background image

MZ 2619

Bedienungsanleitung/Garantie 

Gebruiksaanwijzing/Garantie • Betjeningsvejledning/garanti

Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía

Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia

Instruction Manual/Guarantee

• 

Instrukcja obsługi/Gwarancja

Návod k použití/Záruka

• 

A használati utasítás/garancia

Руководство по эксплуатации/Гарантия

Multizerkleinerer

Multifunctionele hakmachine • Multi-hakkemaskine

Broyeur universel • Trituradora multifunción

Trituradora múltipla • Tritatutto multiplo

Multi-purpose mixer • Uniwersalny rozdrabniacz

Víceúčelový rozmělňovač

• Többcélú konyhai aprítógé

Измельчитель универсальный воздушной кукурузы

42017-05-MZ 2619 Multizerkleine  03.06.2004  12:02 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for MZ 2619

Page 1: ...ługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Multizerkleinerer Multifunctionele hakmachine Multi hakkemaskine Broyeur universel Trituradora multifunción Trituradora múltipla Tritatutto multiplo Multi purpose mixer Uniwersalny rozdrabniacz Víceúčelový rozmělňovač Többcélú konyhai aprítógé Измельчитель универсальный воздушной кукурузы 4201...

Page 2: ...er ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt wer den um Gefährdungen zu vermeiden Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit scharfen Kanten und ähnlichem Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es nicht benutzen selbst wenn es nur für einen Moment ist Verwenden Sie nur Origi...

Page 3: ...f den transparenten Behälter und drücken sie diese fest ein bis sie hörbar einrastet Durch gleichzeitiges Drehen der Schutzabdeckung wird das Aufsetzten erleichtert 5 Setzen Sie das Motorgehäuse auf Stecken Sie den Netzstecker in eine vor schriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V 50 Hz 6 Wählen Sie mit dem Schalter am Motorgehäuse eine der beiden Geschwindigkeitsstufen siehe Tabelle ...

Page 4: ... Fall an die Angaben der Tabelle unter Zwiebeln Reinigung und Aufbewahrung Achten Sie darauf das der Netzstecker nach dem Gebrauch und vor jeder Reinigung gezogen ist Reinigen Sie das Motorgehäuse mit einem trockenen Tuch ohne Zusatzmittel Den transparenten Behälter die Schutzabdeckung und das Messer reinigen Sie in einem einfachen Spülbad ACHTUNG Nicht den Motorblock ins Wasser tau chen Als Zusat...

Page 5: ...en mit dem Kassenbon an Ihren Händler Defekte an Zubehörteilen führen nicht zum Umtausch des Gerätes sondern wer den kostenlos im Austausch zugesandt In diesem Fall nicht das Gerät einschicken sondern nur das defekte Zubehörteil bestellen Glasbruchschäden sind grundsätz lich kostenpflichtig Reinigung Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen fällt nicht in den Rahmen der Garantie und ist des...

Page 6: ...brikant onze technische dienst of een gekwalificeerde vakman door een gelijkwaardige kabel worden vervangen Houd het apparaat uit de buurt van hitte direct invallende zonnestralen vocht scherpe randen en dergelijke Laat het apparaat nooit onbeheerd achter Schakel het altijd uit wanneer u het niet gebruikt zelfs voor een kort ogenblik Gebruik uitsluitend originele accessoires Gebruik het apparaat n...

Page 7: ... afdekking op de transparante kom en druk deze vast aan totdat deze hoorbaar inklikt Door de afdekking gelijktijdig te draaien vergemakkelijkt u het aanbrengen 5 Plaats de motoreenheid op de kom Sluit de netsteker aan op een correct geïn stalleerde geaarde contactdoos 230 V 50 Hz 6 Kies met de schakelaar aan de motoreenheid een van de beide snelheidsstan den zie tabel 7 Druk met de hand van bovena...

Page 8: ...Oriënteer u in dat geval aan de gegevens die in de tabel onder Uien vermeld staan Reinigen en opbergen Let op dat u de stroomtoevoer na het gebruik en vóór de reiniging hebt onder broken Reinig de motoreenheid met een droge doek zonder extra middelen De transparante kom de bescherming en het mes kunt u gewoon in een sopje afwassen waarbij u eventueel een gangbaar afwasmiddel gebruikt OPGELET Wees ...

Page 9: ...e kassabon bij uw handelaar af te geven Defecten aan hulpstukken leiden niet tot omruil van het apparaat maar worden kosteloos als vervanging toegezonden In dit geval niet het apparaat insturen maar alleen het defecte hulpstuk bestellen Glasbreuk wordt altijd alleen tegen kostenbe rekening vervangen Reiniging onderhoud en of vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantiebepalingen en...

Page 10: ...r og fugt Pas på skarpe kanter og lignende Apparatet skal altid være under opsyn når det er i brug Sluk altid apparatet når det ikke skal benyttes også hvis det kun er for et kort øjeblik Brug udelukkende originaltilbehør Brug aldrig apparatet ude i det fri Apparatet må aldrig kommes i vand eller andre væsker eller på anden måde komme i kontakt hermed Apparatet må ikke berøres med våde eller fugti...

Page 11: ...n 8 Slip hånden fra motordelen efter findelingen Træk netstikket ud af stikkontakten Fjern motordelen fra den gennemsigtige beholder 9 Hiv beskyttelseslåget af og fjern kniven med forsigtighed OBS Vær meget påpasselig ved håndtering af kniven FARE FOR TILSKADEKOMST 10 Fjern efterfølgende indholdet af den gennemsigtige beholder Tabel Levnedsmiddel Forberedelse Maksimal Maksimal Hastighedstrin mængd...

Page 12: ... bon Via reparation eller ombytning afhjælper vi vederlagsfrit mangler på apparatet i garantiperioden som skyldes materiale eller fabrikationsfejl Købsnotaen gælder som garantibevis Uden dette bevis er det ikke muligt at ombyt te eller reparere apparatet uden beregning Det komplette apparat i originalemballagen bedes overgivet til forhandleren sam men med kassebonen hvis der gøres brug af garantie...

Page 13: ...gréé Seuls le fabricant notre service après vente ou un technicien à qualification semblable sont habilités à remplacer un câble défectueux par un autre sem blable afin d éviter tout risque Tenez l appareil et le câble à l écart de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité des arêtes vives et autres N utilisez jamais votre appareil sans surveillance Débranchez toujours votre appareil s...

Page 14: ...hés voir le tableau pour les quantités 4 Placez le couvercle de protection blanc sur le récipient en appuyant fermement dessus jusqu à ce que vous entendiez le clic Pour plus de facilité tournez en même temps le couvercle de protection 5 Installez le bloc moteur Branchez l appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230V 50Hz 6 Choisissez grâce au bouton de commande situé s...

Page 15: ...as suivez les instructions données dans le tableau pour les oignons Nettoyage et rangement Veillez à débrancher l appareil après chaque utilisation et avant tout nettoyage Nettoyez le bloc moteur avec un torchon sec sans détergent Lavez le récipient transparent le couvercle de protection et le couteau hachoir à l eau savonneuse ATTENTION ne plongez pas le bloc moteur dans l eau Vous pouvez utilise...

Page 16: ...e vendeur En cas de défaut de fabrication d une pièce de l appareil une pièce de rechange vous sera envoyée gratuitement mais l appareil ne sera pas échangé Dans ce cas là ne renvoyez pas tout l appareil mais commandez seulement la pièce à échan ger Les casses de verre doivent dans tous les cas être payées Le nettoyage la maintenance et le remplacement des pièces résistantes à l usure ne font pas ...

Page 17: ...rizado Sólo el fabricante nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar para evitar todo tipo de riesgo Mantenga alejados el aparato y el cable del calor de la radiación solar directa de la humedad aristas agudas y similares No utilice jamás el aparato sin que esté vigilado Apague siempre el aparato si no lo está utilizando...

Page 18: ... la tabla 4 Coloque la cubierta de protección blanca sobre el recipiente transparente y presionela firme hasta que se oiga que ha encajado La colocación se facilita girando al mismo tiempo la cubierta de protección 5 Coloque la carcasa de motor Introduzca la clavija en un caja de enchufe de contacto de protección 230 V 50 Hz 6 Elija con el interruptor que se encuentra en la carcasa de motor uno de...

Page 19: ...a tabla Limpieza y almacenamiento Tenga atención que la clavija de red esté sacada de la caja de enchufe después de cado uso y antes de cada limpieza Limpie la carcasa de motor con un paño seco y sin medios adicionales El recipiente transparente la cubierta de protección y la cuchilla lo limpia en un simple baño jabonoso ATENCION No sumerja el bloque de motor en agua Como medio adicional puede usa...

Page 20: ...quisición En caso de que un accesorio esté defectuoso no quiere decir que se cambie todo el aparato sino el accesorio defectuoso se recambiará enviando gratuitamente uno en buen estado En este caso no envie todo el aparato sino encargue solamente el accesorio defectuoso En caso de roturas de vidrio el fabricanteno se hará cargo de los gastos La limpieza el mantenimiento o el cambio de piezas que s...

Page 21: ... deve ser posto em funcionamento no caso de danos de qualquer índole Não conserte o aparelho por si mesmo mas procure antes um especialista autorizado Se o fio se estragar e para se evitarem perigos o mesmo terá de ser substituí do por outro de qualidade idêntica através do fabricante dos nossos Serviços de Assistência Técnica ou de uma pessoa com qualificações semelhan tes Mantenha o aparelho e o...

Page 22: ...s alimentos desejados no recipiente Não encher este em demasia pois de contrário os alimentos não serão triturados observar as quantidades indica das na tabela 4 Colocar a tampa de protecção branca sobre o recipiente transparente e pres sioná la até ficar bem introduzida no mesmo Para facilitar será conveniente girar ao mesmo tempo a tampa de protecção 5 Colocar a caixa do motor Introduzir a ficha...

Page 23: ...a título de exemplo uma maçã é com parável a uma cebola Assim bastará consultar os dados da tabela relativos a cebolas Limpeza e manutenção Antes de se limpar o aparelho terá de se retirar a ficha da tomada Limpar a caixa do motor com um pano seco sem quaisquer aditivos Lavar em água com detergente o recipiente transparente a tampa de protecção e o dispositivo triturador ATENÇÃO não imergir o bloc...

Page 24: ...nde aquele tenha sido comprado No caso de defeitos verificados nos acessórios não se procederá à troca do apa relho Tais acessórios serão trocados e expedidos gratuitamente Não enviar neste caso o aparelho para a fábrica bastará encomendar o acessório em questão Danos causados por quebra de vidros não são gratuitos Não estão incluídas na garantia a limpeza a manutenção ou a troca de peças que se d...

Page 25: ... caso non mettere in funzione l apparecchio È indispensabile non riparare questo apparecchio da sé ma farlo riparare da un tecnico autorizzato Per evitare rischi un cavo difettoso puó essere sostituito con un cavo di simile qualitá ed esclusivamente dal fabbricante dal servizio di assistenza tecnica o da qualsiasi altra persona qualificata Allontanare l apparecchio da calore raggi di sole diretti ...

Page 26: ...itore trasparente 2 Versare gli alimenti da tritare nel contenitore Non riempirlo troppo altrimenti gli alimenti non vengono sminuzzati indicazioni quantità v tabella 3 Mettere la copertura bianca di protezione sul contenitore trasparente e premere bene finché si sente lo scatto dell inserimento Se contemporaneamente si fa ruotare la copertura trasparente l inserimento risulta più facile 4 Inserir...

Page 27: ...re i dati in tabella riguardanti la cipolla Pulizia e conservazione Dopo l uso e prima di ogni operazione di pulizia fare attenzione che la spina sia staccata Pulire la scatola del motore con un panno asciutto senza aggiunta di altre sostanze Lavare il contenitore trasparente la copertura di protezione e la lama semplice mente in acqua e detergente per stoviglie ATTENZIONE non immergere il bloc co...

Page 28: ...a recchio intero nell imballaggio originale accompagnato dallo scontrino Se gli accessori presentano dei difetti l apparecchio non viene rimpiazzato noi pro vvediamo gratuitamente alla sostituzione dei pezzi difettosi In questo caso non invi are l apparecchio ma ordinare il relativo accessorio La sostituzione di parti in vetro danneggiate è sempre a pagamento Pulizia manutenzione e scambio non fan...

Page 29: ... our customer service department or a similary qualified person Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp edges and suchlike Never use the device unsupervised Switch off the device whenever you are not using it even if this is only for a moment Use only original accessories Do not use the device outdoors Under no circumstances must the device be placed in water or...

Page 30: ... it again leave it to cool for at least 2 minutes 8 After chopping release the motor casing Pull out the plug from the outlet 9 Take the motor casing off the transparent container 10 Take the protective lid off and remove the blade carefully DANGER OF INJURY 11 Now you can remove the contents from the transparent container Of course you can chop also other foods that are not specified herein In or...

Page 31: ...hall provide for the repair or replacement of the appliance owing to material or manufacturing defects absolutely free of charge Proof for the warranty is provided by the purchase document The replacement and repair will not be performed free of charge without this proof of purchase Should the warranty be valid please consign the complete appliance in its original packing together with the cash re...

Page 32: ...enia Urządzenia nie należy naprawiać we własnym zakresie powinno ono zostać oddane do naprawy w autoryzowanym sklepie W celu uniknięcia niebezpieczeństwa uszkodzony kabel podłączenia do sieci może być wymieniany na kabel tej samej jakości wyłącznie przez pro ducenta nasz serwis lub inną osobę o odpowiednich kwalifikacjach Urządzenie i kabel nie powinno znajdować się w pobliżu źródła ciepła ostrych...

Page 33: ...gładkiej powierzchni 2 Proszę ostrożnie założyć nóż ostrzem na dół na metalową oś w przeźroczystym pojemniku 3 Proszę włożyć wybrany produkt do pojemnika Proszę nie przepełniać pojemnika ponieważ zbyt duża ilość produktu nie zostanie zmiksowana właściwych porcji szukaj w tabeli 4 Proszę założyć białą pokrywę ochronną na przeźroczysty pojemnik i docis nąć ją do usłyszenia charakterystycznego dźwięk...

Page 34: ...PIECZEŃSTWO POPARZENIA Po zakończeniu czyszczenia proszę do sucha wytrzeć wszystkie części suchą ściereczką Proszę nie myć elementów urządzenia w zmywarce Przy odstawianiu urządzenia na miejsce proszę pamiętać o zwinięciu kabla złożeniu wszystkich części i powtórnym założeniu obudowy silnika Tabela Potrawa Przygotowanie Maksymalna Maksymalna Ustawienie ilość czas Gotowane jaja obrane pokrojone w ć...

Page 35: ...zdarzeń losowych nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego zasilanie z nieod powiedniego gniazda zasilania sznurów połączeniowych sieciowych żarówek baterii akumulatorów uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych pr...

Page 36: ...používat Neprovádějte žádné opravy na Vašem spotřebiči pověřte opravou odborníka Vadný síťový kabel smí být vyměňován jen výrobcem naším servisním tech nikem nebo jinou podobně kvalifikovanou osobou a musí být nahrazen rov nocenným kabelem aby se zamezilo případnému ohrožení Nevystavujte přístroj a sít ovou šňůru horku přímému působení slunce vlhkosti mechanickému poškození ostrými předměty a podo...

Page 37: ...su v průhledné nádobě 3 Do nádoby vložte požadovanou surovinu Nádobu nepřeplňujte protože jinak by nedošlo ke zpracování suroviny údaje o množství viz tabulka 4 Na průhlednou nádobu nasaďte bílý ochranný kryt a pevně jej přimáčkněte až slyšitelně zaklapne Současným otáčením ochranného krytu si můžete nasazování usnadnit 5 Nasaďte těleso motoru Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ...

Page 38: ...jako cibule Řiďte se tedy v tako vémto případě podle údajů uvedených v tabulce pro cibuli Čištění a skladování Dbejte na to aby po použití a před každým čištěním byla vytažena zástrčka ze zásuvky Těleso motoru čistěte suchým hadříkem bez jakýchkoliv čistících prostředků Průhlednou nádobu ochranný kryt a nůž čistěte v běžné mycí lázni POZOR Blok motoru neponořujte do vody Jako přísadu pro mytí může...

Page 39: ... dokladem Vašemu odchodníkovi Závady na příslušenství nejsou důvodem pro výměnu přístroje nýbrž budou výměnným způsobem bezplatně zaslány náhradní díly V takovémto případě nezasílejte přístroj nýbrž jen objednejte náhradu za vadnou součást Škody na skle budou zásadně odstraněny jen proti úhradě Čištění údržba nebo výměna opotřebovaných částí nespadají do rozsahu zéruky a budou proto provedeny jen ...

Page 40: ...Ne tessék egyedül probálni javítani berendezést otthon tessék fordulni a Szerviszhez Kockázatok elkerülése végett a hibás hálózati kábelt csak a gyártó az ügyfélszolgálatunk embere vagy más hasonlóan képesített személy cserélhe ti ki egyenértékű másik kábelre Tessék védeni a berendezést a magas hőfoktól a nap közvetlen hatástól nedvességtől éles tárgyaktól stb Tessék ovatosnak lenni a berendezés h...

Page 41: ...ert a tartályba Ne töltse túl a tartályt ellenkezŒ esetben ugyanis a készülék nem tudja felaprítani a belerakott anyagot menny iségi adatokat lásd a táblázatban 4 Tegye fel az átlátszó aprítótartályra a védŒfedelet és nyomja rá úgy hogy hall hatóan bekattanjon Megkönnyíti a felhelyezést ha a védŒfedelet egyidejıleg forgatja is 5 Helyezze fel a motorházat Dugja a hálózati csatlakozó dugót elŒírássz...

Page 42: ...okukat Az alma pl körülbelül olyan kemény mint a hagymafej Támaszkodjék tehát ebben az esetben a vöröshagymánál szereplŒ adatra Tisztítás és tárolás Ügyeljen rá hogy a hálózati csatlakozó dugó használat után és minden tisztítás elŒtt ki legyen húzva a konnektorból A motorházat száraz kendŒvel törölje le adalékanyagot ne használjon Az átlátszó tartályt a védŒfedelet és a kést mosogassa el FIGYELEM ...

Page 43: ...an a pénztári bizonylattal együtt átadni a kereskedőnek Ha hibásak a tartozékok nem cseréljük ki az egész készüléket hanem díjtalan cseretartozékot küldünk Ilyen esetben tehát nem kell beküldeni a készüléket csak a hibás tartozékot kell megrendelni Az üvegtörési hibák mindig térítéskö telesek A kopó alkatrészek tisztítása karbantartása és cseréje nem tartozik a garancia körébe ezért térítésköteles...

Page 44: ...м нельзя пользоваться Не ремонтируйте Ваш прибор самостоятельно Обязательно обратитесь к авторизованному специалисту Из соображений безопасности замена дефектного сетевого кабеля на равнозначный допускается только на заводе изготовителе в нашей ремонтной мастерской или лицом имеющим соответствующую квалификацию Прибор и кабель должны храниться так чтобы они не попадали под воздействие жары прямых ...

Page 45: ... ось находящуюся на дне прозрачного бокала 3 Наполните сосуд необходимыми продуктами Не переполняйте его иначе продукты питания будут измельчены не полностью количество смотри таблицу 4 Накиньте белый защитный кожух на прозрачный бокал и крепко надавите на него до слышимой фиксации Легкое поворачие защитного кожуха при этом облегчает его надевание 5 Установите моторный блок Вставьте вилку в розетк...

Page 46: ...спользуйте данные таблицы для лука Чистка и хранение прибора Не забывайте каждый раз после работы или перед чисткой прибора вынуть вилку из розетки Протрите моторный блок сухой тряпкой без добавления чистящих средств Промойте прозрачный бокал зажитный кожух и секач в простом моющем растворе ВНИМАНИЕ не погружайте моторный блок в воду В раствор можно добавлять обычные средства для мытья посуды пред...

Page 47: ...и оригинальной упаковке приложив кассовый чек Детали с дефектами не являются причиной для возврата прибора они будут присланы бесплатно взамен дефектных В подобном случае не отсылайте весь прибор а заказывайте только дефектные детали Разбитые стеклянные детали меняются как правило только за оплату Под гарантию не попадают чистка техосмотр или замена трущихся деталей прибора они делаются за дополни...

Page 48: ...g frequenz 230 V 50 Hz Bemessungsaufnahme 100 Watt Schutzklasse ΙΙ Kurzzeitbetrieb 3 Minuten Betrieb Pause 2 Minuten Pause Füllmenge Maximal 0 2 Liter Dieses Gerät entspricht den CE Richtlinien Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu Stünings Krefeld 01 01 42017 05 MZ 2619 Multizerkleine 03 06 2004 12 02 Uhr Seite 48 ...

Reviews: