background image

 

 

  FR 

Prescriptions de montage et mode d’emploi 

  DA 

Bruger- og monteringsvejledning 

  DE 

Montage- und Gebrauchsanweisung 

  EL 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

 

ΚΑΙ

 

ΧΡΗΣΗΣ

 

  EN 

Instruction on mounting and use 

  IT 

Istruzioni di montaggio e d'uso 

  NL 

Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen 

  SV 

Monterings- och bruksanvisningar 

Hotte aspirante 
Emhætte 

Dunstabzugshaube 

Αποροφητήρας

 

Cooker Hood 
Cappa aspirante 

Afzuigkap 

Köksfläkt 

 

Summary of Contents for AD1049X

Page 1: ...hsanweisung EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ EN Instruction on mounting and use IT Istruzioni di montaggio e d uso NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen SV Monterings och bruksanvisningar Hotte aspirante Emhætte Dunstabzugshaube Αποροφητήρας Cooker Hood Cappa aspirante Afzuigkap Köksfläkt ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...s produits notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions coordonnées à la fin de ce livret Et connectez vous aussi sur notre site www brandt com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires BRANDT Dans le souci d une amélioration constante de nos produits nous nous réserv...

Page 7: ...ou à haute pression pour nettoyer votre appareil exigences relatives à la sécurité électrique Attention Ne pas raccorder l appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé Avant toute opération de nettoyage ou d entretien débrancher la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur général de l habitation Munissez vous de gants de trav...

Page 8: ... de maçonnerie nécessaires par exemple installation d une prise électrique et ou trou pour le passage des tubes d évacuation La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois plafonds Il est cependant nécessaire de s adresser à un technicien qualifié afin de s assurer que le matériel est approprié au type de paroi plafond La paroi plafond doit être suffisamment solide...

Page 9: ... à graisses En tout cas il est nécessaire de changer le filtre aprés au maximum quatre mois IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré Retirez les filtres graisses Monter les filtres de façon qu ils recouvrent le moteur Contrôlez que les chevilles R présentes sur le support de ventilation se trouvent en face des fentes S puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au blocage Pour le dé...

Page 10: ...otre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque Lors de votre appel mentionnez la référence complète de votre appareil modèle type numéro de série Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique cf schéma ci dessous PIÈCES D ORIGINE Lors d une intervention d entretien deman dez l utilisation exclusive de pièces déta chées certifiées d origine REL...

Page 11: ...te med din nye emhætte fra BRANDT Du kan også finde os på www brandt com hvor du kan se de sidste innovationer samt få andre nyttige oplysninger om vores produkter BRANDT Med en konstant forbedring af vores produkter for øje forbeholder vi os ret til ændringer af de tekniske funktionelle og æstetiske egenskaber i forbindelse med den teknologiske udvikling Vigtigt Inden apparatet tages i brug bør d...

Page 12: ... af hensyn til den elektriske sikkerhed Pas på apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen er helt tilendebragt Før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at trække stikket ud eller ved at afbryde hovedafbryderen i hjemmet Ved alle installations og vedligeholdelsesindgreb skal der bæres arbejdshandsker Apparatet må ikke benyt...

Page 13: ... en elektrisk stikkontakt og eller et hul til passage af udledningsrøret Emhætten er udstyret med fastgørings murplugs der passer til de fleste vægge lofter Det er dog nødvendigt at rådspørge sig med en kvalificeret tekniker for at sikre at materialerne er egnet og passer til vægtypen lofttypen Væggen loftet skal være tilstrækkelig robust til at bære emhættens vægt Fig 3 4 Fjern fedtfiltrene 1 Ben...

Page 14: ...ulfilteret kan IKKE vaskes eller genanvendes Fjern fedtfiltrene Montér filtrene til dækning af motoren Undersøg at dornene R på luftlederen svarer til slidserne S og drej derefter med uret indtil der blokeres Ved afmontering bedes man følge modsatte fremgangsmåde Sæt fedtfiltrene på plads igen RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF EMHÆTTEN Vi anbefaler brug af vedligeholdelsesprodukterne Clearit for at ...

Page 15: ...a emhætten Kontakt venligst en kvalificeret tekniker at kulfilteret ikke er slidt emhætte i udgaven med recirkulation Emhætten slukkes under den normale funktion Kontroller følgende at der ikke er strømsvigt om den flerpolede afbryder har grebet ind Eftersalgsservice SERVICEINDGREB Eventuelle serviceindgreb på apparatet skal udføres af en kvalificeret tekniker der er autoriseret af indehaveren af ...

Page 16: ...Dunstabzugshaube abstimmen können Sie können uns auch im Internet unter www brandt com besuchen wo Sie unsere jüngsten Innovationen sowie nützliche und ergänzende Informationen finden BRANDT Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten behalten wir uns das Recht vor ihre technischen funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt ha...

Page 17: ...rt worden Im Fall einer Kuecke die mit einem Apparat das an einem Kamin verbunden ist z B ein Hofen muss man die Dunstabzugshaube in Filter version installieren Die Dunstabzugshaube nicht ohne Fettfilter benutzen Die Geraeten fuer die Dampfreinigung oder mit hohem Druck fuer die Reinigung Ihres Geraet nicht benutzen wegen elektrischen Sicherheitsgruenden Achtung Das Gerät nicht an das Stromnetz an...

Page 18: ...l unter und um die Dunstabzugshaube herum um besseren Zugriff auf die hintere Wand Decke zu haben wo die Haube angebracht wird Sonst legen Sie bitte eine Schutzabdeckung auf die Kochplatte Arbeitsfläche sowie die Möbel und Wände um sie vor Schäden oder Schmutz zu schützen Wählen Sie eine ebene Oberfläche um die Einheit zusammenzubauen Decken Sie diese Oberfläche mit einer Schutzfolie ab und legen ...

Page 19: ...angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind Fettfilter Diese dienen dazu die Fettpartikel die beim Kochen frei werden zu binden Dieser muss einmal monatlich gewaschen werden Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand oder in der Spülmaschine bei niedriger Temperatur und Kurzspülgang erfolgen Der Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Spülmaschine abfärben was seine Filterme...

Page 20: ...es Produkts zu erhalten Funktionsstörungen SYMPTOME LÖSUNGEN Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Prüfen ob kein Stromausfall vorliegt wirklich eine Drehzahl gewählt wurde Die Dunstabzugshaube zeigt ungenügende Leistung Prüfen ob die gewählte Motordrehzahl für die abgegebene Rauch und Dampfmenge ausreicht die Küche ausreichend belüftet ist damit eine Luftzufuhr möglich ist Die Abluftschläuche v...

Page 21: ...πευθυνθείτε στην ηλεκτρονική μας διεύθυνση www brandt com θα βρείτε πολλές χρήσιμες και συμπληρωματικές πληροφορίες για τα προϊόντα μας BRANDT Για την συνεχή καλυτέρευση των προϊόντων μας διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών λειτουργικών ή καλαισθητικών αλλαγών που θεωρούνται αναγκαίες για την αναβάθμιση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ πριν να χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά την ηλεκτρική συσκευή σας συμβουλεύουμε να δια...

Page 22: ...ε περίπτωση κουζίνας που χρησιμοποιεί σύστημα θέρμανσης με συσκευή συνδεδεμένη σε καπνοδόχο π χ σόμπα πρέπει να εγκαταστήσετε τον απορροφητήρα τύπου φιλτραρίσματος Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή χωρίς τα φίλτρα λίπους Μην χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με ατμό ή υψηλής πιέσεως για τον καθαρισμό της συσκευής σας για λόγους κινδύνου ηλεκτροπληξίας Προσοχή Μήν συνδέσετε τον απορροφητήρα με το ρευ...

Page 23: ...ικά εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον απορροφητήρα σε τύπο φιλτραρίσματος Βεβαιωθείτε ότι στο εσωτερικό του απορροφητήρα δεν βρίσκεται για λόγους μεταφοράς βοηθητικό υλικό πχ σακούλες με βίδες βιβλιάριο εγγυήσεως κλπ και εάν υπάρχει βγάλτετο και φυλάξτετο Εάν είναι δυνατόν αποσυνδέστε και μετακινήστε έπιπλα που βρίσκονται κάτω ή γύρω από την περιοχή εγκατάστασης του απορροφητήρα έτσι ώστε να έχετε...

Page 24: ...συμμόρφωση με τους κανόνες καθαρισμού του μηχανήματος και της αντικατάστασης των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνους πυρκαγιάς Σας συμβουλεύουμε να ακολουθείτε πιστά τις παρούσες οδηγίες Δεν είμαστε υπεύθυνοι για πιθανές βλάβες της μηχανής πυρκαγιές που οφείλονται σε λανθασμένη συντήρηση ή στην μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες Φιλτρο για τα λιποι Συγκρατεί τα μόρια λίπους που προέρχονται α...

Page 25: ...πορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν Ανωμαλίες λειτουργίας ΣΥΜΠΤΩΜΑ ΛΥΣΗ Ο απορροφητήρας δεν λειτουργεί Ελέγξτε εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος έχετε επιλέξει την ταχύτητα Ο απορροφητήρας έχει χαμηλή απόδοση Ελέγξτε εάν Η επιλεγμένη ταχύτητα απορρόφησης είναι αρκετή για την ποσότητα καπνού και ατμού που παράγεται Η κουζίνα είναι αρκετά αερισμένη ώστε να επιτρέπει την εισαγωγή του ...

Page 26: ...RANDT hood Visit our website www brandt com where you will find our latest innovations as well as useful and complementary information BRANDT As part of our commitment to constantly improving our products we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance Warning Before installing and using your appliance please carefu...

Page 27: ...ing the mains electrical supply Always wear work gloves for all installation and maintenance operations The appliance is not intended for use by children or persons with impaired physical sensorial or mental faculties or if lacking in experience or knowledge unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety This appliance is...

Page 28: ...he type of wall ceiling The wall ceiling must be strong enough to take the weight of the hood Do not tile grout or silicone this appliance to the wall Surface mounting only Fig 3 4 Remove the grease filters 1 With a pencil make a line on the wall up to the ceiling corresponding to the centre line it will make the installation operations easy 2 Apply the drilling diagram to the wall the vertical ce...

Page 29: ...t is necessary to replace the cartridge at least every four mounths The carbon filter may NOT be washed or regenerated Remove the grease filters Fit the charcoalfilters over the motor Align the pins R on the cowl with the slots S then turn the filter clockwise until it locks in place Reverse the above procedure to remove the charcoal filters Refit the grease filters CLEANING AND UPKEEP OF YOUR APP...

Page 30: ... of the cooker hoods Contact a qualified technician The carbon filter is not worn hood operating in recycling mode The hood stopped working Ensure that The power is not cut off The single pole cut off device was not activated After sales service Any maintenance on your equipment should be undertaken by either your dealer or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand applia...

Page 31: ...troverete tutte le informazioni utili e complementari relative ai nostri prodotti BRANDT Al fine di migliorare costantemente i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche tecniche funzionali o estetiche necessarie alla loro evoluzione Importante prima di usare il vostro elettrodomestico per la prima volta raccomandiamo di leggere con attenzione la guida d installazione e d u...

Page 32: ...za elettrica Attenzione Non collegare l apparecchio alla rete elettrica finche l installazione non è totalmente completata Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l interruttore generale dell abitazione Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro L apparecchio non è dest...

Page 33: ...certarVi sull idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete soffitto La il parete soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa Fig 3 4 Rimuovere i filtri grassi 1 Con una matita eseguire una linea sulla parete sino al soffitto corrispondente alla linea di mezzeria faciliterà le operazioni di installazione 2 Applicare lo schema di foratura al muro la linea ve...

Page 34: ...sso Montare i filtri a copertura del motore Controllare che i perni R sul convogliatore corrispondano con le asole S girare infine in senso orario sino al bloccaggio Per lo smontaggio procedere in senso inverso Rimettere i filtri antigrasso PULIZIA E MANUTENZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO Per preservare il vostro apparecchio vi raccomandiamo di utilizzare i prodotti di manutenzione Clearit L esperien...

Page 35: ...tare un tecnico qualificato Il filtro a carbone non è consumato cappa in versione ricircolo La cappa si è spenta nel corso del normale funzionamento Verificare che non c è interruzione di corrente il dispositivo di interruzione onnipolare non è scattato Servizio Post Vendita INTERVENTI Gli eventuali interventi di assistenza tecnica sul Vs apparecchio devono essere eseguiti da un tecnico qualificat...

Page 36: ... www brandt com waar u naast nuttige en aanvullende informatie ook de laatste nieuwigheden kunt vinden BRANDT Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten Daarom behouden wij ons het recht voor om aan de technische functionele of esthetische kenmerken van onze producten wijzigingen aan te brengen die in verband staan met technische ontwikkelingen Belangrijk Vóór installatie en gebru...

Page 37: ...talleerd worden Gebruik de kap niet zonder vetfilters Gebruik voor het reinigen van Uw apparaat geen stoom of hogedrukreinigers om veiligheidsredenen Attentie Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is Koppel voor ieder onderhoud eerst de wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schak...

Page 38: ...e nodige werkzaamheden op de muur uit bijv een elektriciteitsstopcontact en of een doorvoeropening voor de afvoerpijp De wasemkap is voorzien van bevestigingspluggen die geschikt zijn voor de meeste muurs plafonds Er moet echter contact opgenomen worden met een gekwalificeerd technicus om u ervan te vergewissen dat de materialen geschikt zijn voor het type muur plafond Het muur plafond moet stevig...

Page 39: ...ssen In ieder geval moet de filter minstens om de 4 maanden vervangen worden Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden Verwijder de vetfilter s Monteer de filters ter afdekking van de motor Controleer of de pinnen R op het kanaal overeenkomen met de openingen S draai vervolgens naar rechts tot het vergrendeld is Ga voor demontage in omgekeerde volgorde te werk Breng de vetfilter s weer aan ...

Page 40: ...eltreffendheid Neem contact op met een gekwalificeerde technicus het koolfilter in goede staat is voor afzuigkap met luchtzuivering De afzuigkap is plotseling gestopt Controleer of er geen stroomstoring is de veiligheidsschakelaar niet is ingeschakeld Servicedienst De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd of door uw vakhandelaar of door een andere gekwalificeerd technicus van d...

Page 41: ... med din nya köksfläkt från BRANDT Besök vår webbplats www brandt com där du hittar de senaste nyheterna och all nödvändig och kompletterande information BRANDT I syfte att ständigt förbättra våra produkter reserverar vi oss rätten att göra alla tekniska funktionella eller estetiska ändringar Viktigt För att snabbare använda apparaten rätt är det viktigt att du läser installations och användningsi...

Page 42: ...r tryckluft för att rengöra apparaten av elektriska säkerhetsskäl Varning Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt slutförd Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll Apparaten får inte användas av barn e...

Page 43: ...an för att förvissa sig om att materialen är lämpade för den aktuella typen av vägg tak Väggen taket skall vara tillräckligt hållfast för att bära upp fläktens vikt Fig 3 4 Ta ur fettfiltren 1 Rita en linje upp till taket på väggen med en blyertspenna Denna linje motsvarar fläktens mittlinje och underlättar installationsarbetet 2 Applicera borrmallen på väggen borrmallens vertikala mittlinje skall...

Page 44: ...ras eller återanvändas Ta ur fettfiltren Montera filtren som täcker motorn Kontrollera att tapparna R på luftavledaren sammanfaller med springorna S vrid avslutningsvis medurs till filtret blockeras Följ instruktionerna i omvänd ordning vid nedmontering Sett tillbaka fettfiltren RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV APPARATEN Vi rekommenderar er att använda Clearit rengöringsprodukter för att underhålla appa...

Page 45: ...ring Kontakta en auktoriserad tekniker Kolfiltret inte är igengrott fläktversion med recirkulation Fläkten stängdes av under den normala funktionen Kontrollera att inga strömbortfall förekommer att inte det enpoliga avstängningsskyddet aktiverats Service efter försäljningen INGREPP Eventuella tekniska serviceingrepp på apparaten skall utföras av en kvalificerad tekniker med auktorisation från gene...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...LIB0009916 Ed 03 10 ...

Reviews: