background image

EK30 - Electric Kettle 

PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE

Summary of Contents for EK30

Page 1: ...EK30 Electric Kettle PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 5 13 21 29 37 45 Contents ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 English Manual ...

Page 6: ...cifications 6 Power button 7 Temperature control buttons 8 Connector 9 Base 10 Power cable Model Number Capacity Dimensions Power Voltage EK30BK EK30WE 1 5L 26x23x14 5cm 10x9x5 5in Cable length 70cm 27 5in 2500 3000W 220 240V 50 60Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 7: ...power cable or plug is damaged If either is damaged return it to Duronic for service or repair by a professional technician Never try to replace the parts and repair the unit by yourself Do not modify the appliance in any way that is not described in the instructions for use The machine contains live parts Repairs may only be carried out by Duronic using original spare parts and accessories If an ...

Page 8: ...able Unplug from the mains plug outlet when not in use and before cleaning Allow the appliance to cool down before cleaning the appliance This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system Do not let the power cable hang over the edge of the table or counter or touch hot surfaces Do not use the appliance for anything other than boiling water Do ...

Page 9: ...f the kettle will be hot and may burn Hold the kettle by the handle only When pouring keep a safe distance from the hot water and steam Be careful to avoid any spillage on the connector during cleaning filling or pouring To clean wipe the unit body with a well wrung wet cloth Do not submerge the kettle in water or other liquids Warning The heating element surface is subjected to residual heat afte...

Page 10: ...ositioned to the rear of the surface Plug the power cable into the closest mains plug socket 2 Press the lid release button 2 3 Fill the kettle with the amount of water you require Do not fill with more than 1 5 litres of water 4 Close the lid by pressing the front of it down to click it into place 5 Press the power button 6 to switch the kettle on The power indicator will light up while the kettl...

Page 11: ...rature button you require Unplug the kettle and allow it to cool down completely before cleaning it Do not get the base or electric parts wet or submerge them in water or any other liquid Do not use abrasive materials or chemicals to clean the kettle Clean the outside of the kettle body by wiping it with a wet well wrung sponge or cloth To clean and descale inside the kettle fill the kettle with 6...

Page 12: ...s 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB Informa...

Page 13: ...13 Manuel d utilisation en français ...

Page 14: ...hniques 6 Touche d alimentation 7 Touches de contrôle de la température 8 Connecteur 9 Base 10 Câble d alimentation Modèle Capacité Dimensions Puissance EK30 BK EK30 WE 1 5 L 26 x 23 x 14 5 cm Longueur du câble 70 cm 2500 3000 W 220 240V 50 60Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 Tension MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 15: ...15 Instructions de sécurité ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 Les Avertissements ...

Page 18: ...18 1 1 Avant la première utilisation Instructions d utilisation ...

Page 19: ...uilloire puis appuyez sur la touche de contrôle de la température plusieurs fois jusqu à sélectionner la température désirée La fonction de sauvegarde de la chaleur peut être utilisée pour garder l eau chaude à la température précédemment sélectionnée Pour utiliser cette fonction appuyez sur la touche d alimentation pour allumer la bouilloire appuyez ensuite sur la touche de sauvegarde de la chale...

Page 20: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Page 21: ...21 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 22: ...tionen und Spezifikationen 7 6 Ein und Ausschalter 8 9 10 EK30BK EK30WE 1 5L 26x23x14 5cm 10x9x5 5in Kabellänge 70cm 27 5in 2500 3000W 220 240V 50 60Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 Modellnummer Kapazität Maße Leistung Stromspannung MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 23: ... der Inhalt sehr heiß wird Nutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind Wenn eines der beiden beschädigt ist senden Sie es zur Wartung oder Reparatur durch einen professionellen Techniker an Duronic zurück Versuchen Sie nicht Teile zu ersetzen oder das Gerät selbst zu reparieren Verwenden Sie das Gerät nicht auf einer Weise die nicht in der Gebrauchsanweisung besc...

Page 24: ...n Sie bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie das Gerät reinigen Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben werden Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch oder Thekenkante hängen und keine heißen Oberflächen berühren Verwenden Sie das Gerät nur für Wasse...

Page 25: ...Gehäuse des Wasserkochers heiß und kann zu Verbrennungen führen Halten Sie beim Ausgießen einen sicheren Abstand zum heißem Wasser und Dampf ein Achten Sie darauf dass beim Reinigen Füllen oder Ausgießen kein Wasser verschüttet wird Zum Reinigen nutzen Sie ein einem gut ausgewrungenen feuchten Tuch Tauchen Sie den Wasserkocher nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Warnung Die Heizelementoberfl...

Page 26: ...die Spüle leeren Wiederholen Sie diesen Schritt noch zwei Mal 5 1 Stellen Sie Ihren Wasserkocher auf die Küchenarbeitsplatte Stecken Sie das Netzkabel in die nächstgelegene Steckdose 2 Drücken Sie die Deckelentriegelungstaste 2 Füllen Sie den Wasserkocher mit der gewünschten Wassermenge Füllen Sie nicht mehr als 1 7 Liter Wasser ein 3 4 Schließen Sie den Deckel indem Sie die Vorderseite nach unten...

Page 27: ... und Instandhaltung Temperatursteuerungstasten Warmhaltefunktion Trennen Sie den Wasserkocher aus der Steckdose und lassen Sie ihn vollständig abkühlen bevor Sie ihn reinigen Achten Sie dass die Basis und keine andere elektriche Teile nass werden Verwenden Sie zum Reinigen des Wasserkochers keine scheuernden Materialien oder Chemikalien Reinigen Sie das Gehäuse des Wasserkochers von außen indem Si...

Page 28: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 29: ...29 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 30: ...specificaciones 7 de encendido 8 control temperatura 9 Base 10 de alimentación EK30BK EK30WE 1 5 L 26 x 23 x 14 5 cm 10 x 9 x 5 5 in Largura cable 70cm 27 5 in 2500 3000 W 220 240 V 50 60 Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 Modelo Capacidad Dimensiones Potencia Voltaje MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 31: ...dad no funcionan correctamente Si la máquina o el cable se ha estropeado devuélvalo al servicio de Duronic o póngase en contacto con un técnico profesional para repararlo No intente reemplazar alguna pieza o reparar el aparato usted mismo Jamás intente instalar las partes del producto de una manera que no sea la indicada en este manual Este producto contiene partes movibles En caso de necesitar un...

Page 32: ...tire del cable para desconectarlo Desconecte el enchufe de la toma de corriente si no lo va a usar o si va a limpiar la unidad Antes de limpiar el hervidor deje que se enfríe El aparato no debe operarse mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado No deje que el cable cuelgue de alguna superficie ni entre en contacto con el calor No use el aparato con otro propósito que...

Page 33: ...de verter el agua tenga cuidado con no quemarse con el vapor que sale Preste especial cuidado de no salpicar ni verter agua en el conector eléctrico de la base Para limpiar la unidad use un paño húmedo bien escurrido Jamás sumerja la unidad en agua ni ningún líquido Atención La superficie que desprende el calor para calentar el agua sigue teniendo un calor residual después de su uso Si no se hace ...

Page 34: ... hervidor en la encimera de su cocina y conecte el cable de alimentación a la toma de corriente más cercana 2 3 el botón para abrir la tapa Eche la cantidad de agua que necesite sin sobrepasar la capacidad máxima de 1 7 litros 4 Cierre la tapa asegurándose de escuchar un click 5 Para que el hervidor comience a funcionar presione el botón de encendido 6 La luz indicadora se mantendrá encendida mien...

Page 35: ...temperatura que desee mantener para el agua Desenchufe el hervidor y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo Nunca moje ni sumerja en agua o cualquier substancia líquida la base o alguna parte eléctrica de este producto No utilice productos de limpieza abrasivos Para limpiar el exterior del hervidor ayúdese de un trapo húmedo bien escurrido Para limpiar y descalcificar el interior del ...

Page 36: ...tas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para los consumi...

Page 37: ...37 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 38: ...cqua 5 Manico Caratteristiche 7 6 Interruttore On Off controllo temperatura 8 Connettore 9 Base 10 Cavo EK30BK EK30WE 1 5L 26x23x14 5cm 10x9x5 5in 2500 3000W 220 240V 50 60Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 Modello Capacità Dimensioni Watt Voltaggio Lunghezza del cavo 70cm 27 5in MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 39: ...o apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati Se uno dei due è danneggiato restituirlo a Duronic per l assistenza o la riparazione da parte di un tecnico professionista Non tentare mai di sostituire parti o riparare l unità da soli Non modificare l apparecchio in alcun modo che non sia descritto nelle istruzioni per l uso La macchina contiene parti in tensione Le riparazion...

Page 40: ...ntazione Scollegare dalla presa di corrente quando non utilizzato e prima della pulizia Lasciare raffreddare l apparecchio prima di pulirlo Questo apparecchio non è progettato per essere azionato utilizzando un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato Non lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del tavolo o del bancone e non tocchi superfici calde Non utilizzare l appa...

Page 41: ...o che è molto caldo Il vapore può scottare Non toccare il vapore emesso dal beccuccio o l acqua bollente Durante il funzionamento il bollitore sarà caldo Tenere il bollitore solo per la maniglia Quando si versa l acqua mantenere una distanza di sicurezza dall acqua calda e dal vapore Fare attenzione a evitare fuoriuscite sul connettore durante la pulizia il riempimento o il versamento Pulire il co...

Page 42: ...oni per l uso 1 Posiziona il bollitore sul piano di lavoro della cucina Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente più vicina 2 Premere il pulsante di rilascio del coperchio 2 Riempi il bollitore con la quantità di acqua necessaria Non superare il limite di 1 7 litri di acqua 3 4 Chiudere il coperchio premendo la parte anteriore verso il basso 5 Premere l interruttore di accensione ...

Page 43: ...to temperatura e quindi premere il pulsante della temperatura desiderata Utilizzo dei pulsanti di controllo della temperatura Funzione mantenimento temperatura Pulizia e manutenzione Scollegare il bollitore e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo Non bagnare la base o le parti elettriche e non immergerle in acqua o altri liquidi Non utilizzare materiali abrasivi o prodotti chimici p...

Page 44: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 45: ...45 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 46: ...dy 5 6 Opis produktu 7 8 kontroli temperatury 9 10 zasilający EK30BK EK30WE 1 5 L 26x23x14 5 cm 10x9x5 5 Długość przewodu 70 cm 27 5 cali 2500 3000W 220 240V 50 60Hz 1 3 4 9 8 6 7 5 10 2 Model Pojemność Wymiary Moc Napięcie cali MAX 1 5L 0 5L Min 1 0L ...

Page 47: ...waż jego zawartość bardzo się nagrzewa Nie używaj tego urządzenia jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone Jeśli którykolwiek z nich jest uszkodzony zwróć go do firmy Duronic w celu serwisu lub naprawy przez profesjonalnego technika Nigdy nie próbuj samodzielnie rozkręcać lub naprawiać urządzenia Nigdy nie modyfikuj urządzenia w sposób jaki nie jest zgodny z instrukcją użytkowania Naprawy ...

Page 48: ...yjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego gdy urządzenie nie jest używane oraz przed przystąpieniem do czyszczenia Pozwól ostygnąć urządzeniu przed czyszczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego timera lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania Nie pozwól aby kabel zasilający zwisał z krawędzi stołu lub blatu lub dotykał gorących powierzchni Nie używaj urządzenia do ...

Page 49: ...nia będzie gorąca i może wywołać poparzenia Trzymaj czajnik wyłącznie za uchwyt Podczas przelewania wody zachowaj bezpieczny dystans od pary wodnej oraz gorącej wody Zachowaj ostrożność aby uniknąć wycieków na złącze podczas czyszczenia napełniania lub przelewania W celu oczyszczenia przetrzyj obudowę wilgotną dobrze wykręconą ściereczką Nie zanurzaj czajnika w wodzie lub innych płynach Warning Po...

Page 50: ...zycisk zwolnienia pokrywki 2 Napełnij zbiornik potrzebną ilością wody Nie przekraczaj pojemności 1 5 l 4 Zamknij pokrywę naciskając jej przód aby zablokować ją w miejscu 5 Naciśnij przycisk włącznika 6 aby uruchomić czajnik Lampka kontrolna zaświeci się gdy czajnik gotuje wodę Urządzenie wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody Jeżeli chcesz zatrzymać proces gotowania przed wyłączeniem się ur...

Page 51: ...łącz czajnik i odstaw do całkowitego ostygnięcia przed czyszczeniem Nie pozwól aby podstawa lub inne elementy elektryczne zostały zamoczone lub zanurzone w wodzie lub innym płynie Nie używaj agresywnych środków chemicznych szorstkich czy ostrych przedmiotów do mycia urządzenia Do czyszczenia obudowy czajnika używaj wilgotnej dobrze odsączonej gąbki lub ściereczki Do czyszczenia i odkamienienia zbi...

Page 52: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ......

Reviews: