background image

Generator DXGNR 7000

If you have questions or comments, contact us.

1-888-431-6871 • dewalt.com

INSTRUCTION MANUAL

To reduce the risk of injury, read and follow these instructions before operating 
product.

WARNING

Summary of Contents for DXGNR 7000

Page 1: ...erator DXGNR 7000 If you have questions or comments contact us 1 888 431 6871 dewalt com INSTRUCTION MANUAL To reduce the risk of injury read and follow these instructions before operating product WARNING ...

Page 2: ... and some of its constituents are known to the state of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm 000005 WARNING California Proposition 65 This product contains or emits chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm ...

Page 3: ... Generator 8 Know Generator Limits 9 Wattage Reference Guide 9 Before Starting Generator 10 Starting Pull Start Engines 11 Starting Electric Start Engines 11 Manual Start 12 Generator Shut Down 12 Low Oil Level Shutdown System 12 Charging the Battery electric start units only 12 Maintenance 13 Maintenance Recommendations 13 Maintenance Schedule 13 Product Specifications 13 Preventive Maintenance 1...

Page 4: ...ii Owner s Manual for Portable Generator This page intentionally left blank ...

Page 5: ...MAGE TO THE GENERATOR BODILY INJURY OR DEATH COULD RESULT FROM ELEC TROCUTION 000657 DANGER Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES Generator exhaust contains carbon monoxide This is a poison you cannot see or smell NEVER use inside a home or garage EVEN IF doors and windows are open Only use OUTSIDE and far away from windows doors and vents WARNING CAUTION NOTICE SPARK ARRESTING MUFFLER...

Page 6: ...NERATOR ARE MAINTAINED DURING OPERATION FAILURE TO MAINTAIN PROPER CLEARANCE COULD DAMAGE YOUR GEN ERATOR AND POTENTIALLY LEAD TO FIRES GASOLINE IS HIGHLY FLAMMABLE AND ITS VAPORS ARE EXPLOSIVE FAILURE TO PROPERLY HANDLE GASOLINE CAN RESULT IN EXPLOSION OR FIRE DO NOT PERMIT SMOKING WITHIN 50FT OF THIS GENERATOR SET NEVER REFILL A HOT GENERA TOR WITH FUEL NEVER REFILL THE GENERATOR WHILE IT IS RUN...

Page 7: ... NOMINAL 3600 RPM COULD CAUSE DAMAGE TO THE GENERATOR OR DRIVEN APPARATUS DUE TO LOW VOLTAGE OUTPUT BATTERY SAFETY STORAGE BATTERIES PRODUCE AND RELEASE EXPLOSIVE HYDROGEN GAS WHEN CHARGING THE SLIGHT EST SPARK FLAME OR BURNING ASH CAN IGNITE THESE GASES CAUSING A SERIOUS EXPLOSION THAT COULD RESULT IN BLINDNESS OR OTHER SERIOUS INJURIES WEAR EYE PROTECTION RUB BER APRON AND RUBBER GLOVES WHEN WOR...

Page 8: ...and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a DEWALT factory service center a DEWALT authorized service center or other qualified service personnel Always use identical replacement parts Free Warning Label Replacement If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 431 6871 for a free replacement Model No Serial No Date of Purchase Place of Purchase ...

Page 9: ...lts Install locking flange nuts K Install Handle 1 Slide M8 carriage bolt H through handle bracket and han dle assembly C by first inserting the bolt through the square hole in the handle assembly C 2 Install M8 flange nut K Battery Replacement Connection The battery shipped with the generator has been fully charged A battery may lose some charge when not in use for prolonged periods of time If ba...

Page 10: ...ource Board for generators certified to CA standards requires that this generator comply with exhaust and evaporative emission standards Locate the emissions compliance decal on the engine to determine what stan dards the generator meets and to determine which war ranty applies This generator is certified to operate on gasoline The emission control system includes the fol lowing components if equi...

Page 11: ...Must be in Run position to start manually 10 Muffler Quiets the engine 11 Handle Pivot and retract for storage Press the spring loaded button to move handle 12 Gas Cap Fuel fill location 13 Oil Fill Add and check oil here 14 Recoil Starter Use to start engine manually 15 Fuel Shut Off Valve between fuel tank and carburetor 16 Roll Over Valve Passes fuel vapors to the engine airbox 17 Recovery Hose...

Page 12: ... are open ONLY use out doors and far from open windows doors vents and in an area that will not accumulate deadly exhaust The engine exhaust fumes contain carbon monoxide which cannot be seen or smelled The gas is poisonous and if breathed in sufficient concentrations can cause unconsciousness or even death Adequate unobstructed flow of cool ing and ventilating air is critical to gen erator operat...

Page 13: ...al devices to connect to the generator proceed as follows 1 Figure the watts needed to start the largest motor 2 Add to that figure the running watts of all other connected loads 3 See Subsection Wattage Reference Guide for help in determining how many items the generator can operate at one time All figures are approximate See data label on appliance for actual wattage requirements Wattage Referen...

Page 14: ... Some units have more than one oil fill location It is only necessary to use one oil fill point Fuel Never fill fuel tank indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Do not spill gasoline on a hot engine Allow engine to cool before filling fuel tank Do not overfill fuel tank Always leave room for fuel expansion If fuel tank is overfilled fuel can overflow onto a hot engine causing F...

Page 15: ...e choke knob to 1 2 choke position until engine runs smoothly then fully into Run position If engine falters move choke back to 1 2 choke position until engine runs smoothly then to Run position 8 If engine fires but does not continue to run move choke lever to Full Choke and repeat starting instructions IMPORTANT Do not overload the generator Also do not overload individual panel receptacles Thes...

Page 16: ... run carbure tor bowl out of fuel For emergencies switch to Stop Low Oil Level Shutdown System The engine is equipped with a low oil level sensor that shuts down the engine automatically when the oil level drops below a specified level The engine will not run until the oil has been filled to the proper level If the engine shuts down and there is sufficient fuel check engine oil level Charging the ...

Page 17: ... operating under heavy load or in high temperatures Clean air filter more often under dirty or dusty condi tions Replace parts if they cannot be adequately cleaned Check valve clearance after first 50 hours of oper ation and adjust if necessary NOTICE NOTICE NOTICE Generator Specifications Rated Power 7 0 kW Surge Power 8 75 kW Rated AC Voltage 120 240 Rated AC Load Current 240V Current 120V 29 2 ...

Page 18: ...o the expected operating temperature also see chart Above 40 F use SAE 30 Below 40 F and down to 10 F use 10W 30 All temperatures use synthetic 5W 30 Use petroleum based oil for engine break in before using synthetic oil Any attempt to crank or start the engine before adding the recom mended type and quantity of engine oil can result in engine damage Inspect engine oil level prior to each use or e...

Page 19: ...ime If battery is unable to crank engine plug in the 12V charger included in the accessory box see the Charging a Battery section IMPORTANT RUNNING THE GENERATOR DOES NOT CHARGE BATTERY Accidental Start up Disconnect the negative battery cable then the posi tive battery cable when working on unit Failure to do so could result in death or serious injury 1 Disconnect negative battery terminal FIRST ...

Page 20: ...dded to fuel system prepare and run engine for long term storage Run engine for 10 15 min utes to circulate stabilizer throughout fuel system Ade quately prepared fuel can be stored up to 24 months If fuel has not been treated with fuel sta bilizer it must be drained into an approved container Run engine until it stops from lack of fuel Use of fuel stabilizer in fuel storage container is rec ommen...

Page 21: ...plug 7 Water in fuel 8 Overchoking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine lost compression 1 Turn fuel shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 Replace spark plug 7 Drain fuel tank fill with fresh fuel 8 Set choke to no choke position 9 Fill crankcase t...

Page 22: ...Maintenance 18 Owner s Manual for Portable Generator This page intentionally left blank ...

Page 23: ......

Page 24: ...ted in USA Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from DeWalt DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 1 888 431 6871 www dewalt com ...

Page 25: ...GNR 7000 Si tiene consultas o comentarios comuníquese con 1 888 431 6871 dewalt com MANUAL DE INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de lesiones lea y siga estas instrucciones antes de operar el producto ADVERTENCIA ...

Page 26: ...QPOFOUFT TPO DPOPDJEPT QPS FM FTUBEP EF BMJGPSOJB DPNP DBVTBOUFT EF DÈODFS EFGFDUPT DPOHÏOJUPT Z PUSPT EB PT SFQSPEVDUJWPT 9 57 1 1SPQPTJDJØO EF BMJGPSOJB TUF QSPEVDUP DPOUJFOF P FNJUF TVTUBODJBT RVÓNJDBT RVF TPO DPOPDJEBT QPS FM FTUBEP EF BMJGPSOJB DPNP DBVTBOUFT EF DÈODFS EFGFDUPT DPOHÏOJUPT Z PUSPT EB PT SFQSPEVDUJWPT ...

Page 27: ...erador 9 Guía de referencia de potencia en vatios 10 Antes de poner en marcha el generador 10 Arranque de motores con arranque con tirador 11 Arranque de motores con arranque eléctrico 12 Arranque manual 12 Parada del generador 13 Sistema de parada por nivel de aceite bajo 13 Carga de la batería solo unidades con arranque eléctrico 13 Mantenimiento 15 Recomendaciones de mantenimiento 15 Programa d...

Page 28: ...ii Manual del propietario para generador portátil Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente ...

Page 29: ...EL GENERADOR Y LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL SERVICIO PÚBLICO ESTÉN AISLADOS POSITIVAMENTE ESTO NORMALMENTE SE CUMPLIMENTA MEDIANTE EL USO DE UN INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA 3 52 8VDU XQ JHQHUDGRU HQ LQWHULRUHV 2 38 0 7 5 1 0 18726 RV JDVHV GH HVFDSH GHO JHQHUDGRU FRQWLHQHQ PRQy LGR GH FDUERQR HVWH HV XQ YHQHQR TXH QR VH SXHGH YHU X ROHU 181 OR XVH GHQWUR GH XQD FDVD R JDUDMH 81 VL OD SXHUWD ODV Y...

Page 30: ...RECTAMENTE LA GASOLINA PUEDE PRODUCIR EXPLOSIÓN O INCENDIO NO PERMITA FUMAR DENTRO DE LOS 50 PIES 15 m DE ESTE GRUPO ELECTRÓGENO NUNCA REABASTEZCA CON COMBUSTIBLE UN GENERADOR CALIENTE NUNCA REABASTEZCA EL GENERADOR MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO EL DERRAME SOBRE EL MOTOR O EL GENERADOR PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN O INCENDIO SIEMPRE PERMITA QUE EL GRUPO ELECTRÓGENO SE ENFRÍE ANTES DE REABASTECER NO AL...

Page 31: ...O VOLTAJE SEGURIDAD DE LA BATERÍA LAS BATERÍAS ALMACENADAS PRODUCEN Y LIBERAN HIDRÓGENO GASEOSO EXPLOSIVO MIENTRAS SE CARGAN LAS CHISPA LLAMAS O CENIZAS ARDIENDO MÁS LIGERAS PUEDEN ENCENDER ESTOS GASES Y CAUSAR UNA EXPLOSIÓN GRAVE QUE PUEDE PRODUCIR CEGUERA U OTRAS LESIONES GRAVES USEN PROTECCIÓN OCULAR DELANTAL DE CAUCHO Y GUANTES DE CAUCHO CUANDO TRABAJE ALREDEDOR DE UNA BATERÍA O AL EFECTUAR SE...

Page 32: ...to las reparaciones mantenimiento o servicio y ajustes deben ser efectuados por un centro de servicio de fábrica DEWALT centro de servicio autorizado de DEWALT u otro personal de servicio cualificado Siempre use piezas de repuesto idénticas Reemplazo de etiquetas de advertencia sin cargo Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 888 431 6871 para el reemplazo sin car...

Page 33: ...n G Inserte el pasador de horquilla F a través del eje D Instale el pie del bastidor y los amortiguadores de caucho 1 Deslice el pie de caucho E a través del pie del bastidor B Instale las tuercas hexagonales embridadas de bloqueo K 2 Deslice el perno M8 J a través de los agujeros del riel del bastidor Deslice el pie del bastidor B en los pernos M8 Instale las tuercas hexagonales embridadas de blo...

Page 34: ...o sobre la tornillería de conexión 5 Conecte en SEGUNDO LUGAR el borne negativo de la batería A 6 Deslice la funda de caucho sobre la tornillería de conexión Información sobre emisiones La Agencia de Protección Ambiental EPA de EE UU y la Junta de Recursos del Aire CARB de California para los generadores certificados conforme a las normas de California requieren que este generador cumpla las norma...

Page 35: ...o para arrancar manualmente 10 Silenciador Reduce el ruido del motor 11 Asa Pivotea y se retrae para el almacenamiento Pulse el botón cargado a resorte para mover el asa 12 Tapa de combustible Ubicación para llenado de combustible 13 Llenado de aceite Añada y compruebe el aceite aquí 14 Arrancador con cuerda manual Se usa para poner en marcha el motor manualmente 15 Cierre de combustible Válvula e...

Page 36: ... tipo de 30 A 6 5 kW o un interruptor basculante de 2 polos de 30 A o dos disyuntores de botón de pulsar para reconectar de 30 A 6 5 7 5 kW Cómo usar el generador Si surgen problemas durante el funcionamiento del generador llame a la Línea de ayuda para generadores al 1 888 431 6871 Nunca use la unidad en una zona confinada o en interiores NUNCA use la unidad en la casa en un vehículo o en zonas p...

Page 37: ...las reglas siguientes para evitar sobrecargas Sume la potencia en vatios total de todos los dispositivos eléctricos a ser conectados a la vez El total NO debe ser mayor que la capacidad en vatios del generador Los vatios nominales de las luces pueden ser tomados de las bombillas de luz Los vatios nominales de las herramientas artefactos y motores pueden encontrarse usualmente en la etiqueta de dat...

Page 38: ...ionador de aire 24 000 BTU 3800 Acondicionador de aire 40 000 BTU 6000 Cargador de baterías 20 A 500 Lijadora de banda 3 in 1000 Motosierra 1200 Sierra circular 6 1 2 in 800 a 1000 Secarropas eléctrico 5750 Secarropas gas 700 Lavarropas 1150 Cafetera 1750 Compresor 1 HP 2000 Compresor 3 4 HP 1800 Compresor 1 2 HP 1400 Rizador de pelo 700 Deshumidificador 650 Lijadora de banda 9 in 1200 Bordeadora ...

Page 39: ...les de alternativa Estabilice el combustible antes del almacenamiento 1 Verifique que la unidad esté en OFF y que se enfríe durante un mínimo de dos minutos antes de reabastecer combustible 2 Coloque la unidad en terreno nivelado en una zona bien ventilada 3 Limpie la zona alrededor de la tapa de combustible y retire la tapa lentamente 4 Añada lentamente el combustible recomendado A No llene por e...

Page 40: ...a o parar la unidad No hacer esto puede provocar daños al equipo y la propiedad 1 Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes de la unidad antes de poner en marcha el motor 2 Coloque el generador en una superficie nivelada 3 Abra la válvula de cierre de combustible 4 Mueva la perilla del cebador hacia afuera a la posición de Cebado máximo 5 Para poner en marcha el motor pulse y ma...

Page 41: ...do El motor no funcionará hasta que el aceite se haya llenado al nivel apropiado Si el motor se para solo y el cilindro tiene suficiente combustible revise el nivel de aceite del motor Carga de la batería solo unidades con arranque eléctrico Explosión Las baterías emiten gases tóxicos mientras se cargan Mantenga alejados el fuego y las chispas Use equipo de protección al trabajar con baterías No h...

Page 42: ...Operación 14 Manual del propietario para generador portátil Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente ...

Page 43: ...l filtro de aire X X Sustitución de la bujía X Comprobación ajuste de la luz de válvulas X Cambie el aceite después de las primeras 30 horas de funcionamiento Cambie el aceite cada mes cuando funcione bajo carga pesada o altas temperaturas Limpie el filtro de aire más a menudo en condiciones de suciedad o polvo Sustituya las piezas del filtro de aire si no se pueden limpiar adecuadamente Compruebe...

Page 44: ...erlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves Recomendaciones sobre el aceite de motor Todo el aceite debe satisfacer las clases de servicio mínimas SJ SL o mejores del Instituto Norteamericano del Petróleo API No use aditivos especiales Seleccione el grado de viscosidad del aceite de acuerdo con la temperatura de funcionamiento esperada vea también el cuadro Por encima de 40 F use SAE 30 Por d...

Page 45: ...mente y se puede dañar si lo usa con un filtro de aire sucio Efectúe el servicio del filtro de aire más frecuentemente en condiciones de suciedad o polvo Para efectuar servicio del filtro de aire 1 Gire la perilla A y retire la cubierta del filtro de aire 2 Lave en agua jabonosa Estruje el filtro suavemente para secarlo con un paño limpio NO LO RETUERZA 3 Limpie la cubierta del filtro de aire ante...

Page 46: ...vente comercial 3 Vuelva a colocar en su lugar el cono C y el tamiz B del supresor de chispas Fíjelo con la abrazadera y el tornillo Almacenamiento Normas generales Se recomienda poner en marcha y hacer funcionar el generador durante 30 minutos cada 30 días Si no es posible consulte la lista siguiente para preparar la unidad para almacenamiento NO coloque una cubierta para almacenamiento sobre un ...

Page 47: ...1 Desconecte la carga eléctrica en cortocircuito 2 Vea Cómo usar el generador 3 Comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente 4 Comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente El motor no arranca o arranca y funciona en forma irregular 1 La válvula de cierre de combustible se encuentra CERRADA 2 Filtro de aire sucio 3 Sin combustible 4 Combustible venc...

Page 48: ...UU Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de DeWalt DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 EE UU 1 888 431 6871 www dewalt com ...

Page 49: ...us avez des questions ou des commentaires n hésitez 1 888 431 6871 dewalt com MANUEL D INSTRUCTIONS Avant d utiliser ce produit lisez et observez les instructions qui suivent afin de réduire les risques de blessures AVERTISSEMENT ...

Page 50: ...par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommages au système reproductif 000005 AVERTISSEMENT Proposition 65 de l État de la Californie Ce produit contient ou émet des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommages au système reproducteur ...

Page 51: ...nérateur 8 Connaître les limites du générateur 9 Guide de référence de la puissance nominale 9 Avant de démarrer le générateur 10 Démarrage d un moteur à démarrage manuel 11 Démarrage d un moteur à démarrage électrique 11 Démarrage manuel 12 Arrêt du générateur 12 Système d arrêt en cas de niveau d huile bas 12 Chargement de la batterie démarrages électriques uniquement 12 Entretien 13 Recommandat...

Page 52: ...ii Manuel de l utilisateur du générateur portatif Page laissée en blanc intentionnellement ...

Page 53: ...d un générateur à l intérieur peut TUER UNE PERSONNE EN QUELQUES MINUTES Les gaz d échappement du générateur contiennent du monoxyde de carbone Il s agit d un poison invisible et inodore N utilisez JAMAIS cet appareil à l intérieur d une maison ou d un garage MÊME si les portes et les fenêtres sont ouvertes N utilisez l appareil qu à l EXTÉRIEUR loin des fenêtres des portes et des conduits d aérat...

Page 54: ...PRÉVUE POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES À L ENSEMBLE DU GÉNÉRATEUR DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA MORT PAR ÉLECTROCUTION NE TOUCHEZ JAMAIS À UNE PRISE OU UN FIL NU VOUS POURRIEZ PRENDRE UN CHOC OU ÊTRE ÉLECTROCUTÉ RISQUE DE FEU OU D EXPLOSION ASSUREZ VOUS D AVOIR TOUJOURS UN DÉGAGEMENT D AU MOINS 1 83 MÈTRE 6 PIEDS AUTOUR DU GÉNÉRATEUR LORSQU IL FONCTIONNE UN DÉGAGEMENT MOINS IMPORTANT POURRAIT ...

Page 55: ...LES AUTRES PARTIES DE VOTRE CORPS ET VOS VÊTEMENTS LOIN DES PIÈCES CHAUDES DU GÉNÉRATEUR PENDANT ET APRÈS SON UTILISATION L ENSEMBLE DU GÉNÉRATEUR ET EN PARTICULIER LE SYSTÈME D ÉCHAPPEMENT PEUT RESTER TRÈS CHAUD MÊME APRÈS L ARRÊT DU GÉNÉRATEUR NE MODIFIEZ PAS LE RÉGIME DU MOTEUR LE GÉNÉRATEUR FONCTIONNE À UN RÉGIME MOTEUR NOMINAL DE 3 600 TR MIN UNE AUGMENTATION DU RÉGIME MOTEUR AU DELÀ DU RÉGIM...

Page 56: ...se de protection pour les yeux en cas de levage Renseignements pour le service Veuillez transcrire les renseignements suivants tels qu ils apparaissent sur l étiquette prévue pour tous les appels de service Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de service en usine DEWALT un centre de service D...

Page 57: ...ocage hexagonaux à embase K 2 Faites glisser le boulon M8 J dans les trous du longeron du cadre Faites glisser le pied support du cadre B sur les boulons M8 Installez les écrous de blocage hexagonaux à embase K Installation de la poignée 1 Faites glisser le boulon de carrosserie M8 H dans le support de la poignée et l ensemble de la poignée C insérez d abord le boulon dans le trou carré de l ensem...

Page 58: ...gnements relatifs aux émissions La Environmental Protection Agency des États Unis et le California Air Resource Board exigent pour les générateurs certifiés selon les normes CA que ces générateurs soient conformes aux normes d émissions par échappement et par évaporation Repérez l étiquette contenant les informations au sujet de la conformité aux normes d émissions apposée sur le moteur afin de dé...

Page 59: ... position Run pour effectuer un démarrage manuel 10 Silencieux Réduit le bruit du moteur 11 Poignée Faire pivoter et retirer pour l entreposage Appuyer sur le bouton à ressort pour bouger les poignées 12 Bouchon du réservoir à essence Emplacement pour le remplissage de carburant 13 Entrée d huile Entrée pour l ajout et la vérification d huile 14 Lanceur à rappel À utiliser pour le démarrage manuel...

Page 60: ...ge MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes Utilisez le générateur SEULEMENT à l extérieur à l écart des fenêtres ouvertes des portes et des conduits d aération et dans un endroit où les gaz d échappement mortels ne peuvent s accumuler Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz invisible et inodore Ce gaz toxique s il est respiré à des concentrations suffisan...

Page 61: ...que quelques secondes Afin d assurer une puissance de démarrage élevée pour tous les appareils électriques que vous branchez au générateur procédez comme suit 1 Calculez le nombre de watts nécessaires pour faire démarrer le plus gros moteur 2 Additionnez à ce nombre la puissance de fonctionnement de toutes les autres charges branchées 3 Voir la Sous section Guide de référence de la puissance nomin...

Page 62: ...e remplissez jamais le réservoir de carburant quand vous vous trouvez à l intérieur Ne remplissez jamais le réservoir de carburant lorsque le moteur fonctionne ou qu il est chaud Ne renversez pas de carburant sur un moteur chaud Laissez le moteur refroidir avant de remplir le réservoir de carburant Ne remplissez jamais le réservoir de carburant à ras bord Laissez toujours de l espace pour l expans...

Page 63: ...ein étranglement vers la gauche 6 Saisissez fermement la poignée du lanceur à rappel et tirez lentement jusqu à ce qu une résistance accrue se fasse sentir Tirez la poignée rapidement vers le haut et vers l extérieur 7 Après le démarrage du moteur mettez le levier d étrangleur en position 1 2 choke 1 2 étranglement jusqu à ce que le moteur se mette à fonctionner en douceur puis mettez le en positi...

Page 64: ...minutes afin de stabiliser les températures internes du moteur et du générateur 3 Placez l interrupteur Run Stop Marche Arrêt à Stop 4 Fermez le robinet de carburant Si les conditions sont normales fermez le robinet de carburant et permettez au générateur de vider le carburant de la cuve du carburateur En cas d urgence appuyez sur Stop Arrêt Système d arrêt en cas de niveau d huile bas Le moteur e...

Page 65: ...ières heuresde fonctionnement Changez l huile chaque mois si le générateur fonctionne sous de fortes charges ou à des températures éle vées Nettoyez lefiltreàairplussouventsi legénérateurestutilisé dans un environnement sale ou poussiéreux Remplacez les pièces si elles ne peuvent être nettoyées correctement Vérifiez le jeu des soupapes après les 50 premières heures de fonctionnement et ajustez le ...

Page 66: ... d additifs spéciaux Choisissez le degré de viscosité de l huile en fonction de la température de fonctionnement prévue voir aussi le tableau Au dessus de 40 F utilisez de l huile SAE 30 En dessous de 40 F et jusqu à 10 F utilisez de l huile 10W 30 À toutes les températures utilisez de l huile 5W 30 synthétique Utilisez une huile à base de pétrole pour le rodage du moteur avant d utiliser une huil...

Page 67: ... Pour entretenir la bougie 1 Nettoyez la zone autour de la bougie 2 Enlevez la bougie et faites en l inspection 3 Vérifiez la distance entre les électrodes à l aide d une jauge d épaisseur à fils et replacez les électrodes de la bougie d allumage à une distance de 0 7 mm à 0 8 mm de 0 028 po à 0 031 po Remplacez la bougie d allumage si les électrodes sont piquées ou brûlées ou si la porcelaine est...

Page 68: ...reil dans un endroit propre et sec Entreposez toujours le générateur et le carburant loin des sources de chaleur et d étincelles Préparation du système de carburant et du moteur pour l entreposage Le carburant entreposé pendant plus de 30 jours peut se dégrader et endommager les composants du système de carburant Pour empêcher le carburant de se dégrader ajoutez y un stabilisateur de carburant Si ...

Page 69: ... Le niveau d huile est bas 10 Le mélange de carburant est trop riche 11 La soupape d admission est bloquée en position ouverte ou fermée 12 Le moteur a perdu de la compression 1 Mettez le robinet d arrêt de carburant à la position ON ouvert 2 Nettoyez ou remplacez le filtre à air 3 Remplissez le réservoir de carburant 4 Vidangez le réservoir de carburant et remplissez le de carburant neuf 5 Branch...

Page 70: ...Entretien 18 Manuel de l utilisateur du générateur portatif Page laissée en blanc intentionnellement ...

Page 71: ......

Page 72: ...6871 www dewalt com Pièce numéro 0L3561 Rév B 31 08 15 Imprimé aux É U Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis Toute reproduction sous quelque forme que ce soit de la présente publication est interdite sans l autorisation écrite préalable de DeWalt ...

Reviews: