Installazione Movimentazione dell apparecchio per la pulizia del relativo piano di appoggio Afferrare saldamente l apparecchio prima di eseguirne la movimentazione Assicurarsi di avere sufficiente spazi...

Page 18: ... macine durante le operazioni di pulizia Utilizzare dei guanti in gomma per proteggere le mani 3 6 Etichette di segnalazione applicate alla macchina Appositi pittogrammi vedi Fig 10 sono applicati alla macchina per avvisare l operatore di prestare la massima attenzione nell eseguire determinate azioni e manovre sulla macchina I pittogrammi sono 1 Pericolo Taglio posizionato sotto le maniglie di sg...

Page 19: ...er caffè Prima di procedere all installazione dell apparecchio assicurarsi inoltre che il punto di installazione soddisfi i seguenti requisiti La superficie destinata al posizionamento dell apparecchio deve essere piana ben livellata e sufficientemente robusta per sostenerne il peso Lo spazio a disposizione deve essere sufficientemente ampio per consentire la corretta installazione e un agevole ut...

Page 20: ...potenziale pericolo Conservare l imballo fino a garanzia scaduta 4 4 Installazione e collegamento alla rete elettrica Per completarne l installazione ed iniziare ad utilizzare il vostro nuovo macinadosatore per caffè è sufficiente Accertarsi che la tensione dell impianto elettrico di alimentazione soddisfi i requisiti di alimentazione richiesti e che la portata elettrica dell impianto sia adeguata...

Page 21: ...te portare il magnetotermico di protezione posto a monte della presa di alimentazione in posizione ON Fig 13 Ruotare in posizione I l interruttore di accensione macchina Fig 14 ON OFF O I O I Fig 13 Fig 14 A questo punto il macinadosatore è alimentato e pronto per essere utilizzato ...

Page 22: ...t 5 Aprire gradualmente la serranda Part 4 per consentire l afflusso dei grani di caffè nella camera di macinatura A questo punto il macinadosatore è carico e pronto per essere avviato al lavoro 1 4 2 3 5 Fig 15 5 2 Comandi macchina Il macinadosatore viene gestito attraverso l interruttore di accensione spegnimento e tre soli tasti funzione Tutte le informazioni sullo stato di funzionamento dell a...

Page 23: ...ore All accensione del macinadosatore trascorsi alcuni secondi per l avvio del sistema compare la pagina principale dove vengono visualizzate le seguenti informazioni la temperatura ambiente Part 1 le icone Part 2 descritte nella tabella che segue visualizzate solo con funzione di pesatura elettronica attivata la percentuale di umidità rilevata Part 3 il numero di dosi macinate nell arco della gio...

Page 24: ...egnale seguirà l avviso a display CONTROLLARE MACINADOSATORE Icona di avviso Sostituzione macine segnala all operatore la necessità di sostituire le macine 5 2 5 Tasti funzione Il pannello di comando macchina è dotato di tre tasti funzione retroilluminati che possono essere utilizzati con funzioni diverse per la selezione ed erogazione delle dosi da macinare tasti funzione di colore blu o per la n...

Page 25: ... erogazione pari a 30 secondi superati i quali l apparecchio si arresta in automatico Tasto di conferma per accedere alla pagina selezionata o per confermare il dato modificato e uscire dal menù Doppia macinatura Alla pressione ad impulso o inferiore ai cinque secondi viene avviata la macinatura di una dose doppia di caffè Tasti con funzione di navigazione tra le pagine del menù o di variazione de...

Page 26: ...a prima pagina del menù UTENTE Lingua 5 s Per scorrere tra le pagine del menù UTENTE e modificare le impostazioni di sistema agire sui tasti e per scegliere la pagina e premere per entrare nei parametri della pagina scelta Pagine Menù UTENTE Lingua selezionabile tra English Italiano Español Français Deutsch Português Chinese Russian Korean Malaysian Thai Greek Ora regolazione ora e minuti Formato ...

Page 27: ...ZIONI a peso Pesi Macinatura consente di impostare i pesi in grammi della dose singola e della dose doppia Calibratura Accede al menù per la calibrazione della bilancia Sostituzione Macine Visualizza il peso di caffè in kg mancante alla sostituzione delle macine Reset Macine Consente di azzerare e riavviare il conteggio del peso impostato nel campo Sostituzione macine Da eseguire solo dopo l avven...

Page 28: ...one a tempo agire sui tasti e per scegliere la pagina e premere per entrare nei parametri della pagina scelta Pagine Menù IMPOSTAZIONI a tempo Tempi Macinatura consente di impostare i tempi in secondi della dose singola e della dose doppia Sostituzione Macine Visualizza il tempo mancante alla sostituzione delle macine Reset Macine Consente di azzerare e riavviare il conteggio del peso impostato ne...

Page 29: ...o l utilizzatore deve Selezionare la lingua desiderata tra quelle disponibili e confermare Impostare il peso in grammi per la singola dose e confermare Impostare il peso in grammi per la doppia dose e confermare Procedere alla regolazione del grado di macinatura erogando del caffè mediante la pressione del tasto Se si ritiene necessario modificare la granulometria della macinazione seguendo le ind...

Page 30: ...e Alla pressione dei tasti o il macinadosatore erogherà la dose secondo la modalità di funzionamento attiva Automatica con autocalibrazione erogazione a peso Standard senza autocalibrazione erogazione a tempo Modalità Automatica erogazione dosi a peso Modalità attiva di default Per impostare questa modalità di funzionamento accedere al menù IMPOSTAZIONI selezionare AUTOCALIBRAZIONE e attivare il s...

Page 31: ...valutazione visiva del grado di macinatura Autocalibrazione sistema Alla pressione della leva blocca ghiera per un cambio di macinatura i tasti del display diventeranno verdi e al suo rilascio verrà attivato in modo automatico il sistema di autocalibrazione Le tre erogazioni successive serviranno per ricalcolare il peso delle dosi L icona dell ingranaggio di colore giallo con 1 o 2 quadratini blu ...

Page 32: ...i del sistema di pesatura ATTENZIONE Prima di eseguire la calibrazione del sistema di pesatura assicurarsi di avere a disposizione un peso calibrato da 1 kg Procedura di CALIBRAZIONE SISTEMA Per eseguire la calibrazione Togliere la tramoggia di alimentazione caffè Dal MENÙ IMPOSTAZIONI selezionare CALIBRAZIONE e successivamente CALIBRAZIONE CELLA Attendere il completamento della rilevazione della ...

Page 33: ...o sono riassunti nella tabella che segue Fiorenzato M C S r l raccomanda ai propri clienti di seguire scrupolosamente gli interventi indicati eseguendoli nei tempi e secondo le modalità descritte INTERVENTI DI MANUTENZIONE ORDINARIA Frequenza Tipo Intervento Esecutore Paragrafo Ogni fine turno Accurata pulizia dell apparecchio Utilizzatore 6 1 1 Ogni fine turno Controllo stato cavo di alimentazion...

Page 34: ...accuratamente le parti lavate utilizzando un panno morbido e asciutto ATTENZIONE La tramoggia non può essere lavata in lavastoviglie 3 4 1 2 Con un aspiratore aspirare i grani di caffè contenuti nel colletto della camera estraibile Sganciare le due leve di bloccaggio Part 1 e rimuovere la camera estraibile Part 2 dal corpo macchina Con un pennello a setole morbide pulito e igienizzato con un panno...

Page 35: ...macinazione Part 2 e della macina mobile Part 3 ATTENZIONE Ad ogni rimozione della camera estraibile pulire accuratamente con un pennello tutta la superficie di contatto all interno della camera di macinazione Part 4 ATTENZIONE Non utilizzare acqua e o detergenti per la pulizia della camera di macinazione e della macina 1 4 2 3 Allentare la vite di fissaggio Part 1 ed estrarre il tubo di scarico c...

Page 36: ...oglio di carta tra le due parti guancia e corpo macchina lungo tutto il perimetro assicurandosi che non trovi ostacoli Se presenti provvedere alla loro rimozione ATTENZIONE È vietato usare getti di acqua o di vapore per eseguire la pulizia del corpo macchina 1 1 2 A pulizia eseguita provvedere al rimontaggio della macchina inserendo il tubo di scarico Part 1 nella relativa sede e fissandolo in pos...

Page 37: ...te nel mercato es il detergente PULY GRIND per macina caffè La pulizia a fondo va eseguita al termine della pulizia di fine turno con macchina priva di caffè e senza la tramoggia di alimentazione La pulizia delle macine viene eseguita versando nella camera di macinazione completamente vuota una dose di prodotto ed avviando la macinatura Durante la macinazione il prodotto in grani o in cristalli ri...

Page 38: ...te d uso per la sostituzione delle macine può essere visualizzato in qualsiasi momento accedendo al menù IMPOSTAZIONI e selezionando la voce Sostituzione macine Controllare periodicamente questo parametro per programmare l approvvigionamento delle macine di ricambio ATTENZIONE La sostituzione delle macine deve essere eseguita da un operatore qualificato o essere affidata a tecnici specializzati ut...

Page 39: ... bloccare il rotore della macina mobile Svitare le tre viti di fissaggio Part 1 utilizzando un cacciavite a taglio di dimensioni adeguate Rimuovere la macina mobile usurata Part 2 dalla relativa sede Part 3 Pulire accuratamente la sede della macina utilizzando un pennello asciutto e sanificato o un panno morbido e asciutto assicurandosi di rimuovere tutti gli eventuali residui o polvere di caffè d...

Page 40: ...io Anomalia Causa Rimedio Il macinadosatore non si accende Mancanza di alimentazione Assicurarsi che l interruttore sia in posizione I ON Assicurarsi che il magnetotermico a monte della presa se presente sia in posizione ON Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia integro e correttamente collegato sia alla spina di alimentazione che alla presa dell apparecchio I grani di caffè non scendono dal...

Page 41: ...so o di tempo impostato A limite raggiunto per garantire la massima efficienza della macchina è necessario sostituire le macine seguendo le indicazioni riportate al paragrafo 6 1 5 A sostituzione eseguita comandare il Reset Macine dal menù IMPOSTAZIONI Durante la macinazione il motore si ferma Intervento del termico di protezione del motore a causa del blocco del sistema di macinatura in presenza ...

Page 42: ...ali al primo accesso è richiesta la registrazione con inserimento dei propri dati identificativi Selezionare i ricambi necessari utilizzando le tavole in esploso del prodotto presenti nel portale Seguire la procedura guidata per completare l ordine ed inviarlo alla Fiorenzato M C S r l Sarete contattati dal personale della Fiorenzato M C S r l che prenderà in carico la vostra richiesta ATTENZIONE ...

Page 43: ...a differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al proprio rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utenteèresponsabiledelconferimentodell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo de...

Page 44: ...Fiorenzato Cod XGi PRO_001 Ed 11 2020 44 88 IT Serie PAGINA VUOTA ...

Page 45: ... Models Series and technical characteristics 53 2 6 Noise 55 3 SAFETY 55 3 1 General information 55 3 2 Incorrect reasonably foreseeable use 56 3 3 Precautions for correct and safe use 57 3 4 Safety devices applied to the coffee grinder 57 3 5 Residual risks 59 3 6 Warning labels applied to the machine 60 4 INSTALLATION 61 4 1 Storage 61 4 2 Choice of installation point 61 4 3 Unpacking and handli...

Page 46: ...eights in automatic mode activated 73 5 8 Variation of grinding times in standard mode deactivated 74 5 9 Weighing system calibration 74 6 GRINDER DOSER MAINTENANCE 75 6 1 Ordinary maintenance 75 6 1 1 Cleaning the equipment 76 6 1 2 Supply cable status check 79 6 1 3 Thorough cleaning of the grinders 79 6 1 4 Resting the coffee grinder doser 79 6 1 5 Replacing the grinders 80 6 2 Extraordinary ma...

Page 47: ...reserves the right to make changes to the coffee grinder doser and to its documentation over time without considering the products already sold as being inadequate and or obsolete Consultation of this manual is assisted by a general index that facilitates identification of the topic of interest and by a series of information symbols that draw the user s attention to the contents of particular inte...

Page 48: ...causing damage to yourself and to the machine It is the purchaser s obligation to provide adequate training in use and maintenance of the coffee grinder doser to the personnel responsible for its use The purchaser and all users of the coffee grinder doser are required to carefully follow all the specific warnings contained in this manual 1 4 Contact details of the manufacturer For any clarificatio...

Page 49: ...he product is used for purposes other than those specified in this manual Any replacements that have been made using non original spare parts please note that replacements with non original spare parts in addition to voiding the warranty also invalidate the Declaration of Conformity that accompanies the appliance The warranty is void for damage caused to the appliance due to neglect installation a...

Page 50: ...ed in compliance with the following Directives Direttiva Macchine 2006 42 EC Machinery Directive 2006 42 EC Direttiva Bassa Tensione 2014 35 UE Low Voltage Directive LVD 2014 35 UE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE Direttiva Delegata RoHS 2015 863 UE Delegated Directive RoHS 2015 863 ...

Page 51: ...stems from a series of operations where grinding plays an important role The grinder doser therefore represents for the operator one of the basic tools whose structure must respond to certain characteristics which are sturdiness resistance and functionality characteristics fully satisfied by all the grinder dosers produced by Fiorenzato M C S r l To make the use of our grinder dosers of the series...

Page 52: ...d 17 18 15 14 16 5 1 4 2 3 8 6 9 11 10 13 12 7 Fig 2 Identification of parts 2 Granular coffee loading hopper 3 Shutter on hopper 4 Ring nut lock lever with microswitch 5 Ring nut for grinding size adjustment 6 Control panel 7 Machine user interface display 8 Single grinding cycle start button 9 Continuous manual grinding cycle start button 10 Double grinding cycle start button 11 Ground coffee un...

Page 53: ...not for domestic use 2 5 Models Series and technical characteristics Fiorenzato M C S r l produces the coffee grinder dosers of the series in the following models F64 E F64 EVO F83 E F71 EK E Fxx EVO K How to read the model symbol Fxx E EVO K Ø 64 mm Ø 71 mm Ø 83 mm Electronic model High speed electronic model Conical grinders built in weighing system removable fixed grinder support The following ...

Page 54: ...eter mm 64 64 83 71 Rpm grinder rotation speed 1350 at 50 Hz 1350 at 50 Hz 1350 at 50 Hz 300 at 50 Hz 1550 at 60 Hz 1550 at 60 Hz 1550 at 60 Hz 300 at 60 Hz Hopper loading capacity kg 1 5 1 5 1 5 1 5 Tolerance on the weight of a single dose g 0 2 0 2 0 2 0 2 Single dose weight g 7 5 7 5 7 5 7 5 Tolerance on the weight of a double dose g 0 3 0 3 0 3 0 3 Double dose weight g 14 14 14 14 Optional Adj...

Page 55: ...ention provided for by the European Community directives and by the legislation of the country where the appliance is used Users must be aware of the position and operation of all the controls and features of the machine listed in this manual ATTENTION Before installing switching on and using a Fiorenzato M C S r l coffee grinder doser for the first time it is necessary to have read and understood...

Page 56: ...r the safety of users and or damage to the machine are not permitted Reasonably foreseeable misuse is considered Use of the machine for the grinding of products other than roasted coffee beans e g pepper salt etc Use of the appliance with pre ground coffee Incorrect use of the appliance by untrained personnel and or by personnel who have not read this instruction manual The use of non original and...

Page 57: ... the appliance If it is suspected that the appliance is functioning abnormally and or is no longer safe disconnect it from the power socket and remove the cable to prevent its use Therefore entrust control of the appliance and any repairs to specialist and authorised technicians or if necessary contact the manufacturer 3 4 Safety devices applied to the coffee grinder All grinder dosers produced by...

Page 58: ...1 2 2 1 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Safety ring nut lock lever Fig 7 To prevent accidental rotation of the adjustment ring nut Item 1 there is a locking lever Item 2 on the back Grinding size variation detection microswitch Fig 8 This microswitch Item 1 activated each time the ring nut locking lever Item 2 is pressed is used to communicate to the control system that a variation in the size of grinding may h...

Page 59: ...ree of the individual risks are indicated Residual risk Present during Provisions to reduce the risk Contusion and or crushing of the upper and lower limbs due to the weight of the device Handling of the device for Unpacking Installation Movement of the appliance for cleaning of the relative support surface Firmly grip the appliance before moving it Ensure there is sufficient space to move the app...

Page 60: ...r fingers with the sharp teeth of the grinders during cleaning Use rubber gloves to protect hands 3 6 Warning labels applied to the machine Dedicated pictograms see Fig 10 are applied to the machine to warn the operator to pay close attention when performing certain actions and manoeuvres on the machine The pictograms are 1 Cut Hazard positioned on one of the two removable chamber release handles ...

Page 61: ... near the coffee machine Before proceeding with installation of the device also make sure that the installation point meets the following requirements The surface intended for positioning of the appliance must be flat well levelled and sufficiently robust to support its weight The space available must be large enough to allow correct installation and easy use of the appliance The appliance must no...

Page 62: ...ource of potential danger Keep the packaging until the warranty has expired 4 4 Installation and connection to the electrical network To complete the installation and to start using your new coffee grinder doser simply Make sure that the voltage of the electrical power system meets the required power requirements and that the electrical capacity of the system is adequate to withstand the power abs...

Page 63: ...2 If present set the protection magnetothermic switch located upstream of the power socket to the ON position Fig 13 Turn the machine ignition switch to position I Fig 14 ON OFF O I O I Fig 13 Fig 14 At this point the coffee grinder doser is powered and ready to be used ...

Page 64: ...e hopper with the relative lid Item 5 Gradually open the shutter Item 4 to allow the flow of coffee beans into the grinding chamber At this point the coffee grinder doser is loaded and ready to be started for work 1 4 2 3 5 Fig 15 5 2 Machine controls The coffee grinder doser is managed through the on off switch and only three function keys All information on the operating status of the device the...

Page 65: ...ser When the coffee grinder doser is turned on after a few seconds have elapsed for the system to start the main page appears where the following information is displayed the ambient temperature Item 1 the icons Item 2 described in the following table displayed only with the electronic weighing function activated the percentage of humidity detected Item 3 the number of doses ground during the day ...

Page 66: ...ing phase When this signal appears the warning will appear on the display CHECK GRINDER DOSER Grinders replacement warning icon it alerts the operator to the need to replace the grinders 5 2 5 Function keys The machine control panel is equipped with three backlit function keys that can be used with different functions for selecting and dispensing of the doses to be ground blue function keys or for...

Page 67: ...d for a maximum dispensing time of 30 seconds after which the appliance stops automatically Confirmation key to access the selected page or to confirm the modified data and to exit the menu Double grinding When pressed by pulse or less than five seconds the grinding of a double dose of coffee is started Keys with navigation function between the menu pages or variation of the selected parameter 5 2...

Page 68: ...r with an acoustic signal 5 s To scroll through the USER menu pages and to change the system settings use the and keys to select the page and press to enter the parameters of the selected page USER Menu Pages Language selectable from English Italian Spanish French German Portuguese Chinese Russian Korean Malaysian Thai and Greek Time hour and minute setting Time Format settable in 12 or 24 hours D...

Page 69: ...nding weights it is used to set the weights in grams of the single dose and double dose Calibration It accesses the scale calibration menu Grinders Replacement It displays the weight of coffee in kg missing when replacing the grinders Grinders Reset It is used to reset and restart the count of the weight set in the Grinders replacement field To be carried out only after the grinders have been repl...

Page 70: ...use the and keys to select the page and press to enter the parameters of the selected page SETTINGS Menu Pages timed Grinding Times used to set the times in seconds of the single dose and double dose Grinders Replacement It displays the time left to replace the grinders Grinders Reset It is used to reset and restart the count of the weight set in the Grinders replacement field To be carried out on...

Page 71: ...e which must be confirmed by pressing the key At this point the user must Select the desired language from those available and confirm Set the weight in grams for the single dose and confirm Set the weight in grams for the double dose and confirm Adjust the size of grinding by dispensing coffee by pressing the key If it is considered necessary modify the granulometry of the grinding following the ...

Page 72: ... the button is released When the or keys are pressed the coffee grinder doser will dispense the dose according to the active operating mode Automatic with auto calibration dispensing by weight Standard without auto calibration timed delivery Automatic Mode dispensing doses by weight Active default mode To set this operating mode access the SETTINGS menu select AUTO CALIBRATION and activate the gri...

Page 73: ... of coffee for a visual assessment of the degree of grinding System auto calibration When the ring nut lock lever is pressed for a change of grinding the display keys will turn green and when it is released the auto calibration system will be activated automatically The next three dispensings will be used to recalculate the weight of the doses The yellow gear icon with 1 or 2 blue squares will ind...

Page 74: ...ystem have been replaced ATTENTION Before calibrating the weighing system ensure a 1 kg calibrated weight is available SYSTEM CALIBRATION procedure To perform the calibration Remove the coffee supply hopper From the SETTINGS MENU select CALIBRATION and then CELL CALIBRATION Wait for the tare detection to be completed Place the 1 kg calibrated weight on top of the grinders Wait for the calibration ...

Page 75: ...rised in the following table Fiorenzato M C S r l advises its customers to strictly follow the indicated interventions carrying them out in the times and in the manner described ORDINARY MAINTENANCE INTERVENTIONS Frequency Type of Intervention Executor Paragraph Every end of shift Precise equipment cleaning User 6 1 1 Every end of shift Supply cable status check User 6 1 2 Monthly Final cleaning o...

Page 76: ...of the hopper Dry the washed parts thoroughly using a soft dry cloth ATTENTION The hopper cannot be washed in the dishwasher 3 4 1 2 With an aspirator vacuum out the coffee beans contained in the collar of the removable chamber Release the two locking levers Item 1 and remove the removable chamber Item 2 from the machine body Using a soft bristle brush clean and sanitised with a dry cloth and a va...

Page 77: ...rinding chamber Item 2 and the mobile grinder Item 3 ATTENTION Each time the extractable chamber is removed carefully clean the entire contact surface inside the grinding chamber with a brush Item 4 ATTENTION Do not use water and or detergents to clean the grinding chamber and the grinder 1 4 2 3 Loosen the fixing screw Item 1 and extract the coffee discharge pipe Item 2 from its seat Wash the hos...

Page 78: ...heck must be carried out by passing a sheet of paper between the two parts support and machine body along the entire perimeter making sure that there are no obstacles If any are present remove them ATTENTION It is forbidden to use jets of water or steam to clean the machine body 1 1 2 After cleaning refit the machine inserting the discharge pipe Item 1 in its seat and fixing it in place with the s...

Page 79: ...e detergent PULY GRIND for coffee grinders Thorough cleaning must be performed at the end of shift cleaning with the machine without coffee and without the supply hopper Cleaning of the grinders is performed by pouring a dose of product into the completely empty grinding chamber and starting grinding During grinding the product in grains or crystals regenerates the grinders completely removing any...

Page 80: ...y replacement of the grinders The usage limit for replacing the grinders can be viewed at any time by accessing the SETTINGS menu and selecting the Replacing the grinders item Periodically check this parameter to plan the supply of spare grinders ATTENTION Replacement of the grinders must be carried out by a qualified operator or entrusted to specialist technicians using original spare parts AT TH...

Page 81: ...ench CH13 block the rotor of the mobile grinder Unscrew the three fixing screws Item 1 using an appropriately sized slotted screwdriver Remove the worn mobile grinder Item 2 from its seat Item 3 Carefully clean the seat of the grinder using a dry and sanitised brush or a soft dry cloth being sure to remove any residues or coffee dust from the threaded holes Position and secure the new grinder in t...

Page 82: ...ng of the appliance are indicated Anomaly Cause Solution The coffee grinder doser does not turn on No electric power Make sure that the switch is in the I ON position Make sure that the circuit breaker upstream of the socket if present is in the ON position Make sure that the power cord is intact and properly connected to both the power plug and the appliance socket Coffee beans do not descend fro...

Page 83: ...inder doser until the set weight or time limit is reached When the limit is reached to ensure maximum efficiency of the machine it is necessary to replace the grinders following the instructions provided in the paragraph 6 1 5 Once the replacement is complete command Reset Grinder from the SETTINGS menu The motor stops during grinding Motor protection thermal cut out intervention due to blocking o...

Page 84: ... the appropriate form upon the first access registration is required by entering your identification data Select the necessary spare parts using the exploded tables of the product present in the portal Follow the wizard to complete the order and send it to Fiorenzato M C S r l You will be contacted by the staff of Fiorenzato M C S r l who will take process your request ATTENTION Remember that the ...

Page 85: ...a separate collection centre for electrical and electronic equipment or returned to your dealer when purchasing a new equivalent appliance The user is responsible for taking the appliance at the end of its life to the appropriate collection facilities otherwise incurring the penalties provided for by the current waste legislation Adequate separate collection for future use of the equipment assigne...

Page 86: ...Fiorenzato Cod XGi PRO_001 Ed 11 2020 86 88 EN Serie ...

Page 87: ......

Page 88: ...Fiorenzato M C S r l Via Rivale 18 Santa Maria di Sala VE ITALY Tel 39 049 628716 Fax 39 049 8956200 info fiorenzato it www fiorenzato it Rev_00 Ed_11 2020 Cod XGi PRO_001 ...

Reviews: