background image

1

TWO HANDLE WALL MOUNTED LAVATORY FAUCETS - 

LESS HANDLES
LLAVES DE AGUA PARA LAVABOS DE DOS MANIJAS 

PARA INSTALACIÓN EN LA PARED – SIN MANIJAS
ROBINET MURAL À DEUX MANETTES POUR LAVABO - 

SANS LES MANETTES

Models/Modelos/Modèles

65890LF-

s

LHP 

Series/Series/Seria

RSVP

®

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:

62893      62893      62893      62893      62893      62893

62893      62893      62893      62893      62893      62893

ASME A112.18.1 / CSA B125.1 

ICC/ANSI A117.1

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Para instalación fácil de su llave  

Brizo

®

 usted necesitará:

• 

LEER TODAS las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el  

suministro de agua.

For easy installation of your  

Brizo

®

 faucet you will need:

• To 

READ ALL the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL warnings, care, and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up.

Pour installer votre robinet  

Brizo

®

 facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES les instructions avant  

de débuter;

• 

LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon 

nécessaire de raccordement.

3/9/12   Rev. B

3 mm

Note: Drain sold separately. / Nota: El desagüe se vende por separado /  
Note : Renvoi vendu séparément. 

Note: Handle kits must be  

ordered separately.

Nota: Los juegos de manijas  

se venden por separado.  

 

Note : Manettes en kit  

vendues séparément.

s

Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini

www.brizo.com

Summary of Contents for RSVP 65890LF LHP Series

Page 1: ...te antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For easy installation of your Brizo faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Pour installer votre robinet Brizo facilement...

Page 2: ...ados excepto el de duración de ésta Esta garantía es aplicable a las llaves de Brizo fabricadas después de Enero 1 1995 Algunos estados provicias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de manera que la limitación o exclusión arriba escrita puede no aplicarle a usted Cualquier daño a esta llave resultado de mal uso abuso o descuido o cualquier otro uso de piezas ...

Page 3: ...uche de soupape eau chaude RP48428 Aerator Wrench Aireador y Llave Aérateur et Clée HL5890 Lever Handle Body Gasket Cold Side Palanca Cuerpo y Empaque Lado Frío Manette corps et Joint eau froide RP61824 Valve Cartridge Cold Side Cartucho de la Válvula Lado Frío Cartouche de soupape eau froide 62893 Rev B Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP40119 Set Screw Allen Wrench 3 mm Tor...

Page 4: ...IMIENTO A LA VÁLVULA O AL SURTIDOR Si su llave de agua tiene una filtración de agua desde la parte posterior de la llave de agua reemplace dos aros O 1 en el adaptador del surtidor 2 A Afloje el tornillo de ajuste 3 en la parte inferior de la llave de agua o grifo y hale el surtidor directamente hacia fuera para sacarlo del adaptador B Destornille el adaptador 2 girándolo en dirección contraria a ...

Page 5: ...stale la tubería de 1 2 para los suministros de agua caliente y fría 1 al cuerpo de la válvula Temporalmente hale los protectores del yeso de la pared y las mangas de goma espuma del cuerpo de la válvula No deseche todavía el yeso de la pared o las mangas de goma espuma Temporalmente conecte las manijas al cuerpo de la válvula Abra los suministros de agua a la válvula Coloque un cubo enfrente de l...

Page 6: ... Terminez le mur de finition en prévoyez des trous de 1 1 2 po de diamètre pour les manchons des manettes et du bec Espacez les axes à 4 po 100 mm de distance les uns des autres NOTE Pour assurer un bon ajustement ne surdimensionnez pas les trous à plus de 1 3 4 po Terminez la finition du mur INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DEL SURTIDOR A Quite el protector de yeso 1 y el separador de goma espuma 2 del ...

Page 7: ...ientées correctement desserrez une manette et son corps ou les deux ensembles jusqu à ce que la manette se bère de la tige Tournez la manette d une cannelure vers le haut ou vers le bas puis vissez l ensemble sur le goujon fileté jusqu à ce qu il s appuie contre le mur Si les manettes ne sont toujours pas orientées correctement enlevez une manette et son corps ou les deux ensembles du corps de sou...

Page 8: ... y fría si todavía no se han abierto y deje que el agua corra por las tuberías por un minuto Importante Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas o interrumpir el flujo del agua de su llave de agua ó grifo Después de dejar correr el agua cierre el agua con ambas manijas y reens amble el aireador usando la llave plástica azul RINCEZ L INSTALLATION Enlevez l aérate...

Reviews: