background image

1

 / 

18

 

 

 

 
 

 

 

 
 

ISTRUZIONI PER L’USO 

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

 

MODE D'EMPLOI  

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

INSTRUCCIONES DE USO 

 

 
 
 
 

BILANCIA DA CUCINA 

 

AR1PA3M 

 
 

KITCHEN SCALE 

BALANCE DE CUISINE 

KÜCHENWAAGE 

BALANZA DE COCINA 

 
 

 
 
 
 

 

 

Summary of Contents for AR1PA3M

Page 1: ...1 18 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO BILANCIA DA CUCINA AR1PA3M KITCHEN SCALE BALANCE DE CUISINE KÜCHENWAAGE BALANZA DE COCINA ...

Page 2: ...2 18 ...

Page 3: ...o La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza L apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici come BILANCIA DA CUCINA pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso Il prodotto non è destinato all impiego commerciale o industriale Prima di utilizzare ...

Page 4: ... di pesatura INFORMAZIONI TECNICHE vedi immagini a pag 2 1 Bilancia da cucina meccanica corpo 2 Rialzo per il piatto della bilancia 3 Piatto della bilancia di acciaio inox 4 Viti per il fissaggio dell alzata 5 Dadi per il fissaggio dell alzata 6 Rotella per la regolazione precisa della posizione zero 7 Lancetta 8 Scala MONTAGGIO 1 Rimuovere prima le 2 viti e i 2 dadi fissati sul prodotto nel punto...

Page 5: ...so un nostro Centro Assistenza autorizzato Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell apparecchio che risultano difettosi all origine per vizi di fabbricazione Viene comunque garantita l assistenza a pagamento anche a prodotti fuori garanzia Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo ...

Page 6: ...intenance shall not be made by children without supervision The appliance has been designed and manufactured to operate in household environment as a KITCHEN SCALE Any other use is considered inappropriate and therefore dangerous This appliance is not intended for commercial industrial or trade applications Before using the appliance for the first time wash the parts in contact with food 3 as spec...

Page 7: ... scale 2 top for weighing bowl 3 weighing bowl made of stainless steel 4 screws for fastening the top 5 nuts for fastening the top 6 adjusting wheel for precise zero position 7 pointer 8 scale ASSEMBLING 1 Use the appropriate spanner and screwdriver not included to remove the 2 screws and nuts on the product as per Figure 1 2 Now use the screws 4 and nuts 5 to fasten the top for the weighing bowl ...

Page 8: ...y if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults After the guarantee has expired the appliance will be repaired against payment The manufacturer declines any responsibility for damage to persons animals or property due...

Page 9: ...isques inhérents à ce dernier Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien qui doit être effectué par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Cet appareil a été conçu et produit pour fonctionner dans des milieux domestiques comme BALANCE DE CUISINE tous les autres emplois seront considérés comme abusifs et donc dangereux Le prod...

Page 10: ... aux agents atmosphériques pluie soleil Éviter tout type de choc Utilisez le produit uniquement pour peser des denrées alimentaires et non pas comme surface d entreposage Une charge continue peut entraîner des endommagements et ou l altération de la précision des mesures ATTENTION Ne pas appuyer avec une grande force sur le dispositif de pesage INFORMATIONS TECHNIQUES suivre à cet effet les illust...

Page 11: ... produit conformément aux impératifs écologiques En cas de doute contactez l établissement chargé de l élimination des déchets dans votre commune GARANTIE Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d achat Cette garantie n est valable que si correctement remplie et accompagnée par le ticket de caisse prouvant le jour de l achat Pour garantie on entend le remplacement ou la répara...

Page 12: ...nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Das Gerät wurde für den Betrieb in Wohnbereichen als KÜCHENWAAGE deshalb ist jeder andersartige Gebrauch als unsachgemäß und daher gefährlich zu betrachten Das Produkt ist nicht zur gewerblichen oder industriellen Verwendung bestimmt Reinigen Sie vor der ersten ...

Page 13: ...g oder Stoßbeanspruchungen aussetzen Verwenden Sie das Produkt nur zum Abwiegen von Lebensmitteln und nicht als Ablagefläche Eine Dauerbelastung kann zu Beschädigungen führen bzw zur Beeinträchtigung der Messgenauigkeit ACHTUNG Drücken Sie nicht mit starker Kraftausübung auf die Wiegevorrichtung TECHNISCHE INFORMATIONEN bitte beachten Sie dazu die Abbildungen auf Seite 2 1 mechanische Küchenwaage ...

Page 14: ...tung GARANTIESCHEIN Garantiebedingungen Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendien...

Page 15: ...gar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que debe ser efectuado por el usuario no debe ser realizado por niños que no estén bajo vigilancia El aparato ha sido concebido y fabricado para funcionar en ambientes domésticos como BALANZA DE COCINA cualquier otro uso es considerado impropio y por lo tanto peligroso El producto no está destinado para uso comercial o industrial Antes de utilizar ...

Page 16: ...tivo de pesaje INFORMACIONES TÉCNICAS vea imágenes en pág 2 1 Balanza de cocina mecánica cuerpo 2 Realce para el plato de la balanza 3 Plato de la balanza de acero inoxidable 4 Tornillos para la fijación de la altura 5 Tuercas para la fijación de la altura 6 Rueda para la regulación precisa de la posición cero 7 Manecilla 8 Escala MONTAJE 1 Remueva primero los 2 tornillos y las 2 tuercas fijadas e...

Page 17: ...a la fecha de compra En caso de anomalia el aparato deberá ser entregrado al servicio oficial junto con este certificado de garantía La garantía comprende la substitución o reparación de las piezas que componen el electrodoméstico que resultan dañadas por defectos de fabricación Igualmente se proporciona asistencia a cargo del cliente a productos no cubiertos por garantía El Fabricante declina tod...

Page 18: ...18 18 Poly Pool S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 39 035 4104000 r a Fax 39 035 702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA ...

Reviews: