background image

TWO HANDLE WIDESPREAD  

LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS  

EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À 

DEUX POIGNÉES POUR LAVABO

Model/Modelo/Modèle

3559-MPU-DST

Series/Series/Seria

TRINSIC

®

Para instalación fácil de su llave 

Delta usted necesitará:

• 

LEER TODAS las instrucciones 

completamente antes de empezar.

• 

LEER TODOS los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

For easy installation of your Delta 

faucet you will need:

• To 

READ ALL the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL warnings, care, and  

maintenance information.

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet Delta  

facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES les instructions avant  

de débuter;

• 

LIRE TOUS les avertissements ainsi  

que toutes les instructions de nettoyage  

et d’entretien;

3/32” (2.38mm)

 

3/32 po

www.deltafaucet.com 

10/21/15   Rev. E

3/32" (2.38mm)

3/32 po

SILICONE

T

E

F

LO

N

Icons

SILICONE

SILICONE

72545

Summary of Contents for TRINSIC 3559-MPU-DST

Page 1: ...L the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES...

Page 2: ... and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may be obtained ...

Page 3: ...ssory Order Not Included Tapas Decorativas para las Líneas de Suministro PVC Cantidad 2 30 de largo Disponible como orden de accesorio No incluido Tubes décoratifs sur le tuyau d arrivée d eau PVC Quantité 2 30 po de longueur Livrable séparément seulement non inclus RP72130s Decorative Supply Line Covers metal Quantity 2 30 Long Available as Accessory Order Not Included Tapas Decorativas para las ...

Page 4: ... deben usarse con agujeros de más de 1 3 8 de diámetro para centrar y sellar correcta mente las válvulas en el fregadero Nota la válvula con la etiqueta caliente hot se debe instalar en el agujero de la izquierda para obtener una rotación adecuada Fije las válvulas extremas con las tuercas y arandelas 4 Instale las manijas 5 en las válvu las finales Nota Las válvulas extremas se pueden girar para ...

Page 5: ...ésent document Faites glisser l écrou A sur le manchon en plastique bague C Vissez d abord l écrou à la main sur le raccord du robinet d alimentation B pour éviter de fausser le filetage Avec une clé vissez l écrou en serrant bien Faites un tour supplémen taire Raccordez l autre tube de la même manière Rétablissez l alimentation en eau et vérifiez l étanchéité Problèmes possibles et correctifs l L...

Page 6: ...s gire la tuerca hasta que se sienta apretada Apriete la tuerca una vuelta más Repita con la otra línea de suministro Abra el suministro de agua y examine si hay fugas 1 Coupez le tube d alimentation 1 à la longueur désirée Laissez 1 à 2 pouces de jeu pour faciliter l installation Faites une coupe d équerre et enlevez les bavures 2 Glissez l écrou 2 et le manchon en plastique bague 3 sur le tube d...

Page 7: ...ra pieza desliz able 5 y la barrita del desagüe 6 están completamente presionadas al fondo Instale la barrita del desagüe 4 en la correa 2 con el tornillo 7 frente a la pared Conecte la bar rita horizontal del desagüe 1 a la correa 2 utilizando el gancho 3 La correa se puede doblar 9 para alcanzar el brazo horizontal en aplicaciones para fregaderos profundos pero debe mantenerse lo más recto posib...

Page 8: ...rench ensure bonnet nut 4 is tight If leak persists SHUT OFF WATER SUPPLY VALVES Replace valve assembly 3 When reinstalling parts make sure bonnet nut 4 is 3 Cuando reinstale las piezas asegúrese que la tuerca tapa 4 esté apretada fijamente con una llave de tuercas Si la llave de agua tiene una filtración o escapa desde la salida del surtidor CIERRE LAS VÁLVULAS DE LOS SUMINISTROS DE AGUA Reemplac...

Reviews: