background image

CARDIN ELETTRONICA S.p.A 

Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla - 31013 Codognè (TV) Italy

Tel: +39/0438.404011 / Fax: +39/0438.401831

e-mail (Italy): [email protected]

e-mail (Europe): [email protected]

®

The 

S504 and S508

 series, 

433.92 / 868.3 MHz

 for all      countries, conform to the essential 

requirements of the directive 

2014/53/EU

 and the technical reference standards have been applied. 

MODEL

DATE

SERIAL Nr.

NAME

RPQ

504-508 T10

12.12.2019

ZVL679.00

RADIOPROGRAMMATORE PER SERRANDE E PORTE GARAGE AVVOLGIBILI

Messa in funzione ed uso 

pagine  

2-10

Disegni tecnici d'installazione e riferimento 

pagine 

47-49

RADIOPROGRAMMER FOR ROLLING SHUTTERS AND GARAGE DOORS

Set up and user instructions 

pages  

11-19

Installation and reference drawings 

pages 

47-49

RADIOPROGRAMMATEUR POUR VOLETS ROULANTS ET RIDEAUX DE GARAGE

Mise en service et utilisation  

pages  

20-28

Dessins techniques d’installation et référence  

pages 

47-49

FÜR ROLLGITTERN, ROLLTOREN UND GARAGENROLLTORE

Inbetriebnahme und Benutzung 

Seiten  

29-37

Technische Installations- und Referenzzeichnungen  

Seiten 

47-49

RADIOPROGRAMADOR PARA CIERRES ENROLLABLES Y PEURTAS DE GARAJE

Puesta en función y uso 

páginas  

38-46

Dibujos técnicos de instalación y referencias 

páginas  

47-49

www.cardin.it

ZVL679.00-MOD: 

11-06-2020

Summary of Contents for RPQ504T10

Page 1: ...pagine 2 10 Disegni tecnici d installazione e riferimento pagine 47 49 RADIOPROGRAMMER FOR ROLLING SHUTTERS AND GARAGE DOORS Set up and user instructions pages 11 19 Installation and reference drawings pages 47 49 RADIOPROGRAMMATEUR POUR VOLETS ROULANTS ET RIDEAUX DE GARAGE Mise en service et utilisation pages 20 28 Dessins techniques d installation et référence pages 47 49 FÜR ROLLGITTERN ROLLTOR...

Page 2: ...ta raccolta differenziata per l avvio al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambiental mente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedeldetentorecomportal applicazionedellesanzioniamministrativeprevistedalla normativa vigente nello Stato Comunitario di appartenen...

Page 3: ...nzioni TXQPRO504 4 TXQPRO508 4 Trasmettitore industriale precodificato 4 funzioni TXQPRO504 4A TXQPRO508 4A Trasmettitore industriale precodificato 4 funzioni antenna Radioprogrammatore433MHz Radioprogrammatore868MHz Descrizione RPQ504T10 RPQ508T10 Radioprogrammatore per serrande automatizzate PREDISPOSIZIONE IMPIANTO Portata massima 30 metri in campo aperto È buona norma posizionare il radioprogr...

Page 4: ...i involontarie per attivare la funzione tenere premuto MR per 8 secondi finché lampeggia il led arancione a questo punto per attuare un comando sarà necessario premere tre volte consecutive il tasto voluto perripristinarelafunzionestandardtenerepremuto MR per8secondifinché il led arancione lampeggia Installazione In base alla tipologia e alle caratteristiche d impianto individuare il punto di posa...

Page 5: ...ollecitazioni meccaniche Attentione un fusibile di 6 3A non di nostra fornitura deve essere inserito in serie con l alimentazione 230V ai morsetti 7 9 per circuiti esterni devono essere collegati solo circuiti a bassissima tensione di sicurezza 2 3 4 5 6 DC0598 1 230V 4 3 2 1 ON P1 L N M C F1 F2 R1 R2 7 8 9 T1 T2 COM ANT D1 6 3A L1 1 1 2 Alimentazione 230Vac 50 60Hz 3 Ingresso terra alimentazione ...

Page 6: ...ttore Collegare un selettore a chiave o pulsante apre chiude tra i morsetti 7 8 9 e selezionare il funzionamento voluto impostando il dip switch D1 come segue Dip di selezione funzionamento morsetti 7 8 9 dip 1 dip 2 T1 T2 Note OFF OFF Apre Chiude Impostazione di default ON OFF Tasto dinamico Temporizzato Tasto dinamico apre stop chiude stop OFF ON Apre Chiude uomo presente solo in chiusura ON ON ...

Page 7: ...dei trasmettitori ricordarsi di cancellare interamente la memoria premendo e tenendo premuto S1 finché il led L1 si accende fisso Memorizzazione radio La memorizzazione avviene premendo il pulsante S1 Alla prima pressione il led L1 lampeggia una volta ogni 2 secondi questa funzione permette di memorizzare automaticamente la funzione Apre Stop Chiude in un telecomando di due or quattro canali vedi ...

Page 8: ...volte ogni 2 secondi funzione non utilizzato Alla quarta pressione il led L1 lampeggia quattro volte ogni 2 secondi questa funzione permette di cancellare un telecomando oppure un singolo canale dall impianto premere il canale utilizzato per cancellare il telecomando dall impianto Nota Nel caso siano stati assegnati più di un tasto dinamico sarà necessario cancellarli singolarmente Alla quinta pre...

Page 9: ...edura di memorizzazione rapida viene abilitata o disabilitata sul ricevitore muovendo il dip 4 del dip switch D1 Dip 4 ON R MEMO inserito memorizzazione rapida abilitata Dip 4 OFF R MEMO disinserito memorizzazione rapida disabilitata Togliere il guscio superiore dei trasmettitori da memorizzare e di quello già memorizzato facendo leva come indicato in figura dett a Affiancare il trasmettitore A gi...

Page 10: ...za apparente irradiata 10 7dBm 100 200 µW modulazione FM FSK alimentazione batteria litio 3V 1 x CR2032 assorbimento 18 mA temperatura di esercizio 10 55 C umidità relativa 95 tipo di codifica rolling code numero di combinazioni complessive 128 bit 2128 numero delle funzioni canali 4 autospegnimento dopo almeno 20 secondi portata trasmettitori tascabili 100 150 m portata trasmettitori industriali ...

Page 11: ...oduct Suitable differential collection environmental friendly treatment and disposal contributes to avoiding negative effects on the ambientandconsequentlyhealthaswellasfavouringtherecyclingofmaterials Illicitlydisposingofthisproductbythe ownerispunishablebylawandwillbedealtwithaccordingtothelawsandstandardsoftheindividualmembernation Description The S504 and S508 Radio control systems consist of ...

Page 12: ...ransmitters TXQPRO504 4 TXQPRO508 4 4 channel precoded industrial transmitters TXQPRO504 4A TXQPRO508 4A 4 channel precoded industrial transmitters aerial Radioprogrammer 433MHz Radioprogrammer 868MHz Description RPQ504T10 RPQ508T10 Radio programmer for rolling shutters PREPARING THE SYSTEM Maximum range 30 metres in open space It is good practise to position the receiver away from computer system...

Page 13: ...or 8 seconds until the red led starts flashing at this point to activate a command you will need to press the required key three times consecutively to reset the function to standard operation standard press and hold down MR for 8 seconds until the orange led starts flashing Installation Depending on the type of installation work out the position in which the interface will be situated remembering...

Page 14: ...fastened down using a cable clamp Attention a 6 3A fuse not supplied with the product must be wired in series with the 230V power supply only low voltage circuits may be wired to the external circuit binding posts 7 9 2 3 4 5 6 DC0598 1 230V 4 3 2 1 ON P1 L N M C F1 F2 R1 R2 7 8 9 T1 T2 COM ANT D1 6 3A L1 1 1 2 Power supply 230Vac 50 60Hz 3 Power supply earth connection 4 Motor output phase 1 5 Mo...

Page 15: ...s Selector switch connection Wire a selector switch or an open close button between binding posts 7 8 9 and select the required function using dip switch D1 as follows Function selection dip switches for binding posts 7 8 and 9 dip 1 dip 2 T1 T2 Note OFF OFF Open Close Default option ON OFF Sequential button Timer Sequential button open stop close stop OFF ON Open Close Dead man function only duri...

Page 16: ...irsttimeremembertocanceltheentirememory content by pressing and holding down S1 until led L1 remains lit Memorizing channel codes This operation is carried out using button S1 ThefirsttimeS1ispressedL1willflashonceevery2seconds thisoperationallowsyoutoautomatically memorise the Open Stop Close functions in a two or four channel remote control see fig 4 channel selection Before five seconds has pas...

Page 17: ...S1 is pressed led L1 will flash three times every 2 seconds function not used The fourth time S1 is pressed led L1 will flash four times every 2 seconds this operation allows you to either cancel an entire transmitter or just one of the channels press the relative channel button to remove the transmitter from the system Note If you have assigned multiple sequential buttons you will have to cancel ...

Page 18: ...apid memorizing procedure can be enabled or disabled on the receiver by moving dip 4 of dip switch D1 Dip 4 ON R MEMO inserted the rapid memorization procedure is enabled Dip 4 OFF R MEMO not inserted the rapid memorization procedure is disabled Remove the upper cover from the transmitter to be memorised and from the transmitter that has already been memo rised as shown in the drawing below det a ...

Page 19: ...7dBm 100 200 µW modulation FM FSK power supply lithium battery 3V 1 x CR2032 power consumption 18 mA operating temperature range 10 55 C relative humidity 95 type of encoding rolling code total number of possible code combinations 128 bit 2128 number of channels 4 automatic shut down after at least 20 seconds transmission range miniaturised transmitters 100 150 m transmission range industrial tran...

Page 20: ... à celui qu il fournit La collecte sélective des équipements électriques et électroniques en vue de leur valorisation leur traitement et leur élimination dans le respect de l environnement contribue à éviter la nocivité desdits équipements pour l environnement et pour la santé et à encourager leur recyclage L élimination abusive de l équipement de la part du détenteur final comporte l application ...

Page 21: ...ons TXQPRO504 4 TXQPRO508 4 Émetteurs industriels pré codé 4 fonctions TXQPRO504 4A TXQPRO508 4A Émetteurs industriels pré codé 4 fonctions antenne Radioprogrammateur433MHz Radioprogrammateur868MHz Description RPQ504T10 RPQ508T10 Radioprogrammateur pour volets roulants PRÉDISPOSITION DE L INSTALLATION Portée maximum 30 mètres en vision directe Unebonnerègleestcelled installerl unitéfixeàunedistanc...

Page 22: ...nction garderlebouton MR appuyépendant8secondes jusqu à ce que la led orange se met à clignoter après quoi pour délivrer une commande il faudra appuyer trois fois de suite sur la touche souhaitée pour rétablir la fonction standard garder le bouton MR appuyé pendant 8 secondes jusqu à ce que la led orange se met à clignoter Implantation En fonction de la particularité de l installation déterminer l...

Page 23: ...és des contraintes mécaniques Attention un fusible 6 3A hors fourniture doit être inserée en série avec l alimentation 230V aux bornes 7 9 pour circuits externes ne doivent être branchés que des circuits à très basse tension 2 3 4 5 6 DC0598 1 230V 4 3 2 1 ON P1 L N M C F1 F2 R1 R2 7 8 9 T1 T2 COM ANT D1 6 3A L1 1 1 2 Alimentation 230Vac 50 60Hz 3 Entrée terre alimentation 4 Sortie moteur fil phas...

Page 24: ...ur Raccorder un sélecteur à clé ou un bouton ouvrir fermer entre les bornes 7 8 9 et sélectionner le fonctionnement requis en configurant le dip switch D1 comme suit Dip switches de sélection pour les bornes 7 8 et 9 dip 1 dip 2 T1 T2 Note OFF OFF Ouvre Ferme Paramètre par défaut ON OFF Touche dynamique Temporisé Touche dynamique ouvre stop ferme stop OFF ON Ouvre Ferme Homme mort seulement en fer...

Page 25: ...ne pas oublier d effacer la totalité de la mémoire en maintenant S1 enfoncé jusqu à allumage de la led L1 Mémorisation radio La mémorisation s effectue en enfonçant le bouton S1 À la première pression la led L1 clignote une fois toutes les 2 secondes cette fonction permet de mémoriser automatiquement la fonction Ouvrir Stop Fermer sur une télécommande de deux ou quatre canaux voir fig 4 sélection ...

Page 26: ...e pression la led L1 clignote trois fois toutes les 2 secondes fonction non utilisée À la quatrième pression la led L1 clignote quatre fois toutes les 2 secondes cette fonction permet de supprimer une télécommande ou un canal de l installation appuyer sur le canal utilisé pour supprimer la télécommande de l installation Remarque siplusd unetouchedynamiqueaétéassignée il seranécessairedelessupprime...

Page 27: ...ion rapide s effectue au moyen du cavalier la dip 4 de la dip switch D1 Dip 4 ON R MEMO connecté mémorisation rapide validée Dip 4 OFF R MEMO déconnecté mémorisation rapide invalidée Enlever la partie supérieure des émetteurs à mémoriser et de celui qui est déjà mémorisé en faisant levier avec un tournevis comme le montre la figure dét a Placer l émetteur déja mémorisé A à côté du nouvel émetteur ...

Page 28: ...ce émise apparente 10 7dBm 100 200 µW modulation FM FSK alimentation pile au lithium 3V 1 x CR2032 courant absorbé 18 mA température de fonctionnement 10 55 C humidité relative 95 type de codage rolling code nombre total de combinaisons 128 bits 2128 nombre de fonctions canaux 4 autoextinction après au moins 20 secondes portée émetteurs de poche 100 150 m portée émetteurs industriels 200 m portée ...

Page 29: ...zur umweltfreundlichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und fördert das Recycling der Materialien Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts durch den Besitzer führt zur AnwendungdervondengeltendenVorschriftenimMitgliedstaatderEuropäischenGemeinschaftvorgesehenenVerwaltungsstrafen Beschreibung Das Funksteuerungssystem S504 und...

Page 30: ...l Handsender TXQPRO504 4 TXQPRO508 4 Vorkodierter 4 Kanal Industrie Handsender TXQPRO504 4A TXQPRO508 4A Vorkodierter 4 Kanal Industrie Handsender Antenne Funksteuerung 433 MHz Funksteuerung 868 MHz Beschreibung RPQ504T10 RPQ508T10 Funksteuerung für automatisierte Roll Läden ANLAGENVORRÜSTUNG Maximale Reichweite 30 meter im offenen Feld Die feste Einheit sollte in angemessener Entfernung von Compu...

Page 31: ...ewollten Einschaltungen Für die Aktivierung der Funktion MR für 8 Sekunden gedrückt halten bis die orangefarbene Led blinkt Für die Ausführung eines Befehls muss dann drei Mal nacheinander die gewünschte Taste gedrückt werden FürdieRücksetzungderStandardfunktion MR für8Sekundengedrückt halten bis die orangefarbene Led blinkt Installation DieInstallationsorteunterBerücksichtigungderTypologieundderE...

Page 32: ...hanischen Schäden geschützt wurden Achtung eineSicherungvon6 3A nichtimLieferumfangenthalten mussmitdem230VNetzteilinReihegeschaltetwerden andieKlemmen 7 9 fürdieexternenSchaltungendürfennurSchaltungenmitniedrigsterSpannungangeschlossen werden 2 3 4 5 6 DC0598 1 230V 4 3 2 1 ON P1 L N M C F1 F2 R1 R2 7 8 9 T1 T2 COM ANT D1 6 3A L1 1 1 2 Stromversorgung 230Vac 50 60Hz 3 Eingang Erdung Stromversorgu...

Page 33: ...hlüsselschalter oder eine Öffnungs Schließtaste an die Klemmen 7 8 9 anschließen und die gewünschte Funktion durch Einstellen des DIP Schalters D1 wählen wie nachfolgend beschrieben 1 2 3 4 ON Dip D1 Funktions Dip Schalter für Klemmleiste 7 8 und 9 dip 1 dip 2 T1 T2 Hinweis OFF OFF Öffnen Schließen Standardeinstellung ON OFF Dynamischetaste Zeitgetaktet Dynamischetaste Öffnen Stopp Schließen Stopp...

Page 34: ...iggelöscht werdenmuss undzwardurchGedrückthaltenvonS1biszumununterbrochenenLeuchtenderLEDL1 Speichern der Fernbedienung Die Speicherung erfolgt durch Drücken der Taste S1 Die LED L1 blinkt beim ersten Mal alle 2 Sekunden auf mit dieser Funktion lässt sich die Funktion Öffnen Stopp SchließenineinerFernbedienungmitzweiodervierKanälenautomatischspeichern siehe Abb 4 Auswahl der Kanäle Dann innerhalb ...

Page 35: ...blinkt die LED L1 alle 2 Sekunden dreimal nicht verwendete Funktion Beim vierten Drücken blinkt die LED L1 alle 2 Sekunden viermal mit dieser Funktion kann eine Fernbedienung oder ein einzelner Kanal aus der Anlage gelöscht werden den Kanal drücken der zum Löschen der Fernbedienung aus der Anlage verwendet wird Hinweis WennmehralseinedynamischeTastezugewiesenwurde müssendieseeinzelngelöschtwerden ...

Page 36: ...ten Empfänger über die Bewegung des Dip 4 des Dip Schalters D1 aktiviert oder deaktiviert Dip 4 ON R MEMO eingesetzt Schnellspeicherung freigeschaltet Dip 4 OFF R MEMO entfernt Schnellspeicherung gesperrt Die obere Schale der zu speichernden Sender und des schon gespeicherten Senders mit einer wie in der Abbildung gezeig ten Hebelbewegungen Detail a abnehmen Den schon auf dem Empfänger gespeichert...

Page 37: ...strahlungsleistung 10 7dBm 100 200 µW Modulation FM FSK Versorgung Lithium Batterie 3V 1 x CR2032 Aufnahme 18 mA Betriebstemperatur 10 55 C Relative Feuchtigkeit 95 Kodierungsart rolling code Anzahl aller Kombinationsmöglichkeiten 128 Bit 2128 Anzahl der Kanäle 4 Selbstausschaltung nach mindestens 20 Sekunden Reichweite Taschensender 100 150 m Reichweite Industriesender 200 m Reichweite Industries...

Page 38: ... Larecogidaselectivadestinadaalreciclado altratamientoyalagestiónmedioambientalcompatiblecontribuyeaevitarlos posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud y favorece el reciclado de los materiales La gestión abusiva delproductoporpartedelposesorimplicalaaplicacióndelassancionesadministrativasprevistasporlanormativavigente en el Estado comunitario al que pertenece Descripción Los si...

Page 39: ...dos de 8 funciones TXQPRO504 4 TXQPRO508 4 Emisores industriales precodificados 4 funciones TXQPRO504 4A TXQPRO508 4A Emisores industriales precodificados 4 funciones antena Radio programador 433 MHz Radio programador 868 MHz Descripción RPQ504T10 RPQ508T10 Radio programador para cierres enrollables automatizadas PREDISPOSICIÓN DE LA INSTALACIÓN Portata massima 30 metri in campo aperto Es recomend...

Page 40: ...para activar la función mantener pulsado MR durante 8 segundos hasta que el led naranja empiece a parpadear ahora para accionar un mando será necesario pulsar tres veces consecutivas la tecla deseada pararestablecerlafunciónestándarmantenerpulsado MR durante8segundos hasta que el led naranja empiece a parpadear Emplazamiento Enfuncióndelatipologíaydelascaracterísticasdelainstalación determinarelpu...

Page 41: ...los esfuerzos mecánicos Atención un fusible 6 3A no se entregan con el equipo debe conectarse en serie con la alimentación 230V conlosbornes 7 9 paracircuitosexterioressedebenconectarúnicamentecircuitosdebajísimatensión de seguridad 2 3 4 5 6 DC0598 1 230V 4 3 2 1 ON P1 L N M C F1 F2 R1 R2 7 8 9 T1 T2 COM ANT D1 6 3A L1 1 1 2 Alimentación 230Vac 50 60Hz 3 Entrada tierra alimentación 4 Salida motor...

Page 42: ...aveodebotónabre cierraentrelosbornes 7 8 9 y seleccionar el funcionamiento deseado configurando el interruptor DIP D1 de la siguiente manera Dip de selección funcionamiento bornes 7 8 9 dip 1 dip 2 T1 T2 Note OFF OFF Apertura Cierre Configuración predeterminada ON OFF Tecla de control secuencial Temporizado Tecla secuencial apertura stop cierre stop OFF ON Apertura Cierre Hombre presente solo dura...

Page 43: ...res recordarsedeborrar completamentelamemoriapresionandoymanteniendopresionadoS1hastaqueelledL1seenciendafijo Memorización radio La memorización se lleva a cabo presionando el botón S1 La primera vez que se presiona el led L1 parpadea una vez cada 2 segundos esta función permite memorizar automáticamente la función Abre Stop Cierra en un mando a distancia de dos o cuatro canales ver fig 4 selecció...

Page 44: ...arpadea tres veces cada 2 segundos función no utilizada La cuarta vez que se presiona el led L1 parpadea cuatro veces cada 2 segundos esta función permite borrar un mando a distancia o bien un solo canal del sistema presionar el canal utilizado para borrar el mando a distancia del sistema Nota En caso de que haya sido asignada más de una tecla dinámica será necesario borrarlos uno por uno La quint...

Page 45: ...procedimiento de memorización rápida se activa o desactiva en el receptor moviendo dip 4 del dip switch D1 Dip 4 ON R MEMO conectado memorización rápida habilitada Dip 4 OFF R MEMO desconectado memorización rápida deshabilitada Quitar la carcasa superior de los transmisores que se han de memorizar y del ya memorizado haciendo palanca como se ilustra en la figura det a Acercar el transmisor A ya me...

Page 46: ... MHz potencia radiada aparente 10 7dBm 100 200 µW modulación FM FSK alimentación batería de litio 3V 1 x CR2032 absorción 18 mA temperatura de funcionamiento 10 55 C humedad relativa 95 tipo de código rolling code n de combinaciones totales 128 bit 2128 n de funciones canales 4 autoapagado después de 20 segundos como mínimo alcance transmisores de bolsillo 100 150 m alcance transmisores industrial...

Page 47: ...ES DEL ESPACIO OCUPADO 26 5 0 1 4 5 A T X Q P R O B C D 1 DIMENSIONI D INGOMBRO TXQ504C2 C4 29 11 2013 DM0913 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft 8 2 3 4 10 1 0 6 3 6 21 ...

Page 48: ...48 CAMBIO BATTERIA CHANGING THE BATTERY REMPLACEMENT DE LA PILE BATTERIEWECHSEL SUSTITUCIÓN DE LA PILA A TXQPRO B C D 1 2 x4 4 3 6 5 NEW 6 V 2xCR123A 7 A TXQPRO B C D x4 8 2 2b 4 1a 1b 5 6 3b NEW ...

Page 49: ...CANAUX ANORDNUNG DER KANÄLE DISPOSICIÓN DE LOS CANALES 3 CH A CH B CH C C H D A T X Q P R O B C D CH A CH B CH C CH D SELEZIONI CANALE 2 TASTI Description CH A CH B CH A CH C CH D CH B CH E CH G CH H CH F PREMUTO PRESSED APPUYÉ GEDRÜCKT PRESIONADO INGEDRUKT ...

Page 50: ...50 Notes ...

Page 51: ...51 Notes ...

Page 52: ...31013 CODOGNÈ TV ITALY GPS 45 864 12 375 TÉL 39 04 38 40 40 11 FAX 39 04 38 40 18 31 E MAIL ITALY SALES OFFICE IT CARDIN IT E MAIL EUROPE SALES OFFICE CARDIN IT HTTP WWW CARDIN IT CARDIN HOTLINE ITALY 04 38 40 41 50 CARDIN ELETTRONICA DEUTSCHLAND NEUFAHRNER STR 12B D 85375 NEUFAHRN GRÜNECK TEL 49 81 65 94 58 77 FAX 49 81 65 94 58 78 HTTP WWW CARDIN DE DE CARDIN HOTLINE DEUTSCHLAND 0172 6742256 GPS...

Reviews: