background image

KOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY
www.kompernass.com

IAN 115716

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

3 - 5 cm

Summary of Contents for CHES 9 A1

Page 1: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IAN 115716 A B C D E F G H I J 3 5 cm ...

Page 2: ...za uporabo DOMBORNYOMÓ KÉSZLET Az originál használati utasítás fordítása ZESTAW DO TŁOCZENIA PAPIERU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi EMBOSOVACIA SÚPRAVA Preklad originálneho návodu na obsluhu EMBOSOVACÍ SADA Překlad originálního provozního návodu EMBOSSING SET Originalbetriebsanleitung CV_115716_CHES9A1_LB4 indd 2 21 07 15 10 42 ...

Page 3: ...zed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přís...

Page 4: ...CV_115716_CHES9A1_LB4 indd 4 21 07 15 10 42 ...

Page 5: ...a 2 General Power Tool Safety Warnings 3 General safety instructions for the hot air blower 3 Safety instructions for the hot air blower 4 Supplementary safety instructions 4 Operation 5 First use 5 Cleaning 5 Disposal 5 Disposal of the appliance 5 Warranty 6 Service 6 Importer 6 Translation of the original Conformity Declaration 6 ...

Page 6: ...r accepts no re sponsibility for damage s attributable to misuse The appliance is not meant for commercial use Features ON OFF switch Bracket Air inlet Supporting surface Nozzle Wooden Christmas motif stamp Stamp pad Embossing powder Embossing stencil Stamp cleaner Embossing pen with 2 tips for writing painting or drawing Package contents 1 embossing hot air blower CHES 9 A1 1 1 embossing pen tran...

Page 7: ...es not turn it on and off Any power tool that cannot be con trolled with the switch is dangerous and must be repaired General safety instructions for the hot air blower This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physi cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge provided that they are under supervision or have been told how t...

Page 8: ...sk of injury or fire as well as health risks In case of danger remove the plug from the socket immediately CAUTION RISK OF INJURY Do not use the appliance as a hair dryer Do not aim the hot air stream at people or animals Never look directly into the nozzle CAUTION RISK OF BURNS Do not touch the hot nozzle CAUTION RISK OF FIRE AND EXPLO SION The appliance generates a lot of heat Careless use can le...

Page 9: ...and shiny For stationary use cooling Lay the appliance with the contact surface on a flat surface or hang the appliance on the bracket to have both hands free to work or to allow the appliance to cool down Cleaning WARNING RISK OF INJURY Always pull the mains plug from the wall socket and let the appliance cool down before you carry out any work on the appliance SEE SMART INSTRUCTION ILLUSTRATIONS ...

Page 10: ...mage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing but no later than two days after the date of purchase Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 115716 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNA...

Page 11: ...8 Dane techniczne 8 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 9 Ogólne instrukcje dla dmuchawy gorącego powietrza 9 Instrukcje dla dmuchawy gorącego powietrza 10 Instrukcje uzupełniające 10 Obsługa 11 Uruchomienie 11 Czyszczenie 12 Utylizacja 12 Utylizacja urządzenia 12 Gwarancja 12 Serwis 12 Importer 13 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności 13 ...

Page 12: ... Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użycia urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komer cyjnych Wyposażenie Włącznik wyłącznik Uchwyt Wlot powietrza Powierzchnia do odkładania Dysza Stempel z motywem choinki Poduszka do stempli Proszek do wytłaczania Szablon do wytłaczania Środek do czyszczenia stempli Szty...

Page 13: ...awędzi lub poruszających się części urzą dzenia Uszkodzone lub poskręcane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym Jeśli nie da się uniknąć pracy z elektronarzędziem w wilgot nym otoczeniu należy stosować wyłącznik różnicowo prądowy Zastosowanie wyłącznika różnico wo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym wyłącznikiem Elek tr...

Page 14: ...ność podczas posługiwania się urządzeniem w pobliżu materiałów łatwopalnych Nie kierować strumienia powietrza przez dłuższy czas w jeden punkt Nie stosować w atmosferach zagro żonych wybuchem Ciepło może dotrzeć do palnych materiałów które są zakryte Po użyciu odczekać na schłodzenie się urządzenia zanim zostanie ono spakowane Nigdy nie pozostawiać włączone go urządzenia bez dozoru Nadzorować dzie...

Page 15: ...oza zasięgiem wzroku operatora Pamiętaj aby urządzenie było zawsze czyste suche oraz aby nie było zabru dzone olejem lub smarem Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż te do których jest ono przeznaczone Obsługa Uruchomienie OSTROŻNIE Podczas użytkowania nie zakrywaj otworów wentylacyjnych OSTROŻNIE NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA Nie dotykaj gorącej dyszy Włączanie urządzenia Ustaw WŁĄCZNIK ...

Page 16: ...ią gwarancją licząc od daty zakupu Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką Paragon należy zachować jako dowód zakupu W przypadku konieczności przeprowadzenia naprawy gwarancyjnej należy skontaktować się telefonicznie z najbliższym punktem serwisowym Tylko w ten sposób można zagwarantować bez płatną wysyłkę zakupionego produktu Gwarancja obejmuje tyl...

Page 17: ... 2006 95 EC Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004 108 EC Dyrektywa w sprawie stosowania substancji szkodliwych dla zdrowia 2011 65 EU Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typ Oznaczenie urządzenia Dmuchawa gorącego powietrza CHES 9...

Page 18: ...14 CHES 9 A1 ...

Page 19: ...ki adatok 16 Általános biztonsági tudnivalók 17 A hőlégfúvóval kapcsolatos általános tudnivalók 17 A hőlégfúvóval kapcsolatos tudnivalók 18 Kiegészítő utasítások 18 Használat 19 Üzembe helyezés 19 Tisztítás 20 Ártalmatlanítás 20 A készülék ártalmatlanítása 20 Garancia 20 Szerviz 20 Gyártja 20 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása 21 ...

Page 20: ...szélyt okozhat A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget A készülék nem alkalmas ipari használatra Felszereltség BE KI kapcsoló akasztó levegő bemenet fekvő felület fúvóka karácsonyi motívum bélyegző fából bélyegzőpárna dombornyomó por dombornyomó sablon bélyegző tisztító dombornyomó ceruza 2 heggyel íráshoz festéshez vagy rajzoláshoz A csomag tartalma 1 d...

Page 21: ...ktől vagy mozgó alkatrészektől A sérült vagy összecsavarodott veze ték növeli az áramütés kockázatát Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen való használata elkerülhetetlen használjon hiba áram védelmi kapcsolót A hiba áram védelmi kapcsoló használata csökkenti az áramütés veszélyének kockázatát Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelyiknek hibás a kapcsolója A nem be és kikap csolh...

Page 22: ...eig ugyan arra a pontra Ne használja robbanásveszélyes légkörben A hő hatást gyakorolhat rejtett gyú lékony anyagokra Használat után elcsomagolása előtt hagyja lehűlni Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani Ezzel biztosítható hogy gyermekek ne játszhassanak a hőlégfúvóval Kiegészítő utasítások VIGYÁZAT Kerülje a sérülés és égésveszélyt v...

Page 23: ...lenes célra Használat Üzembe helyezés VIGYÁZAT Használat közben nem szabad lefedni a szellőzőnyílásokat VIGYÁZAT ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE Soha ne érintse meg a forró fúvókát A készülék bekapcsolása Állítsa a BE KI kapcsolót I vagy II pozícióba A készülék kikapcsolása Állítsa a BE KI kapcsolót 0 pozícióba Levegőmennyiség és hőmérséklet beállítása A BE KI kapcsolóval két eltérő fújó fokozat kapcsolhat...

Page 24: ...ciát vállalunk A készüléket gondosan gyártot tuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük Kérjük hogy a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot Kérjük hogy garanciaigény esetén telefonon forduljon ügyfélszolgálatához Csak ebben az esetben garantálhatjuk hogy díjmentesen tudja beküldeni az árut A garancia csak anyag és gyártási hibára vonat kozik nem pedig szállítási kárra kopá...

Page 25: ...irányelv 2006 95 EC Elektromágneses összeférhetőség 2004 108 EC RoHS irányelv 2011 65 EU Alkalmazott harmonizált szabványok EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Típus Készülék megnevezése Dombornyomó hőlégfúvó CHES 9 A1 1 Gyártási év 07 2015 Sorozatszám IAN 115716 Bochum 2015 04 21 Semi...

Page 26: ...22 CHES 9 A1 ...

Page 27: ...tki 24 Splošni varnostni napotki 25 Splošna navodila za puhalnik vročega zraka 25 Navodila za puhalnik vročega zraka 26 Dodatna navodila 26 Uporaba 27 Začetek uporabe 27 Čiščenje 27 Odstranjevanje med odpadke 28 Odstranitev naprave med odpadke 28 Proizvajalec 28 Servis 28 Garancijski list 28 Prevod izvirne izjave o skladnosti 29 ...

Page 28: ...a škodo nastalo zaradi nepredvidene upora be Naprava ni predvidena za poslovno uporabo Oprema Stikalo za vklop izklop Lok Dovod zraka Površina za odlaganje Šoba Leseni žig z božičnim motivom Blazinica žiga Prah za izdelavo vtisa Šablona za izdelavo vtisa Čistilo za žig Pisalo za izdelavo vtisa z 2 konicama za pisanje barvanje ali risanje Vsebina kompleta 1 puhalo za vroč zrak za izdelavo vtisov CH...

Page 29: ...odja v vlažni okolici ni mogoče prepre čiti uporabite zaščitno stikalo za okvarne tokove Uporaba zaščitne ga stikala za okvarne tokove zmanj ša tveganje električnega udara Ne uporabljajte električnih orodij z okvarjenim stikalom Električno orodje ki ga ni mogoče vklopiti in izklopiti je nevarno in ga je treba popraviti Splošna navodila za puhalnik vročega zraka Otroci od 8 leta starosti naprej in ...

Page 30: ... s puhal nikom za vroč zrak Dodatna navodila POZOR Preprečite nevarnost tele snih poškodb in požara ter ogroža nje zdravja POZOR Preprečite nevarnost telesnih poškodb in požara ter ogroža nje zdravja V primeru nevarnosti električni vtič ta koj potegnite iz vtičnice POZOR NEVARNOST TELESNIH POŠKODB Naprave ne uporabljajte za sušenje las Vročega toka zraka nikoli ne usmer jate proti ljudem ali žival...

Page 31: ...strezen pretok zraka in temperaturo Stopnja I pribl 70 l min pribl 220 C Stopnja II pribl 120 l min pribl 330 C Pri majhni uporabi kot npr za motive za štam piljke Pri uporabi za večje površine kot npr za napise OGLEJTE SI NAVODILA ILUSTRACIJE NAPOTEK Puder segrevajte samo toliko časa da se popol noma raztopi Puder je nato gladek in se sveti Stacionarna uporaba hlajenje Napravo postavite s površin...

Page 32: ...arancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in raču...

Page 33: ... 2006 95 EC Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2004 108 EC Direktiva RoHS 2011 65 EU Uporabljeni harmonizirani standardi EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Tip oznaka naprave Puhalo za vroč zrak za izdelavo vtisov CHES 9 A1 1 Leto izdelave 07 2015 Serijska številka IAN 115716 B...

Page 34: ...30 CHES 9 A1 ...

Page 35: ...vky 32 Technické údaje 32 Všeobecné bezpečnostní pokyny 33 Obecné pokyny pro teplovzdušné dmýchadlo 33 Pokyny pro teplovzdušné dmýchadlo 34 Doplňující instrukce 34 Obsluha 35 Uvedení do provozu 35 Čištění 35 Likvidace 35 Likvidace přístroje 35 Záruka 36 Servis 36 Dovozce 36 Překlad originálu prohlášení o shodě 36 ...

Page 36: ...teré vzniknou při použití v rozporu s určením nenese výrobce odpovědnost Přístroj není určen pro podnikatelské účely Vybavení vypínač držadlo přívod vzduchu opěrná plocha tryska dřevěné razítko s vánočním motivem polštářek na razítka reliéfní prášek reliéfní šablona čistič na razítka reliéfní kolík se 2 hroty pro psaní malování nebo kreslení Rozsah dodávky 1 reliéfní teplovzdušné dmýchadlo CHES 9 ...

Page 37: ...abely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí používejte proudový chránič Použitím proudového chrániče se snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Nepoužívejte elektrické nářadí jehož vypínač je vadný Elektrické nářadí které se již nedá zapnout nebo vypnout představuje nebez pečí a musí se opravit Obecné pokyny pro teplo vzduš...

Page 38: ...ti s teplovzdušným dmýcha dlem nebudou hrát Doplňující instrukce POZOR Zabraňte nebezpečí zraně ní požáru a ohrožení zdraví POZOR Zabraňte nebezpečí zranění požáru a ohrožení zdraví V případě nebezpečí okamžitě vy táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky POZOR NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Přístroj nikdy nepoužívejte jako vysoušeč vlasů Nezaměřujte horký proud vzduchu na osoby nebo zvířata Nedívejte se přímo do tr...

Page 39: ...řívejte pouze tak dlouho dokud se úplně nerozpustí Reliéfní prášek je pak hladký a lesklý Pro stacionární použití ochlazení Odložte přístroj opěrnou plochou na rovný povrch nebo přístroj zavěste za držadlo aby jste měli obě ruce volné pro práci nebo pro ochlazení přístroje Čištění VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Než začnete provádět práce na přístroji vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte...

Page 40: ...ři nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům Servis Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 115716 Dostupnost poradenské linky pondělí až pátek 8 00 20 00 hod SEČ Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Překlad originálu pro...

Page 41: ... 38 Technické údaje 38 Všeobecné bezpečnostné predpisy 39 Všeobecné pokyny pre horúcovzdušné dúchadlo 39 Pokyny pre horúcovzdušné dúchadlo 40 Doplnkové inštrukcie 40 Obsluha 41 Uvedenie do prevádzky 41 Čistenie 41 Zneškodnenie 41 Zneškodnenie prístroja 41 Záruka 42 Servis 42 Dovozca 42 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode 42 ...

Page 42: ...razu Za škody vzniknuté v dôsledku použitia ktoré nezodpovedá použitiu v súlade s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť Prístroj nie je určený na priemyselné použitie Vybavenie spínač zap vyp strmeň prívod vzduchu dosadacia plocha dýza drevená pečiatka s vianočným motívom poduška na pečiatky raziaci prášok reliéfna šablóna čistič na pečiatky raziaci kolík s 2 hrotmi na písanie maľovanie al...

Page 43: ...ektrickým prúdom Ak nie je možné zabrániť prevádz ke elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite prúdový chránič Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Nepoužívajte elektrický nástroj s poškodeným spínačom Elektric ký nástroj ktorý sa nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečný a musí sa opraviť Všeobecné pokyny pre horúco vzdušné dúchadlo Tento prístroj môžu používať ...

Page 44: ...adlom Doplnkové inštrukcie POZOR Zabráňte rizikám zranenia požiaru a ohrozenia zdravia POZOR Zabráňte rizikám zranenia požiaru a ohrozenia zdravia V prípade nebezpečenstva vy tiahnite ihneď zo zásuvky sieťovú zástrčku POZOR NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Nepoužívajte prístroj nikdy ako sušič vlasov Horúci vzduch nikdy nemierte na osoby ani zvieratá Nikdy sa nepozerajte priamo do dýzy POZOR NEBEZPEČENSTV...

Page 45: ...LUSTRÁCIE UPOZORNENIE Raziaci prášok zahrievajte iba tak dlho dokiaľ sa úplne nerozpustí Raziaci prášok je potom hladký a lesklý Pre ustálené použitie ochladenie Položte prístroj dosadacou plochou na rovný povrch alebo zaveste prístroj za strmeň aby ste pri práci mali obe ruky voľné alebo na ochladenie prístroja Čistenie VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PO RANENIA Skôr ako začnete s prácami na prístroji vž...

Page 46: ...kú pení musíte nahlásiť ihneď po vybalení najneskôr však do dvoch dní od dátumu zakúpenia Opravy vznikajúce po uplynutí záručnej doby podliehajú poplatkom Servis Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 115716 Dostupnosť poradenskej linky pondelok až piatok od 8 00 hod 20 00 hod SEČ Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Preklad...

Page 47: ...umfang 44 Technische Daten 44 Allgemeine Sicherheitshinweise 45 Allgemeine Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse 45 Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse 46 Ergänzende Sicherheitshinweise 46 Bedienung 47 Inbetriebnahme 47 Reinigung 48 Entsorgung 48 Gerät entsorgen 48 Garantie 48 Service 49 Importeur 49 Original Konformitätserklärung 49 ...

Page 48: ...nd birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung EIN AUS Schalter Bügel Lufteinlass Auflagefläche Düse Holz Weihnachtsmotiv Stempel Stempelkissen Embossing Puder Embossing Schablone Stempelreiniger Embossing Stift mit 2 Spitzen zum schreiben malen...

Page 49: ...ko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschal ter Der Einsatz eines Fehlerstrom schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elekt rowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich ...

Page 50: ...cht bei Vorhandensein einer explosionsfähigen Atmosphäre verwenden Wärme kann zu brennbaren Materiali en geleitet werden die verdeckt sind Nach Gebrauch abkühlen lassen bevor es weggepackt wird Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen solange es in Betrieb ist Beaufsichtigen Sie Kinder Damit wird sichergestellt dass Kinder nicht mit dem Heißluftgebläse spielen Ergänzende Sicherheitshinweise VORSICHT...

Page 51: ...s zweckentfremdet Bedienung Inbetriebnahme VORSICHT Verdecken Sie beim Gebrauch nicht den Lufteinlass VORSICHT VERBRENNUNGSGEFAHR Berühren Sie nicht die heiße Düse Gerät einschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter in die Position Stufe I oder II Gerät ausschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter in die Position 0 Luftmenge und Temperatur einstellen Sie können mit dem EIN AUS Schalter zwei verschi...

Page 52: ...altung Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung ...

Page 53: ...okumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien übereinstimmt EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 2 45 2002 A2 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62...

Page 54: ...50 CHES 9 A1 ...

Page 55: ...7 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 04 2015 Ident No CHES9A1 042015 3 CV_115716_CHES9A1_LB4 indd 1 21 07 15 10 42 ...

Reviews: