manualshive.com logo in svg
background image

Installation Instructions For Scene Keypad Battery Powered HIWSKB1BLE40A 

Instructions d’installation pour clavier à scénarios alimenté par pile HIWSKB1BLE40A  

Instrucciones de instalación para teclado de escena alimentado por batería HIWSKB1BLE40A 

INS #

IL517021EN

A. Determine a wall area that is convenient. Follow all local  

   

     applicable codes for wall height.
B. Confirm that there are no studs or other in-wall obstructions. 
C. Measure and cutout area for low voltage wall box or bracket     

     (sold separately). 
D. Install wall box/bracket as per chosen product's instructions. 

Press the 1 button 4 times, then the power button 4 times, then 

the 1 button 4 times. The LED indicator will stay on for 5 seconds 

then blink for 30 seconds on a successful reset. 

Appuyez 4 fois sur le bouton 1 puis 4 fois sur le bouton de 

mise en marche puis 4 fois sur le bouton 1. Le témoin DEL 

restera allumé pendant 5 secondes puis clignotera pendant 

30 secondes pour indiquer la réussite de la restauration.

 

Presione 4 veces el botón 1, luego 4 veces el botón de 

encendido, luego 4 veces el botón 1. El indicador LED  

permanecerá durante 5 segundos y luego parpadeará  

durante 30 segundos en un reinicio exitoso.

 

E. Install battery... Mount HALO Home Scene Keypad using the  

    provided screws into the wall box/bracket...faceplate (sold sep 

    arately)...then refer to the HALO Home app pairing instructions  

    at eaton.com/HaloHomeSupport

A. Determinar un área de pared que sea conveniente. Siga todos 

los códigos locales aplicables para la altura de la pared.
B. Confirme que no haya montantes u otras obstrucciones en la    

     pared.
C. Área de medida y recorte para caja o soporte de pared de bajo  

     voltaje (se vende por separado).
D. Instale la caja de pared / soporte según las instrucciones.

E. Instale las baterías ...

Monte el teclado HALO Home Scene  

     utilizando los tornillos provistos en la caja/soporte de pared..

     (se vende por separado) ... luego consulte la instalación de  

     emparejamiento de HH en eaton.com/HaloHomeSupport

A. Déterminez le mur de la pièce le plus pratique. Suivez les  

     règlements locaux de hauteur murale en vigueur de votre région.
B. Confirmez l’absence de tout montant et l’obstruction sous le mur.
C. Mesurez et découpez l’emplacement pour la boite murale basse  

     tension ou le support (vendu séparément). 
D. Installez la boite murale ou le support comme indiqué aux  

   

     instructions.

E. Installez les piles… Montez le clavier de scénarios d’éclairage  

     HALO Home en utilisant les vis fournies dans la boite murale ou  

     sur le support… plaque (vendue séparément)… puis consultez  

     les instructions de jumelage de l’application HALO Home en      

     allant sur : eaton.com/HaloHomeSupport

In-Wall Anywhere Mount

Battery Installation

Factory Reset

Montage mural universel

Installation de la pile

Restauration aux paramètres d’usine

Montaje en pared en cualquier lugar

Instalación de la batería

Restablecimiento de fábrica

ONLY USE WITH HALO HOME LIGHTING FIXTURES, CONTROLS AND ACCESSORIES. 

À UTILISER SEULEMENT AVEC LES LUMINAIRES, COMMANDES ET ACCESSOIRES HALO HOME. 

UTILICE ÚNICAMENTE CON LAS LUMINARIAS HALO HOME, CONTROLES Y ACCESORIOS.

Danger of explosion if battery is incorrectly 
replaced. Replace only with the same or 
equivalent type.

The battery (battery or batteries or battery 
pack) shall not be exposed to excessive 
heat such as sunshine, fire or the like.

Chemical Burn Hazard. Keep batteries away  
 from children.

  This product contains a lithium battery. If a new 

or used lithium cell battery is swallowed or enters 

the body, it can cause severe internal burns and 

can lead to death in as little as 2 hours. Always 

completely secure the battery compartment. If the 

battery compartment does not close securely, stop 

using the product, remove the batteries, and keep 

it away from children. If you think batteries might 

have been swallowed or placed inside any part of 

the body, seek immediate medical attention.

  The cells shall be disposed of properly, including 

keeping them away from children.

  Even used cells may cause injury.

Peligro de explosión si la batería es 
incorrectamente remplazada. reemplace 
únicamente con la misma o tipo equivalente.
La batería (batería o baterías o paquete de 
baterías) no deberá ser expuesta a calor 
excesivo como luz del sol, fuego o algo 
parecido.
Peligro de quemadura química.

 

Mantenga 

las baterías alejadas de los niños.

  Este producto contiene una pila de botón de litio / 

moneda. Si una batería nueva o usada pila de botón 

/ botón de litio se ingiere o entra en el cuerpo, 

puede causar quemaduras internas graves y puede 

conducir a la muerte en tan sólo 2 horas. Siempre 

asegure por completo el compartimiento de la 

batería. Si el compartimiento de la batería no se 

cierra de forma segura, deje de usar el producto, 

retire las pilas, y mantenerlo alejado de los niños. 

Si cree que las baterías pueden haberse tragado 

o colocado dentro de cualquier parte del cuerpo, 

busque atención médica inmediata.

 Las baterías deben eliminarse de manera adecuada, 

incluyendo mantenerlos alejados de los niños.

 Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones.

Risque d’explosion si la pile n’est pas 
remplacée correctement. Remplacez-la par 
une pile identique ou équivalente.
 La pile (pile ou piles ou bloc-piles) ne doit 
pas être exposée à une chaleur intense 
comme les rayons du soleil, un feu ou 
source semblable.
Risque de brûlures chimiques.  Gardez les 

piles éloignées des enfants.

  Ce produit renferme une pile au lithium. Si une 

pile fraîche ou usagée au lithium est avalée ou 

est ingérée par le corse, elle peut provoquer des 

brûlures internes graves et causer la mort en 

aussi peu que 2 heures. Assurez-vous de toujours 

fixer fermement la pile dans son logement. Si le 

logement de la pile ne se ferme pas solidement, 

cessez d’utiliser le produit, retirez les piles et 

gardez hors de la portée des enfants. Si vous 

croyez que les piles ont peut-être été ingérées 

ou insérez dans une partie quelconque du corps, 

consultez immédiatement un médecin.

 Les piles doivent être jetées correctement y compris 

les garder hors de la portée des enfants.

 Même les piles usagées peuvent causer des 

blessures.

CHOKING HAZARD

Small parts. Not for children under 3 years.

RISQUE D’ÉTOUFFEMENT

Petites pièces Non dédié aux enfants de moins 3 ans.

PELIGRO DE ASFIXIA

Piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años.

Top / Dessus / Parte Superior

  1

  2

Top / Dessus / Parte Superior

  1

  2

Top / Dessus / Parte Superior

  1

  2

WARNING

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Отзывы: