background image

DeskShaper Pro

BIS514

EN 

Instructions Manual

NL Handleiding

DE Handbuch

FR 

Mode d’emploi

Bisshops BV

Herengracht 338

1016 CG Amsterdam

The Netherlands

www.diverzus.nl

Summary of Contents for BIS514

Page 1: ...DeskShaper Pro BIS514 EN Instructions Manual NL Handleiding DE Handbuch FR Mode d emploi Bisshops BV Herengracht 338 1016 CG Amsterdam The Netherlands www diverzus nl...

Page 2: ......

Page 3: ...DING 10 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 11 MONTAGEONDERDELEN 13 MONTAGEINSTRUCTIES 14 STOELVERSTELLING EN VERSTELLING WEERSTAND 17 INHALT 18 SICHERHEITSHINWEISE 19 MONTAGETEILE 21 MONTAGEANLEITUNG 22 SITZANPAS...

Page 4: ...o is a product with which the resistance level for a long term exercise can be determined Ideal for both home and office This user manual belongs exclusively to the Deskshaper Pro and contains instruc...

Page 5: ...the personal training program 8 Choose a training that fits with your own physical strength and flexibility level and train within the limits of this 9 Do not wear loose clothing while using the Desks...

Page 6: ...of sports experience at 35 years and older ATTENTION THE DESKSHAPER PRO SHOULD NOT BE CHARGED WITH MORE THAN 120KG PAY ATTENTION READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO COMPLY WITH THESE I...

Page 7: ...5 EN 2 MOUNTING PARTS...

Page 8: ...e whole piece from the foam lid STEP 1 STEP 2 Take B out of the box STEP 3 Remoce A from the foam place A on the foam and check if A is in a fully balanced position STEP 4 Place B in the bottom of A p...

Page 9: ...r holes of the bottom casing alignment are correct Use 0 as screws STEP 8 Place panel C at the top of A STEP 9 Insert D into the plastic tube of A with G pulled out then push D to the desired height a...

Page 10: ...nk with the L logo Use K to continue to lock the pedal STEP 12 Turn part F anti clockwise into the crank with the R logo Use K to continue to lock the pedal STEP 13 If the device is not stable adjust...

Page 11: ...orrect height Release the button when the required height is reached and slowly move the seat cushion down until the pin locks into place Check whether the seat is locked by pulling the saddle up If t...

Page 12: ...waarmee het weerstandsniveau voor een langdurige oefening kan worden bepaald Dit is ideaal voor zowel thuis als op kantoor Deze gebruikshandleiding behoort uitsluitend tot de Deskshaper Pro en bevat...

Page 13: ...bij ontwikkeling van het persoonlijke trainingsprogramma 8 Kies voor een training die past bij het eigen fysieke kracht en flexibiliteitsniveau en train binnen de grenzen hiervan 9 Draag geen losse o...

Page 14: ...of gebrek aan sportervaring bij 35 jaar en ouder LET OP DE DESKSHAPER PRO MAG NIET MET MEER DAN 120KG WORDEN BELAST LET OP LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OP HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRU...

Page 15: ...2 MONTAGEONDERDELEN NL 13 Knop 1...

Page 16: ...uit het deksel van schuim STAP 2 Haal B uit de doos STAP 3 Haal A uit het schuim plaats A op het schuim en controleer of A in een volledig gebalanceerde stand staat STAP 4 Plaats B in de onderkant van...

Page 17: ...de juiste hoogte Laat de knop los wanneer de vereiste hoogte is bereikt en beweeg het zitkussen langzaam naar beneden totdat de pen vastklikt Controleer of de stoel vastzit door het zadel omhoog te t...

Page 18: ...enn Sie ein pers nliches Trainingsprogramm entwickeln 8 W hlen Sie ein Training das zu Ihrer eigenen k rperlichen Kraft und Beweglichkeitsstufe passt und trainieren Sie im Rahmen dieser Grenzen 9 Trag...

Page 19: ...ruik K om het pedaal verder vast te zetten STAP 12 Draai onderdeel F tegen de klok in in de crank met het R logo Gebruik K om het pedaal verder vast te zetten STAP 13 Als het apparaat niet stabiel sta...

Page 20: ...g van de bodembehuizing goed staan Gebruik 0 als schroeven STAP 8 Plaats paneel C aan de bovenkant van A STAP 9 Plaats D in de plastic buis van A met G naar buiten getrokken druk dan D naar de gewenst...

Page 21: ...dem der Widerstandsgrad f r eine Langzeit bung bestimmt werden kann Dies ist ideal f r zu Hause und im B ro Diese Bedienungsanleitung geh rt ausschlie lich zum Deskshaper Pro und enth lt Anweisungen f...

Page 22: ...orderlich ist Dies gilt insbesondere bei Schwangerschaft Krankheit oder mangelnder Sporterfahrung ab 35 Jahre ACHTUNG DER DESKSHAPER PRO SOLLTE NICHT MIT MEHR ALS 120KG LADEN ACHTUNG LESEN SIE ALLE SI...

Page 23: ...om Schaumstoffdeckel SCHRITT 2 Nehmen Sie B aus der box SCHRITT 3 Entfernen Sie A vom Schaum legen Sie A auf den Schaum und berpr fen Sie dass A vollst ndig ausbalanciert ist SCHRITT 4 Platzieren Sie...

Page 24: ...rrekt sind Verwenden Sie 0 als Schrauben SCHRITT 8 Platzieren Sie die Platte C oben auf A SCHRITT 9 F hren Sie D in das Kunststoffr hrchen von A ein wobei G herausgezogen ist dr cken Sie dann D auf di...

Page 25: ...21 DE 2 MONTAGETEILE...

Page 26: ...en Sie K um das Pedal weiter zu verriegeln SCHRITT 12 Drehen Sie Teil F mit dem R Logo gegen den Uhrzeigersinn in die Kurbel Verwenden Sie K um das Pedal weiter zu verriegeln SCHRITT 13 Wenn das Ger t...

Page 27: ...Lassen Sie die Taste los wenn die gew nschte H he erreicht ist und bewegen Sie das Sitzkissen langsam nach unten bis der Zelthering einrastet berpr fen Sie ob der Sitz fest sitzt indem Sie den Sattel...

Page 28: ...t qui permet de d terminer le niveau de r sistance d un exercice long terme C est id al pour la maison et le bureau Ce manuel d utilisation appartient exclusivement Deskshaper Pro et contient des inst...

Page 29: ...amme d entra nement personnel 8 Choisissez un entra nement qui correspond votre niveau physique votre force et votre flexibilit et entra nez vous dans les limites de celui ci 9 Ne portez pas de v teme...

Page 30: ...ue d exp rience sportive partir de 35 ans ATTENTION LE DESKSHAPER PRO NE DOIT PAS TRE CHARG PLUS DE 120KG ATTENTION LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE S CURIT LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTION...

Page 31: ...29 FR 2 PI CES DE MONTAGE...

Page 32: ...etirez le morceau entier du couvercle en mousse TAPE 3 Retirez A de la mousse placez A sur la mousse et v rifiez que A est dans une position parfaitement quilibr e TAPE 4 Placez B au bas de A placez A...

Page 33: ...e l alignement du bo tier inf rieur soient corrects Utilisez 0 comme vis TAPE 8 Placez le panneau C en haut de A TAPE 9 Ins rez D dans le tube en plastique de A avec G tir puis poussez D la hauteur so...

Page 34: ...isez K pour continuer verrouiller la p dale TAPE 12 Tournez la pi ce F dans le sens inverse des aiguilles d une montre dans la manivelle avec le logo R Utilisez K pour continuer verrouiller la p dale...

Page 35: ...que la hauteur d sir e est atteinte et abaissez lentement le coussin de si ge jusqu ce que l pingle se verrouille en place V rifiez si le si ge est bloqu en tirant la selle vers le haut Si le si ge es...

Page 36: ...Made in China Gemaakt in China hergestellt in China fabriqu en Chine...

Reviews: