background image

Price Pfi ster

Lifetime Limited Mechanical & Pfi nish Warranty

Covers Pfi nish and Pfunction for as Long as You 

Own Your Home

(Commercial Applications Limit the Duration of the

Warranties as Provided  Below)

Price Pfi ster provides the following Warranties for its products.  Proof 

of Purchase may be required in order to obtain any of the benefi ts set 

forth below.

Limited Warranties:  Price Pfi ster warrants that for as long as the original 

purchaser owns the home in which the Price Pfi ster product (the “Product”) 

is originally installed, the Product will be free of all defects in material 

and workmanship that would impair the intended and proper use of the 

Product. If the Product is installed in a commercial application, the above 

mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the 

date of purchase of the Product.

Price Pfi ster warrants against deterioration of the Product’s fi nish for as long 

as the original purchaser owns the home in which the Product is originally 

installed.  If the Product is installed in a commercial application, the above 

fi nish warranty for Products that do not contain the Pforever fi nish shall be 

limited to a period of fi ve (5) years from the date of purchase.

Exclusive Remedy:

Exclusive Remedy:  In the event of any defect in the Product that breaches 

the foregoing warranties, Price Pfi ster, at its option, will repair or replace 

the defective part of the Product.  Repair or replacement of the Product is 

the exclusive remedy.

For any remedy under this warranty, Price Pfi ster is to be notifi ed describing 

the problem.  In order to notify Price Pfi ster and receive assistance or service 

under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet 

(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist 

you, or (2) write consumer service department c/o Price Pfi ster Inc., 19701 

DaVinci, Lake Forest,  CA 92610, and include a description of the problem, 

model number, your name, address, phone number and approximate date 

of purchase, or (3) email Price Pfi ster’s customer service department by 

going to www.PricePfi ster.com, or (4) notify the location or distributor 

from which the Product was purchased.  In any case, you may be required 

to return the Product to Price Pfi ster for inspection and proof of purchase 

may be required.

Limitations and Exclusions:

PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES 

OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL

AND/OR  CONSEQUENTIAL  DAMAGES,  REGARDLESS  OF THE 

LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH 

OF  WARRANTY  HEREUNDER  OR ANY  OTHER  CAUSE, AND 

WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence 

and strict liability).

Price Pfi ster has the right to discontinue or modify any product at any 

time.  Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or 

consequential damages, so the above limitations or exclusions may not 

apply to you.  This warranty gives you specifi c legal rights, and you may 

also have other rights which vary from state to state.

The  above  warranties  do  not  cover  damage  resulting  from  improper 

maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations, 

accidents or acts of God.

Price Pfi ster

Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida

Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea 

propietario de su casa

(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración 

de las Garantías)

Price Pfi ster suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es 

posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener 

cualquiera de los benefi cios indicados a continuación.
Garantías Limitadas:  Price Pfi ster garantiza que por el tiempo en que el 

comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado 

inicialmente el producto Price Pfi ster (el “Producto”), este Producto estará 

libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda  afectar el 

uso proyectado y correcto del Producto.  Si el Producto se instala en una 

aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un 

período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto. 
Price Pfi ster garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el 

tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que 

hubiese instalado inicialmente el Producto.  Si el Producto se instala en 

una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para 

Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un 

periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Recurso exclusivo:  En el caso de que haya un defecto en el Producto 

que viole las garantías que preceden, Price Pfi ster, a su opción, reparará o 

reemplazará la pieza defectuosa del Producto.  La reparación o el reemplazo 

del Producto es el recurso exclusivo.
Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfi ster deberá ser 

notifi cado, con una descripción del problema.  Para notifi car a Price Pfi ster y 

recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1) 

llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante 

de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de 

servicio al consumidor, c/o Price Pfi ster Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,  

CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del 

modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de 

compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor 

de Price Pfi ster entrando en la página web www.PricePfi ster.com, o (4) 

avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En 

cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price 

Pfi ster para su inspección y es posible que se requiera la presentación de 

una prueba de compra. 
Limitaciones y Exclusiones:

Limitaciones y Exclusiones:

PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO 

PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO 

Limitaciones y Exclusiones:

Limitaciones y Exclusiones:

Limitaciones y Exclusiones:

Limitaciones y Exclusiones:

O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 

INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 

O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 

O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 

A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 

INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 

INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 

LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO 

A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 

A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 

RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES 

(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).

Price Pfi ster tiene el derecho de discontinuar o modifi car cualquier producto 

en  cualquier  momento.    Ciertos  estados  no  permiten  limitaciones  o 

exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible 

que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.  

Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y es posible que usted 

también tenga otros derechos que difi eren entre un estado y otro.

Las  garantías  que  preceden  no  cubren  daños  y  perjuicios  ocasionados 

como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación 

inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza 

mayor.

Price Pfi ster

Une garantie limitée à vie

pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la fi nition,

tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire 

de votre domicile.

(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale 

– voir ci-dessous)

Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours 

au titre de la garantie.

Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 

du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui 

garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou 

vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.  

Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée 

ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.

Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 

du domicile dans lequel le produit Price Pfi ster a été installé, nous lui 

garantissons un article dont la fi nition ne pourra se détériorer.  Dans le cas 

des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la fi nition 

“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.

Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie, 

Recours exclusif

Recours exclusif

le  fabricant  pourra,  à  sa  discrétion,  réparer  ou  remplacer  la  partie 

défectueuse.  Cette mesure constitue un recours exclusif.

Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer 

avec le fabricant pour lui faire part du problème.  L’acheteur d’origine 

peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui 

l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfi ster Inc., 19701 

DaVinci, Lake Forest,  CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du 

problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et 

son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3) 

communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en 

utilisant le site www.PricePfi ster.com, ou (4) aviser le détaillant qui a 

vendu le produit.  On peut être obligé de retourner le produit au fabricant, 

et une preuve d’achat peut être exigée. 

Limitations et exclusions :

PRICE  PFISTER  NE  SERA  PAS  RESPONSABLE  DES AUTRES 

DOMMAGES  OU  PERTES,  Y  COMPRIS  LES  DOMMAGES 

INDIRECTS,  INDÉPENDAMMENT  DE  TOUTE  THÉORIE 

JURIDIQUE,  Y  COMPRIS  TOUTE  RÉCLAMATION  SELON 

LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE 

CE  SOIT  PAR  RAPPORT  À  UN  CONTRAT  OU  PAR VOIE  DE 

LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE 

LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE 

NÉGLIGENCE  (cela  comprend  la  négligence  et  la  responsabilité 

stricte).

Price Pfi ster se réserve le droit de discontinuer ou de modifi er un produit 

en tout temps.  Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée 

peut ne pas s’appliquer.  La présente garantie octroie aux clients certains 

droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la 

province où ils habitent.

La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien, 

d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore 

d’usages fautifs, d'abus, de modifi cations, d'accidents ou de catastrophes 

naturelles.

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

A                               COMPANY

Copyright 

©

  2006, Price Pfi ster, Inc.

©

©

09-16-06  EO6988

30032-0200

R89-5 Series

Serie R89-5

Série R89-5

Tub Only

Trim Kit

Juego con acabado para

Tinas solamente

Juego con acabado para

Juego con acabado para

Bain seule

Kit de garniture

Summary of Contents for Price Pfister Portland R89-5 Series

Page 1: ...asos podría pedírsele devolver el Producto a Price Pfister para su inspección y es posible que se requiera la presentación de una prueba de compra Limitaciones y Exclusiones Limitaciones y Exclusiones PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO Limitaciones y Exclusiones PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO Li...

Page 2: ...lant Philips head screwdriver Adjustable wrench Pipe wrench Flashlight Cloth Your installation will require a pipe nipple for the spout installation as well as other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items are included A Gasket Flange B Trim Flange C Washer D Retainer Sleeve E Spout If any of these items are missing p...

Page 3: ...The Pipe Nipple 9A 9A 9 is to project 6 9 16 to 6 11 16 from the finished wall Remove Internal Connector 9E from Spout 9C Screw Tub Spout 9C onto Pipe Nipple 9A 9A 9 and tighten until Spout is properly positioned and flush to the finished wall 11 VALVE FUNCTION By rotating the Handle 11A slightly counterclockwise the valve will be fully activated to the COLD position The water temperature can be incr...

Page 4: ...Reassemble whole unit and test If problem persists you may need to replace the Cartridge E E E Sleeve B is too short Extension kit 910 563 is available at a nominal charge for valves which have been roughed in too far back in the wall The kit contains a one inch stem extension and longer screw and a sleeve which is one inch longer than the 972 300 Dripping from the tub spout Clean the Cartridge As...

Page 5: ...e quite la unidad existente y limpie completamente la superficie de montaje 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomería PTFE o sello para roscas Destornillador en cruz Llave ajustable Llave para tuberías Linterna de mano Paño Para instalar el conducto se necesita un acoplador para tuberías así como otras herramientas adicionales 4 REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Luego de abrir la caja verifiqu...

Page 6: ...l conectador interno 9E del conducto de la Tina 9C Enrosque el conducto de la tina 9C en el acoplador de la tubería 9A 9A 9 y apriételo hasta que el conducto quede colocado adecuadamente y al ras con la pared terminada 10 ACTIVACIÓN DE LA UNIDAD Active el suministro de agua fría así como el de agua caliente verifique que no hay fugas 11 FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA hay fugas 11 FUNCIONAMIENTO DE LA...

Page 7: ...ruébela Si el problema continúa podría ser necesario reemplazar el cartucho E E E El manguito B es muy corto Para las válvulas que han sido colocadas muy dentro de la pared se encuentra disponible el juego para extensión 910 563 a costo nominal El juego contiene una extensión de una pulgada para el vástago tornillos más largos y un manguito que es una pulgada más largo que el 972 300 El conducto d...

Page 8: ...r les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent généralementàcôtéducompteurd eau Encasderemplacementd unegarniture existante la déposer et nettoyer soigneusement la surface de montage 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Ruban PTFE de plombier ou mastic d étanchéité de filetage Tournevis cruciforme Clé à molette Clé serre tube Lampe de poche Chiffon L installation exige un manchon fileté po...

Page 9: ...n fileté 9A 9A 9 et le serrer jusqu à ce qu il soit dans et le serrer jusqu à ce qu il soit dans la position correcte contre le mur fini 10 MISE EN SERVICE DE L APPAREIL Ouvrir les arrivées d eau chaude et d eau froide et contrôler l étanchéité de Ouvrir les arrivées d eau chaude et d eau froide et contrôler l étanchéité de tous les branchements 11 FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR Lorsqu on tourne légèrem...

Page 10: ...tiellementdangereuseetdoitêtrecorrigéeavantl utilisation du mitigeur Vérifier la position des arrivées d eau chaude et d eau froide chaud gauche froid droite En cas d installation dos à dos dans laquelle les arrivées d eau chaude et d eau froide sont interverties se reporter aux fiches d instructions relatives au corps de mitigeur pour ce type d installation 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 Pour les ren...

Page 11: ...FRANÇAIS FRAN FRAN 11 ...

Page 12: ...gnates Finish Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli E Rustic Pewter Peltre Rústico Étain Rustique J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse U Rustic Bronze Bronce Rústico Bronze Rustique Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan Z Oil R...

Reviews: