background image

Quality Office Products Since 1917

Auto

Max

TM

 300C/500C

Läs dessa anvisningar innan du använder  

apparaten. 

Släng inte bort, behåll för framtida bruk.

Læs venligst denne vejledning før anvendelse.

Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig  

henvisning.

Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.

Vennligst les nøye igjennom denne  

bruksanvisningen før bruk.

Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.

Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na 
przyszłość

Перед началом эксплуатации обязательно 
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните 
ее для последующего использования.

Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν 
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική 
αναφορά. 

Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.

Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.

Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.

Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.

Leia estas instruções antes da utilização.

Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.

Please read these instructions before use.

Do not discard: keep for future reference.

 

Lire ces instructions avant utilisation.

Ne pas jeter : conserver pour référence  

ultérieure.

Lea estas instrucciones antes de usarlo.

No las deseche: guárdelas para tenerlas como 

referencia.

Diese Anleitungen vor Gebrauch genau  

durchlesen. 

Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme 

aufheben. 

Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo 

manuale di istruzioni.  

Conservare il manuale per consultarlo secondo le 

necessità. 

Deze instructies voor gebruik lezen. 

Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen 

raadplegen.

Summary of Contents for AutoMax 300C

Page 1: ...matları okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referenciaan yagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilizaç...

Page 2: ...C Casters D Disconnect Power Switch 1 OFF 2 ON E See Safety Instructions inside drawer F Bin Door G Bin inside 1 Overheat red 2 Remove Paper red 3 Bin Full red 4 Drawer Bin Door Open red 5 Time Delay blue 6 SmartLockTM blue 7 Start blue 8 On Off blue 300C does not include time delay feature A B D F E G C CAPABILITIES A4 paper 20 Sheets Stapled Pull apart stapled stacks of paper containing more tha...

Page 3: ...er and add paper Note Pull firmly to open drawer Plug in and put disconnect power switch in ON I position Press ON to activate 1 Close drawer 2 WHEN IN SLEEP MODE PAPER JAM ENGAGE SMARTLOCK To get out of sleep open drawer and load paper Note Pull firmly to open drawer Shredder will automatically reverse paper and Remove Paper icon will illuminate Open drawer and add paper Note Pull firmly to open ...

Page 4: ...vice hatch will begin to rise FFQ UVSOJOH VOUJM the hatch panel is easily removed from the top of the machine 3 To replace the service hatch position hatch panel back on top of the machine Hold panel in place while turning the allen wrench clockwise until you feel resistance 2 PRODUCT MAINTENANCE TO CLEAN THE SENSORS CLEANING AUTO START INFRARED SENSORS Paper detection sensors are designed for mai...

Page 5: ...utside of the country where the TISFEEFS JT JOJUJBMMZ TPME CZ BO BVUIPSJ FE SFTFMMFS 1 8 33 5 6 5 5 0 3 5 5 03 5 44 03 1 35 6 3 163104 4 3 5 63 5 0 TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE In no event shall Fellowes be liable GPS BOZ DPOTFRVFOUJBM PS JODJEFOUBM EBNBHFT BUUSJCVUBCMF UP UIJT QSPEVDU 5IJT XBSSBOUZ HJWFT ZPV specific legal rights The duration terms and conditions of this war...

Page 6: ...ARCHE E Voir les consignes de sécurité à l intérieur du tiroir F Porte de la corbeille G Corbeille intérieur 1 Surchauffe rouge 2 Retirer le papier rouge 3 Corbeille pleine rouge 4 Tiroir corbeille ouvert e rouge 5 Délai bleu 6 SmartLockTM bleu 7 Démarrer bleu 8 Marche Arrêt bleu Le modèle 300C ne propose pas la fonctionnalité de délai Trombones A B D F E G C Papier de format A4 Agrafes CD DVD Lia...

Page 7: ...FS EV papier 3FNBSRVFø 5JSF fermement pour ouvrir le bac Brancher et mettre l interrupteur d alimentation en position MARCHE I Appuyer sur MARCHE pour mettre le destructeur en service 1 Fermer le tiroir 2 EN MODE VEILLE BOURRAGE PAPIER ACTIVER SMARTLOCK Pour sortir du mode veille ouvrir le tiroir et charger le QBQJFS 3FNBSRVFø 5JSF fermement pour ouvrir le bac Le destructeur inversera BVUPNBUJRVFN...

Page 8: ...FT BJHVJMMFT E VOF NPOUSF KVTRV Ë TFOUJS une résistance 2 O DBT EF QBOOF EF DPVSBOU 4NBSU PDL SFTUFSB BDUJWÏ 6OF GPJT MF DPVSBOU SFWFOV MF DZDMF EF EFTUSVDUJPO SFQSFOESB BVUPNBUJRVFNFOU La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n est pas en place Assurez vous de toujours remettre la trappe en place avant de recommencer le déchiquetage NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATI...

Page 9: ... E VUJMJTBUJPO EV QSPEVJU E VUJMJTBUJPO EV QSPEVJU BWFD VOF BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF JOBEÏRVBUF BVUSF RVF DFMMF JOEJRVÏF TVS M ÏUJRVFUUF PV EF SÏQBSBUJPO OPO BVUPSJTÏF FMMPXFT TF SÏTFSWF le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d achat d origine du destructeur auprès d un SFWFOEFVS BVUPSJTÏ 5065...

Page 10: ...ruptor de encendido apagado 1 APAGADO 2 ENCENDIDO E Ver las instrucciones de seguridad interior EFMøDBKØO F Puerta de la papelera G Papelera interior 4PCSFDBMFOUBNJFOUP SPKP 3FUJSBS FM QBQFM SPKP 1BQFMFSB MMFOB SPKP 1VFSUB EFM DBKØO P EF MB QBQFMFSB BCJFSUB SPKP 5 Temporizador azul 6 SmartLockTM azul 7 Inicio azul 8 Encendido Apagado azul El modelo 300C no incluye la función de temporizador Pilas ...

Page 11: ...SB BCSJS FM DBKØO Enchufe la destructora y DPMPRVF FM JOUFSSVQUPS FO MB posición de ENCENDIDO I Pulse el botón de ENCENDIDO para BDUJWBS FM FRVJQP 1 JFSSF FM DBKØO 2 SI EL MODO LATENTE SE ACTIVA ATASCO DE PAPEL ACTIVACIÓN DE SMARTLOCK Para salir del modo MBUFOUF BCSB FM DBKØO e introduzca el papel Nota Tire firmemente QBSB BCSJS FM DBKØO La destructora hará retroceder el papel de forma automática ...

Page 12: ...sistencia 2 En caso de corte de energía SmartLock permanecerá conectado Cuando vuelva a haber energía el ciclo de destrucción se reanudará automáticamente La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n est pas en place Assurez vous de toujours remettre la trappe en place avant de recommencer le déchiquetage LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO L...

Page 13: ...ciones de uso del producto uso de la destructora con una fuente de FOFSHÓB JOBEFDVBEB EJTUJOUB B MB JOEJDBEB FO MB FUJRVFUB P FO DBTPT EF SFQBSBDJØO OP BVUPSJ BEB Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor los costes adicionales incurridos por parte de Fellowes al suministrar piezas o servicios fuera del país donde la destructora se haya vendido JOJDJBMNFOUF B USBWÏT EF VO WFOEFEPS BVU...

Page 14: ... OOFSO EFS 4DIVCMBEF CGBMMCFIÊMUFSUàS G Abfallbehälter innen 1 Überhitzt rot 2 Papier entfernen rot 3 Abfallbehälter voll rot 4 Schublade Abfallbehälter 5àS PGGFO SPU FJUWFS ÚHFSVOH CMBV 6 SmartLockTM blau 7 Start blau 8 Ein Aus blau WFSGàHU OJDIU àCFS EJF VOLUJPO FJUWFS ÚHFSVOH A B D F E G C CD DVD Mehr als 20 geheftete Blätter Trennen Sie geheftete Papierstapel die mehr als 20 Blätter enthalten ...

Page 15: ... Papier einlegen Hinweis JFIFO 4JF GFTU VN EJF 4DIVCMBEF V ÚGGOFO In die Steckdose einstecken und den Netz Trennschalter auf EIN I stellen VN LUJWJFSFO BVG ESàDLFO 1 4DIVCMBEF TDIMJF FO 2 IM SCHLAFMODUS PAPIERSTAU SMARTLOCK AKTIVIEREN 6N EFO 4DIMBGNPEVT zu beenden Schublade ÚGGOFO VOE 1BQJFS FJOMFHFO JOXFJT JFIFO 4JF GFTU VN EJF 4DIVCMBEF V ÚGGOFO Aktenvernichter dreht das Papier automatisch SàDLX...

Page 16: ...PDI EVSDI 1BQJFSTUBVC CMPDLJFSU XFSEFO VOE EFS PUPS MÊVGU XFJUFS TFMCTU XFOO LFJO 1BQJFS vorhanden ist JOXFJT XFJ 1BQJFSGàIMFS CFGJOEFO TJDI BN PEFO EFT 1BQJFSGBDIT Den Aktenvernichter ausschalten und den Netzstecker herausziehen Den Infrarot Sensor GàS EBT BVUPNBUJTDIF Starten ausfindig machen Mit dem Wattetupfer den Schmutz von den Papiersensoren abwischen Einen Wattetupfer in Reinigungsalkohol ...

Page 17: ...n als auf dem Etikett angegebenen Stromversorgung oder unbefugte 3FQBSBUVSFO BVT FMMPXFT CFIÊMU TJDI EBT 3FDIU WPS EFO 7FSCSBVDIFSO VTÊU MJDIF PTUFO JO 3FDIOVOH V TUFMMFO EJF GàS FMMPXFT BOGBMMFO VN 5FJMF PEFS JFOTUMFJTUVOHFO BV FSIBMC EFT BOEFT VS 7FSGàHVOH V TUFMMFO JO EFN EFS LUFOWFSOJDIUFS VSTQSàOHMJDI WPO FJOFN autorisierten Wiederverkäufer verkauft worden ist ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN...

Page 18: ...generale 1 SPENTO 2 ACCESO E Vedere le istruzioni relative alla sicurezza all interno del cassetto F Sportello cestello G Cestello all interno 1 Surriscaldamento rossa 2 Rimuovere la carta rossa 3 Cestello pieno rossa 4 Cassetto sportello cestello aperto rossa 5 Ritardo blu 6 SmartLockTM blu 7 Avvio blu 8 Acceso spento blu Il modello 300C non include la funzione ritardo A B D F E G C CD DVD Oltre ...

Page 19: ...e il cassetto Collegare l apparecchio alla presa di corrente e portare l interruttore generale nella posizione ACCESO I Premere ACCESO per azionare la macchina 1 Chiudere il cassetto 2 IN MODALITÀ SOSPENSIONE INCEPPAMENTO CARTA INSERIRE SMARTLOCK Per uscire dalla modalità di sospensione aprire il cassetto e caricare carta Nota tirare con decisione per aprire il cassetto L apparecchio inverte autom...

Page 20: ...unzionare anche se non c è carta Nota i due sensori di rilevazione della carta sono situati sulla parte inferiore del cassetto per la carta Eteindre et débrancher le destructeur Repérer le capteur infrarouge de démarrage BVUPNBUJRVF Nettoyer toutes les saletés des capteurs de papier avec le coton tige Tremper un coton tige dans de l alcool à friction 3 1 2 4 AVVIO RITARDATO Chiudere il cassetto e ...

Page 21: ...ego del prodotto alimentazione elettrica non corretta del distruggidocumenti diversa EB RVFMMB JOEJDBUB TVMM FUJDIFUUB P SJQBSB JPOJ OPO BVUPSJ BUF FMMPXFT TJ SJTFSWB JM EJSJUUP EJ BEEFCJUBSF BM DPOTVNBUPSF RVBMTJBTJ DPTUP TVQQMFNFOUBSF EB FTTB TUFTTB TPTUFOVUP QFS GPSOJSF ricambi o assistenza fuori dal Paese in cui il distruggidocumenti è stato venduto da un rivenditore BVUPSJ BUP 7 56 3 1 5 0 13...

Page 22: ...spaneel zie onder B Lade papiervernietiger 3PMMFUKFT D Aan uit schakelaar 6 5 2 AAN JF WFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT CJOOFOøJO MBEF F Deur afvalbak G Afvalbak binnenkant 1 Oververhit rood 1BQJFS WFSXJKEFSFO SPPE 3 Afvalbak vol rood 4 Deur lade afvalbak open rood 5JKEWFSUSBHJOH CMBVX 6 SmartLockTM blauw 7 Start blauw BO 6JU CMBVX F CFWBU HFFO UJKEWFSUSBHJOHTGVODUJF A B D F E G C CD DVD Meer dan 20 geniete...

Page 23: ...BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING PAPIER Open lade en plaats papier NB Trek de lade met een stevige beweging open Stop de stekker in het stopcontact en zet de aan uit schakelaar in EFø TUBOE Druk op AAN om te activeren 1 Sluit lade 2 WANNEER IN SLAAPSTAND VASTZITTEND PAPIER ACTIVEER SMARTLOCK Haal uit slaapstand door lade te openen en papier te plaatsen NB Trek de lade met een stevige bewegin...

Page 24: ...aal voor vertraging van 90 minuten drie LED s gaan branden Druk viermaal om klok terug te zetten Hiermee kunt u vernietigen 30 60 of 90 minuten uitstellen U kunt Vertraagde start annuleren door het klokpictogram 2 seconden lang ingedrukt te houden Open lade en plaats papier NB Trek de lade met een stevige beweging open 1 2 MMF DPOGFUUJWPSN WFSOJFUJHFST NPFUFO XPSEFO HFPMJFE PN PQUJNBBM UF CMJKWFO ...

Page 25: ... gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de vernietiger anders dan vermeld op het label of onbevoegde reparatie Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende kosten in rekening te brengen aan de consumenten die Fellowes heeft gemaakt om onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger PPSTQSPOLFMJKL XFSE WFSLPDIU EPPS FFO CFWPFHE XFEFSWFSLPQFS 1 5 3 5 4 64 3 5 4...

Page 26: ...OFM TF OFEBO PLVNFOUGÚSTUÚSBSFOT MÌEB KVM 4USÚNCSZUBSF 1 AV 2 PÅ E Se säkerhetsanvisningarna JOVUJøMÌEBO F Papperskorgens lucka G Papperskorg inuti WFSIFUUOJOH SÚE 5B CPSU QBQQFS SÚE VMM QBQQFSTLPSH SÚE ÌEBO QBQQFSTLPSHFOT MVDLB ÚQQFO SÚE 5JETGÚSESÚKOJOH CMÌ 6 SmartLockTM CMÌ 4UBSU CMÌ 1Ì BW CMÌ 5JETGÚSESÚKOJOHTGVOLUJPOFO GJOOT JOUF QÌ Cd dvd skivor A B D F E G C Fler än 20 sammanhäftade ark dra i...

Page 27: ...ÖRAREN PAPPER QQOB MÌEBO PDI MÊHH J QBQQFS 0CT SB NFE FO TUBEJH SÚSFMTF GÚS BUU ÚQQOB GBDLFU Sätt i kontakten och TUÊMMøTUSÚNCSZUBSFO J MÊHFø1 Aktivera EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO HFOPN BUU USZDLB QÌ PÅ 1 4UÊOH MÌEBO 2 NÄR MASKINEN ÄR I VILOLÄGE PAPPERSSTOPP AKTIVERA SMARTLOCK Ì VU VS WJMPMÊHFU HFOPN BUU ÚQQOB MÌEBO PDI MÊHHB J QBQQFS 0CT SB NFE FO TUBEJH SÚSFMTF GÚS BUU ÚQQOB GBDLFU PLVNFOUGÚSTUÚSBSFO CÚ...

Page 28: ...varande 0CT 5WÌ QBQQFSTEFUFLUFSJOHTTFOTPSFS TJUUFS J CPUUFO QÌ QBQQFSTGBDLFU 3 1 2 4 FÖRDRÖJD START 4UÊOH MÌEBO PDI USZDL QÌ LMPDLJLPOFO QÌ kontrollpanelen 5SZDL FO HÌOH GÚS øNJOVUFST GÚSESÚKOJOH FO lysdiod tänds 5SZDL UWÌ HÌOHFS GÚS øNJOVUFST GÚSESÚKOJOH UWÌ lysdioder tänds 5SZDL USF HÌOHFS GÚS øNJOVUFST GÚSESÚKOJOH USF lysdioder tänds 5SZDL GZSB HÌOHFS GÚS BUU ÌUFSTUÊMMB klockan ÚS BUU EV LBO GÚ...

Page 29: ...EOJOH BOWÊOEOJOH BW EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO NFE PMÊNQMJH TUSÚNLÊMMB BOOBO ÊO WBE TPN BOHFT QÌ NÊSLTLZMUFO FMMFS JDLF BVLUPSJTFSBE SFQBSBUJPO FMMPXFT GÚSCFIÌMMFS TJH SÊUUFO BUU EFCJUFSB LVOEFS GÚS FYUSB LPTUOBEFS TPN FMMPXFT ÌESBS TJH GÚS BUU UJMMIBOEBIÌMMB SFTFSWEFMBS FMMFS UKÊOTUFS VUBOGÚS EFU MBOE EÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO VSTQSVOHMJHFO TÌMEFT BW FO BVLUPSJTFSBE ÌUFSGÚSTÊMKBSF 6 3 345 3 5 3 64 7 4 3 5...

Page 30: ...M TF IFSVOEFS B Makuleringsskuffe VHMFIKVM D Tænd sluk kontakt 4 6 5 2 TÆNDT 4F TJLLFSIFETWFKMFEOJOHFSOF findes i skuffen ÌHF UJM CFIPMEFS G Beholder indvendig 1 Overophedet rød KFSO QBQJS S E 3 Beholder fuld rød 4LVGGF MÌHF UJM CFIPMEFS FS ÌCFO S E 6ETLVEU TUBSU CMÌ 6 SmartLockTM CMÌ 4UBSU CMÌ 5 OEU TMVLLFU CMÌ 300C har ikke funktionen udskudt start A B D F E G C CD DVD 20 eller flere sammenhæfte...

Page 31: ...ÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN PAPIR CO TLVGGFO PH UJMG K QBQJS Bemærk Træk skuffen ud med en fast bevægelse Sæt stikket i og stil tænd sluk kontakten i TÆNDT position I 5SZL QÌ TÆNDT for at aktivere 1 Luk skuffen 2 NÅR MASKINEN ER I SLEEP MODE PAPIRSTOP AKTIVERING AF SMARTLOCK Åbn skuffen og ilæg papir for at bringe maskinen ud af sleep mode Bemærk Træk skuffen ud med en fast bevægelse ...

Page 32: ... 90 minutters udsættelse tre LED lamper tændes Tryk fire gange for at nulstille uret Gør det muligt at udsætte makulering i 30 60 eller 90 minutter Tryk og fasthold ur ikonet i 2 sekunder for at fortryde Udskudt Start CO TLVGGFO PH UJMG K papir Bemærk Træk skuffen ud med en fast bevægelse 1 2 Alle konfettiklippere kræver smøring for bedste præstation For lidt FMMFS GPS NFHFU TN SJOH BG FO NBTLJOF ...

Page 33: ...eringsmaskinen ved forkert strømforsyning som ikke FS BOG SU QÌ UZQFN SLBUFO FMMFS VBVUPSJTFSFU SFQBSBUJPO FMMPXFT GPSCFIPMEFS TJH SFUUFO UJM BU fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller service udenfor det land hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler 7 3 1 5 3 5 64 7 4 3 3 36 4 5 5 5 41 5 FORMÅL ER HERMED BEGRÆNS...

Page 34: ...JKB 1 POIS 1 BUTP UVSWBPIKFFU lokeron sisällä 4JMQQVTÊJMJÚO PWJ 4JMQQVTÊJMJÚ TJTÊMMÊ 1 Ylikuumeneminen punainen 2 Poista paperi punainen 4JMQQVTÊJMJÚ UÊZOOÊ QVOBJOFO PLFSPO TJMQQVTÊJMJÚO PWJ BVLJ punainen 5 Viive sininen 6 SmartLockTM sininen ÊZOOJTUÊ TJOJOFO 8 Päällä pois sininen 300C mallissa ei ole viiveominaisuutta KB 7 MFWZU A B D F E G C Yli 20 nidottua arkkia KPT OJEPUVTTB BSLLJQJOPTTB on y...

Page 35: ...a MPLFSP WFUÊNÊMMÊ MVKBTUJ Aseta pistoke pistorasiaan KB WJSUBLBULBJTJKB 1 I asentoon ÊZOOJTUÊ MBJUF QBJOBNBMMB 1 painiketta 1 4VMKF MPLFSP 2 VIRRANSÄÄSTÖTILASSA PAPERITUKOS SMARTLOCKIN KÄYTTÖ PQFUB WJSSBOTÊÊTUÚUJMB BWBBNBMMB MPLFSP KB lisäämällä sinne paperia Huomautus Avaa lokero WFUÊNÊMMÊ MVKBTUJ Silppuri alkaa automaattisesti peruuttaa QBQFSJB KB 1PJTUB QBQFSJ merkkiin syttyy valo WBB MPLFSP K...

Page 36: ...syttyy Nollaa kello painamalla merkkiä OFMKÊ LFSUBB Ominaisuuden avulla silppuamisen aloittamista voidaan lykätä 30 60 tai 90 minuuttia Peruuta viivästetty aloitus pitämällä kellomerkkiä painettuna kahden sekunnin ajan WBB MPLFSP KB aseta paperi sinne Huomautus Avaa lokero vetämällä MVKBTUJ 1 2 BJLLJFO SJTUJJOMFJLLVVTJMQQVSJFO PQUJNBBMJOFO UPJNJOUB FEFMMZUUÊÊ ÚMKZÊNJTUÊ POFFO ZMJ UBJ BMJWPJUFMVTUB...

Page 37: ... TJMQQVSJO LÊZUUÚÊ epäasianmukaisella virtalähteellä muu kuin tuotetarrassa on mainittu tai valtuuttamatonta LPSKBVTUB FMMPXFT QJEÊUUÊÊ PJLFVEFO WFMPJUUBB BTJBLLBBMUB NBIEPMMJTFU MJTÊLVTUBOOVLTFU KPULB BJIFVUVWBU TJJUÊ FUUÊ FMMPXFT UPJNJUUBB PTJB UBJ QBMWFMVKB NVVIVO LVJO TJJIFO NBBIBO KPTTB WBMUVVUFUUV KÊMMFFONZZKÊ PO UVPUUFFO BMVOQFSJO NZZOZU 45 5 6 6 6 61 45 5 407 567664 5 55 5 3 0 56 4 450 0 4...

Page 38: ...insskuff KVM D Strømbryter 1 AV 2 PÅ E Se Sikkerhetsanvisninger i skuffen F Papirkurvdør G Papirkurv innvendig 1 Overoppheting rød KFSO QBQJS S E 3 Full papirkurv rød 4 Åpen skuff papirkurvdør rød 6UTFUUFMTF CMÌ 6 SmartLockTM CMÌ 4UBSU CMÌ 1Ì BW CMÌ JOLMVEFSFS JLLF VUTFUUFMTFTGVOLTKPOFO A B D F E G C CD DVD 20 ark stiftet riv fra hverandre stiftede QBQJSCVOLFS TPN CFTUÌS BW mer enn 20 ark 20 ark m...

Page 39: ...LERING PAPIR Åpne skuffen og legg i papir Merk Trekk hardt VU GPS Ì ÌQOF TLVGGFO PCMF UJM NBLVMFSJOHTNBTLJOFO og sett strømbryteren i stillingen PÅ I Trykk PÅ for ÌøBLUJWFSF 1 Lukk skuffen 2 NÅR MAKULERINGSMASKINEN ER I DVALEMODUS PAPIRSTOPP AKTIVERE SMARTLOCK PS Ì BWTMVUUF EWBMFNPEVT ÌQOF TLVGGFO PH MFHH JøQBQJS Merk Trekk hardt ut GPS Ì ÌQOF TLVGGFO Makuleringsmaskinen vil BVUPNBUJTL LK SF QBQJS...

Page 40: ...SFS TFMW PN EFU JLLF FS QBQJS UJMTUFEF Merk Det sitter to sensorer nederst i papirskuffen som registrerer om det er papir 3 1 2 4 UTSATT START Lukk skuffen PH USZLL QÌ LMPLLFJLPOFU QÌ kontrollpanelet Trykk én gang GPS øNJOVUUFST utsettelse én LED lampe tennes Trykk to ganger GPS øNJOVUUFST utsettelse to LED lamper tennes Trykk tre ganger GPS øNJOVUUFST utsettelse tre LED lamper tennes Trykk fire g...

Page 41: ... NUJMG STFM UJM NBLVMFSJOHTNBTLJOFO TPN JLLF FS PQQG SU QÌ FUJLFUUFO FMMFS JLLF BVUPSJTFSUF SFQBSBTKPOFS FMMPXFT GPSCFIPMEFS TFH SFUUFO UJM Ì LSFWF LVOEFO GPS FWFOUVFMMF FLTUSBLPTUOBEFS TPN FMMPXFT QÌM QFS GPS Ì TLBGGF EFMFS FMMFS UKFOFTUFS VUFOGPS MBOEFU EFS NBLVMFSJOHTNBTLJOFO CMF TPMHU BW FO BVUPSJTFSU GPSIBOEMFS 7 3 6 3 0345 55 3 5 6 35 5 40 55 4 3 5 3 5 5 03 5 45 5 03 3 37 3 4 5 5 7 3 5 7 56 ...

Page 42: ...ący zasilanie 1 WYŁ 2 WŁ E Patrz instrukcje bezpieczeństwa wewnątrz kosza F Drzwiczki kosza G Kosz wewnątrz 1 Przegrzanie czerwona 2 Wyjmijpapier czerwona 3 Zapełnieniekosza czerwona 4 Otwartaszuflada drzwiczki kosza czerwona 5 Opóźnioneuruchomienie niebieska 6 FunkcjaSmartLockTM niebieska 7 Uruchomienie niebieska 8 Wł Wył niebieska Model 300C nie jest wyposażony w funkcję opóźnionego uruchomienia...

Page 43: ...CZARKI PAPIER Otworzyć szufladę i włożyć papier Uwaga Należy mocno pociągnąć szufladę aby ją otworzyć Włożyć wtyczkę do gniazda zasilania i przestawić przełącznik odcinający zasilanie w położenieWŁ I Nacisnąć przycisk aby włączyć niszczarkę 1 Zamknąć drzwiczki 2 KIEDY JEST AKTYWNY TRYB UŚPIENIA BLOKADA PAPIERU WŁĄCZANIE FUNKCJI SMARTLOCK Aby wyjść z trybu uśpienia otworzyć szufladę i włożyć papier...

Page 44: ...cisnąć przycisk trzykrotnie zaświecą się trzy diody LED Po czwartym naciśnięciu przycisku zegar zostanie wyzerowany Umożliwia opóźnienie rozpoczęcia niszczenia o 30 60 lub 90 minut Wceluanulowaniaopóźnionegouruchomienianależynacisnąćprzyciskzegaraiprzytrzymaćgoprzez2sekundy Otworzyć szufladę i włożyć papier Uwaga Należy mocno pociągnąć szufladę aby ją otworzyć 1 2 Wszystkieniszczarkiścinkowewymaga...

Page 45: ...ia stosowania niewłaściwego typu zasilania innego niż podany na etykiecie oraz wykonania nieautoryzowanej naprawy Firma Fellowes zastrzega sobie prawo do obciążania użytkowników wszelkimi dodatkowymi kosztami które poniesie w związku z koniecznością dostarczenia części zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem zakupu u autoryzowanego sprzedawcy WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE ŁĄCZNIE Z GWA...

Page 46: ...сточника питания 1 ВЫКЛ 2 ВКЛ E См инструкцию по технике безопасности внутри ящика F Дверца контейнера G Контейнер внутри 1 Перегрев красный 2 Удалитебумагу красный 3 Контейнерзаполнен красный 4 Открытящик дверца контейнера красный 5 Таймер синий 6 SmartLockTM синий 7 Пуск синий 8 Вкл выкл синий Измельчитель 300C не оснащен функцией таймера CD DVD диски A B D F E G C Более 20 листов бумаги скрепле...

Page 47: ...зовать только в помещении 47 ОСНОВНЫЕОПЕРАЦИИПОИЗМЕЛЬЧЕНИЮ БУМАГА Откройте ящик и загрузите бумагу Примечание Чтобы открыть ящик потяните за него с усилием Включите устройство в сеть и установите выключатель питания в положение ВКЛ I Нажмите ВКЛ для активации 1 Закройте ящик 2 В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ БУМАЖНЫЕ ЗАТОРЫ ВКЛЮЧИТЕ SMARTLOCK Чтобы выйти из режима ожидания откройте ящик и загрузите бумагу Приме...

Page 48: ... EF SBSFT DBT MFT DBQUFVST QFVWFOU ÐUSF CMPRVÏT QBS EF MB QPVTTJÒSF EF QBQJFS FU FOUSBÔOFS MF GPODUJPOOFNFOU du moteur même en l absence de papier Примечание Оба датчика обнаружения бумаги расположены внизу загрузочного проема для бумаги 3 1 2 4 ТАЙМЕР ЗАПУСКА Закройте ящик и нажмитеназначок часов на панели управления Нажмите один раз для установки таймера на 30 минут загорится один светодиод Нажм...

Page 49: ...им источником питания все кроме указанного на этикетке или несанкционированного ремонта Fellowes сохраняет за собой право взыскивать с покупателя любые дополнительные расходы понесенные Fellowes при предоставлении сменных деталей или обслуживания за пределами страны где измельчитель был первоначально продан авторизованным продавцом НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ОГРАНИЧИВАЕТ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАР...

Page 50: ... Διακόπτης αποσύνδεσης ρεύματος 1 ΚΛΕΙΣΤΟ 2 ΑΝΟΙΚΤΟ E Δείτε τις οδηγίες ασφαλείας εσωτερικό συρταριού F Θύρα δοχείου G Δοχείο εσωτερικό 1 Υπερθέρμανση κόκκινο 2 Αφαίρεσηχαρτιού κόκκινο 3 Δοχείογεμάτο κόκκινο 4 Ανοικτήθύρασυρταριού δοχείου κόκκινο 5 Χρονικήκαθυστέρηση μπλε 6 SmartLockTM μπλε 7 Εκκίνηση μπλε 8 Ανοικτό Κλειστό μπλε Το μοντέλο 300C δεν περιλαμβάνει τη δυνατότητα χρονικής καθυστέρησης ...

Page 51: ...συρτάρι και προσθέστε χαρτί Σημείωση Τραβήξτε σταθερά για να ανοίξετε το συρτάρι Συνδέστετοκαλώδιορεύματος καιγυρίστετονδιακόπτη αποσύνδεσηςρεύματοςστη θέσηΑΝΟΙΚΤΟ I Πιέστε ΑΝΟΙΚΤΟ για ενεργοποίηση 1 Κλείστε το συρτάρι 2 ΟΤΑΝ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ SLEEP MODE ΕΜΠΛΟΚΗ ΧΑΡΤΙΟΥ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ SMARTLOCK Για έξοδο από την κατάσταση αναμονής ανοίξτε το συρτάρι και τοποθετήστε ...

Page 52: ...υστέρηση 90 λεπτών πιέστε τρεις φορές θα ανάψουν τρεις ενδεικτικές λυχνίες Για να επαναφέρετε το ρολόι πιέστε τέσσερις φορές Σας επιτρέπει να καθυστερήσετε τη διαδικασία καταστροφής για 30 60 ή 90 λεπτά Γιαναακυρώσετετηνκαθυστερημένηεκκίνηση πιέστεκαικρατήστεπατημένοτοεικονίδιοτουρολογιούγια2δευτερόλεπτα Ανοίξτε το συρτάρι και προσθέστε χαρτί Σημείωση Τραβήξτε σταθερά για να ανοίξετε το συρτάρι 1 ...

Page 53: ...στην ετικέτα ή μη εξουσιοδοτημένων επισκευών Η Fellowes διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τους πελάτες για οποιαδήποτε πρόσθετα κόστη στα οποία υποβάλλεται η Fellowes για να παρέχει εξαρτήματα ή υπηρεσίες εκτός της χώρας στην οποία πουλήθηκε αρχικά ο καταστροφέας από έναν εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥ...

Page 54: ...ız B Öğütücü Çekmece C Tekerlekler D Güç kesme anahtarı 1 KAPALI 2 AÇIK E Bkz GüvenlikTalimatları çekmece içinde F Bölme Kapısı G Bölme iç 1 Aşırıısınma kırmızı 2 KağıdıÇıkart kırmızı 3 BölmeDolu kırmızı 4 Çekmece Bölme KapısıAçık kırmızı 5 GecikmeSüresi mavi 6 SmartLockTM mavi 7 Başlat mavi 8 Açık Kapalı mavi 300C gecikme zamanı özelliğine sahip değildir CD DVD A B D F E G C Zımbalanmış 20 Yaprak...

Page 55: ...kleyin Not Çekmeceyi açmak için çekin Makinenin fişini prize takıp güç kesme anahtarını AÇIK I konuma getirin Harekete geçirmek için AÇIK tuşuna basın 1 Çekmeceyi kapatın 2 UYKU MODUNDAYKEN KAĞIT SIKIŞMASI SMARTLOCK DEVREDE Uyku modundan çıkmak için çekmeceyi açın ve kağıt yükleyin Not Çekmeceyi açmak için çekin Öğütücü otomatik olarak kağıdı ters çevirecek ve Kağıdı Çıkarın simgesi yanacaktır Çek...

Page 56: ...i defa basın iki LED yanar 90 dakika gecikme için üç defa basın üç LED yanar Saati sıfırlamak için dört defa basın Öğütmeyi 30 60 ya da 90 dakika geciktimenizi sağlar GecikmeliBaşlamayıiptaletmekiçinSaatsimgesine2saniyebasılıtutun Çekmeceyi açın ve kağıt ekleyin Not Çekmeceyi açmak için çekin 1 2 2 1 3 Kağıt besleme çekmecesini açın ve çekmeceye yağlanmış yaprakları yerleştirin 2 kağıt yaprağı ara...

Page 57: ...tiketinde belirtilenin dışında güç kaynağı ile çalıştırılması veya yetkisiz kişilerce tamir edilmesi durumlarında uygulanmaz Fellowes un makinenin yetkili bir satıcı tarafından ilk olarak satıldığı ülkenin dışında parça veya servis sağlamak için maruz kaldığı ek masrafları tüketicilere borç kaydetme hakkı saklıdır SATILABİLİRLİK VE BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK ÜZERE HER TÜRLÜ Z...

Page 58: ...ího stroje C Kolečka D Vypněte hlavní vypínač 1 VYPNUTO 2 ZAPNUTO E Viz bezpečnostní pokyny uvnitř zásuvky F Dvířka nádoby G Nádoba uvnitř 1 Přehřátí červená 2 Vyjmoutpapír červená 3 Plnánádoba červená 4 Otevřenédveřezásuvky nádoby červená 5 Časováprodleva modrá 6 SmartLockTM modrá 7 Spuštění modrá 8 Zapnuto vypnuto modrá Model 300C neobsahuje funkci časové prodlevy Disky CD DVD A B D F E G C 20 l...

Page 59: ...níku musíte silně zatáhnout Zapojte skartovací stroj do sítě a přepněte hlavní vypínač do polohy ZAPNUTO I K aktivaci stiskněte tlačítko ZAPNUTO 1 Zavřete zásuvku 2 POKUD JE STROJ V KLIDOVÉM REŽIMU UVÍZNUTÍ PAPÍRU AKTIVUJTE FUNKCI SMARTLOCK Chcete li zařízení probudit ze spánku otevřete zásuvku a vložte papír Poznámka Pro otevření zásobníku musíte silně zatáhnout Skartovací zařízení automaticky ob...

Page 60: ...víte prodlevu 60 minut rozsvítí se dvě LED diody Trojitým stisknutím nastavíte prodlevu 90 minut rozsvítí se tři LED diody Stisknete li ikonu čtyřikrát tak časovač vynulujete Umožňuje zpozdit skartování o 30 60 nebo 90 minut Chcete lizrušitzpožděnéspuštění stiskněteikonuhodinapodržtejipodobu2sekund Otevřete zásuvku a přidejte papír Poznámka Pro otevření zásobníku musíte silně zatáhnout 1 2 2 1 3 O...

Page 61: ...orem pro jeho používání provoz skartovacího zařízení s nesprávným napětím jiným než je uvedeno na štítku nebo neoprávněné opravy Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemi v níž autorizovaný prodejce původně zařízení prodal JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁZÁRUKA VČETNĚZÁRUKYPRODEJNOSTINEBOVHODNOSTIPROURČITÝÚČEL JE TÍM...

Page 62: ...y v zásuvke F Dvere odpadovej nádoby G Odpadová nádoba vnútro 1 Prehriatie červenáfarba 2 Vybraťpapier červenáfarba 3 Plnáodpadovánádoba červenáfarba 4 Otvorenázásuvka dvereodpadovejnádoby červenáfarba 5 Časovéoneskorenie modráfarba 6 SmartLockTM modráfarba 7 Štart modráfarba 8 Zapnúť Vypnúť modráfarba 300C nedisponuje funkciou časového oneskorenia CD DVD A B D F E G C 20 a viac zošitých hárkov Pa...

Page 63: ...otváraní zásuvky je potrebné silno zatiahnuť Zapojte skartovač do zásuvky a prepnite hlavný vypínač do polohy ZAPNUTÉ I Aktivujte stlačením ZAPNÚŤ 1 Zatvorte zásuvku 2 V REŽIME SPÁNKU ZASEKNUTIE PAPIERA ZAPNITE INTELIGENTNÝ ZÁMOK SMARTLOCK Z režimu spánku sa prepne tak že sa otvorí zásuvka a vloží sa papier Poznámka Pri otváraní zásuvky je potrebné silno zatiahnuť Skartovač papier automaticky vrát...

Page 64: ...t rozsvietia sa dve kontrolky LED Stlačte trikrát a skartovanie sa oneskorí o 90 minút rozsvietia sa tri kontrolky LED Stlačte štyrikrát a hodiny sa resetujú Umožňuje skartovanie oneskoriť o 30 60 alebo 90 minút Oneskorenýštartzrušítepodržanímikonyhodínna2sekundy Otvorte zásuvku a vložte papier Poznámka Pri otváraní zásuvky je potrebné silno zatiahnuť 1 2 2 1 3 Otvorte zásuvku podávača papiera a v...

Page 65: ...tovača použitím nesprávneho zdroja napájania iného než uvedeného na štítku alebo neoprávnenej opravy Spoločnosť Fellowes si vyhradzuje právo účtovať spotrebiteľom všetky ďalšie náklady ktoré jej vzniknú v súvislosti s poskytnutím náhradných dielov alebo servisu mimo krajiny pôvodného predaja skartovača autorizovaným predajcom KAŽDÁ VYPLÝVAJÚCA ZÁRUKA VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI P...

Page 66: ...nt B Fiók C Önbeálló kerekek D Megszakító kapcsoló 1 KI 2 BE E Lásd a Biztonsági utasításokat a fiókban található F Tartályajtó G Tartály belül 1 Túlhevülésjelző piros 2 Apapírtkikellvenni piros 3 Atartálymegtelt piros 4 Afiók tartályajtajanyitva piros 5 Késleltetés kék 6 SmartLockTM kék 7 Indítás kék 8 BE KIkapcsoló kék A 300C nem rendelkezik késleltető funkcióval CD DVD 4 5 6 7 8 1 2 3 500C A B ...

Page 67: ...egyzés Határozottan húzza a fiók kinyitásához A készüléket csatlakoztassa a hálózatra majd a megszakító kapcsolót állítsa BE I állásba Az aktiváláshoz nyomja meg a BE gombot 1 Tolja be a fiókot 2 ALVÁS MÓDBAN PAPÍRELAKADÁS A SMARTLOCK AKTIVÁLÁSA Az alvás módból való kilépéshez húzza ki a fiókot és helyezze be a papírt Megjegyzés Határozottan húzza a fiók kinyitásához A készülék automatikusan megfo...

Page 68: ...ED világít Nyomja meg háromszor ha 90 perces késleltetést szeretne beállítani három LED világít Négyszer megnyomva lenullázhatja az órát 30 60 vagy 90 perccel késleltethető az aprítás megkezdése Akésleltetettindítástazórátábrázolóikon2másodpercigtörténőnyomvatartásávalszakíthatjameg Húzza ki a fiókot és helyezze bele a papírt Megjegyzés Határozottan húzza a fiók kinyitásához 1 2 2 1 3 Nyissa ki a ...

Page 69: ...ő értéktől eltérő használata illetve illetéktelen javítás esetén A Fellowes fenntartja a jogot hogy számlát állítson ki a vásárlónak a Fellowesnál felmerült kiegészítő költségekért ha az alkatrészeket és a javítást az értékesítés eredeti országától eltérő országban kell biztosítani A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA ILLETVE AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ RÁUTALÓ MAGATARTÁSSAL VÁLLALT JÓTÁLLÁS ...

Page 70: ...tor de corte EFøFOFSHJB 1 DESLIGADO 2 LIGADO E Ver Instruções de Segurança dentro da gaveta F Porta do cesto G Cesto interior 4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP 2 Retirar papel vermelho 3 Cesto cheio vermelho 4 Gaveta Porta do cesto aberta vermelho 5 Temporizador azul 6 SmartLockTM azul 7 Iniciar azul 8 Ligar Desligar azul 0 OÍP JODMVJ B GVODJPOBMJEBEF EF UFNQPSJ BEPS CD DVD A B D F E G C 20 Folhas agrafad...

Page 71: ...CO DE DESTRUIÇÃO PAPEL Abra a gaveta e adicione papel Nota Puxe com firmeza para abrir a gaveta Ligue o aparelho e DPMPRVF P JOUFSSVQUPS de corte de energia na QPTJÎÍP 0 Prima LIGADO para ativar 1 Feche a gaveta 2 COM O MODO DE ESPERA ATIVO ENCRAVAMENTO DE PAPEL ACIONE O BLOQUEIO INTELIGENTE Para sair do modo de espera abra a gaveta FøDPMPRVF QBQFM PUB Puxe com firmeza para abrir a gaveta A fragme...

Page 72: ... QSPHSBNBÎÍP EF NJOVUPT JSÍP acender três LEDs 1SJNB RVBUSP WF FT para reiniciar o relógio 1FSNJUF MIF QSPHSBNBS B EFTUSVJÎÍP EVSBOUF PV NJOVUPT Para cancelar o Início Programado prima e mantenha premido o ícone do Relógio durante 2 segundos Abra a gaveta e adicione papel Nota Puxe com firmeza para abrir a gaveta 1 2 5PEBT BT GSBHNFOUBEPSBT EF DPSUF DSV BEP SFRVFSFN ØMFP QBSB PGFSFDFS P NÈYJNP FN ...

Page 73: ...P VUJMJ BÎÍP EB GSBHNFOUBEPSB DPN GPOUF EF BMJNFOUBÎÍP JOBEFRVBEB PVUSB RVF OÍP B JOEJDBEB OB FUJRVFUB PV SFQBSPT OÍP BVUPSJ BEPT FMMPXFT EFUÏN P EJSFJUP EF DPCSBS BPT DPOTVNJEPSFT RVBJTRVFS DVTUPT BEJDJPOBJT JODPSSJEPT QBSB P GPSOFDJNFOUP EF peças ou de serviços fora do país onde a fragmentadora foi originalmente vendida por um SFWFOEFEPS BVUPSJ BEP 26 26 3 3 5 1 5 6 0 0 3 0 06 26 0 1 3 6 1 35 6 ...

Page 74: ...PEPUUP Ò DMBTTJGJDBUP DPNF JTQPTJUJWP MFUUSJDP FE MFUUSPOJDP M NPNFOUP EFMMP TNBMUJNFOUP EJ RVFTUP QSPEPUUP FGGFUUVBSMP JO DPOGPSNJUË BMMB JSFUUJWB VSPQFB TVMMP 4NBMUJNFOUP EFJ JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE consultare il sito www fellowesinternational com WEEE Dutch JU QSPEVDU JT HFDMBTTJGJDFFSE BMT FF...

Page 75: ...ürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení Poskončeníjehoživotnostizajistětejeholikvidacivsouladuse...

Page 76: ...Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way West Moor Park Doncaster South Yorkshire DN3 3FB England declares that the product Models 300C 500C conform with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU the Low Voltage Directive 2006 95 EC the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC the WEEE directive 2002 96 EC and below ha...

Reviews: