background image

 

Bedienungsanleitung                   

             Mode d‘emploi 

Operating instructions                                RM203 VdS                         Manuale d’Instruzioni 
Betjeningsvejledning                                                                               Montagehandleiding 

 

 

Bedienungsanleitung optischer Rauchmelder RM203 VdS    

 

 

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch! 

 

Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 

Der Melder arbeitet nach dem optischen Prinzip und besitzt eine Messkammer in der eindringende Rauchpartikel gemessen werden. Wird die Alarmschwelle überschritten, 

ertönt ein lautstarker Alarm. Der Alarm wird abgeschaltet, sobald die Messkammer wieder rauchfrei ist.  

 

Überwachungsfläche: 40 qm innerhalb eines Raumes 

 

Batteriebetrieb (1 x 9V Batterie) 

 

Automatische Erkennung des Batteriezustands 

 

Batteriefachkontrolle (Melder kann nur mit eingesetzter Batterie montiert werden) 

 

Einfache Deckenmontage 

 

Was tun bei Auslösung eines Alarmtones 

 

Verlassen Sie sofort Ihre Wohnung!  Jede Sekunde zählt, also verschwenden Sie keine Zeit durch Ankleiden, oder Mitnehmen von Wertgegenständen. Nutzen Sie 

dabei Ihren Fluchtplan ! 

 

Öffnen Sie keine Tür ohne vorheriges fühlen der Oberfläche. Ist diese heiß oder ist Rauch unter der Tür zu sehen, öffnen Sie diese Tür nicht ! Benutzen Sie einen 

alternativen Fluchtweg. Sollte die Oberfläche kühl sein, pressen Sie Ihre Schulter dagegen, öffnen Sie sie leicht und seien Sie bereit, die Tür zuzuschlagen, falls 

Hitze und Rauch eindringen.  

 

Wenn die Luft rauchig ist, halten Sie sich nah am Boden auf. Atmen Sie durch ein feuchtes Tuch, falls dies in der Situation möglich ist. 

 

Einmal draussen, gehen Sie zum vereinbarten Treffpunkt und kehren Sie nicht ins Haus zurück.  

 

Rufen Sie die Feuerwehr ausserhalb des brennenden Gebäudes an. 

 

Grundsätze eines Fluchtplanes 

Erstellen Sie einen Etagenplan, der alle Türen und Fenster aufzeigt. Lernen Sie mindestens zwei Fluchtwege von jedem Raum. Bestimmen Sie für den Ernstfall einen 

Treffpunkt ausserhalb des Hauses. Machen Sie jeden Bewohner mit dem Alarmton vertraut. Üben Sie Ihre Verhaltensweisen mindestens alle 6 Monate mit den 

Angehörigen ein.  

 

Montageorte 

 

Platzieren Sie die Rauchmelder unmittelbar an der Decke in der Raummitte 

 

Bevorzugte Räume sind Schlafräume und Kinderzimmer. Sind mehrere Schlafräume vorhanden, bringen Sie bitte weitere Rauchmelder in jedem Schlafraum an. 

 

Bringen Sie weitere Rauchmelder an, um Flure zu überwachen, denn besonders in Treppenaufgängen können leicht Brände entfacht werden (Schornsteineffekt). 

Bei langen Fluren sind ggfs. mehrere Melder erforderlich. Der Abstand zwischen den Meldern sollte nicht größer als 8m sein. 

 

Achten Sie bei der Deckenmontage darauf, daß der Melder mindestens 15 cm von der Seitenwand und mindestens 50 cm von jeder Ecke entfernt ist. 

 

Vermeiden Sie diese Montageorte ! 

 

Stellen, an denen größere Temperaturschwankungen als der Betriebstemperaturbereich (5° C bis  +40° C) zu erwarten sind

 

 

Stellen, an denen Zugluft den Rauch vom Melder fernhalten kann, z.B. neben Fenstern, Türen oder Lüftungsschächten.

 

 

Stellen, an denen durch Dämpfe, erhöhter Luftfeuchtigkeit oder Abgase Falschalarme ausgelöst werden können, z.B. in 

Küchen, Badezimmern oder Garagen 

 

Stellen, an denen durch hohe Staub- und Schmutzbelastung die Funktion des Melders beeinträchtigt werden kann.

 

 

Am höchsten Punkt von „A“ -förmigen Dächern. Der Abstand zur Dachspitze sollte mindestens 30cm betragen.

 

 

Installation und Anbringung 

 

Lösen Sie den Melder vom Meldersockel (gegen den Uhrzeigersinn) und markieren Sie die Bohrlöcher 

 

Bringen Sie die erforderlichen Bohrungen und Dübel an und schrauben Sie den Meldersockel fest 

 

Legen Sie die Batterie ein und befestigen Sie den Melder am Meldersockel. Der Melder ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die ein Anbringen des 

Melders ohne Batterie verhindert. 

 

Wenn der Rauchmelder nicht auf dem Sockel befestigt werden kann, stellen Sie bitte sicher, dass die Batterie ordnungsgemäß angeschlossen wurde 

 

Inbetriebnahme und Funktionskontolle 

 

Der Rauchmelder ist betriebsbereit, sobald die Batterie eingelegt ist. 

 

Drücken Sie auf die LED Prüftaste, bis der Alarm ertönt. Das kann bis zu 20 sek. dauern. Der Alarm sollte laut und pulsierend sein.  

 

Wenn Rauchpartikel in die Meßkammer eindringen, ertönt ein lauter Alarmton. Diese Alarmierung bleibt so lange bestehen, bis die Messkammer wieder rauchfrei ist. 

 

Wird Rauch in den Melder geblasen (z.B. für Testzwecke), kann der Alarm nur durch vorsichtiges Ausblasen vorzeitig gestoppt werden 

 

Austauschen der Batterie 

 

Der durchschnittliche Gebrauchswert der 9V-DC-Batterie liegt bei normaler Beanspruchung ca. bei einem Jahr.  

 

Das Gerät führt alle 45 sek. einen Batterietest durch. Sie erkennen dies am kurzen Aufblinken der LED. Sinkt die Batteriespannung unter den Mindestwert, gibt der 

Melder einmal pro Minute einen Piepton (für ca. 30 Tage), der Sie daran erinnert die Batterie auszutauschen. Wechseln Sie die Batterie aus, wenn Sie dieses 

Signal hören.  

Wir empfehlen den Einsatz folgender, hochwertiger Batterien: 

Duracell # MN 1604, Energizer Ultra+, Energizer Industrial oder Varta Longlife 
 

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll – Bitte entsorgen Sie die Batterie umweltgerecht ! 

 

Pflege 

 

Verstaubte Melder müssen gereinigt werden. Staubablagerungen in den Luftschlitzen des Melders können mit einem Staubsauger vorsichtig abgesaugt werden. 

Gehen Sie dabei nicht direkt mit der Saugdüse an den Melder. Falls erforderlich, kann der Staub mit einem Pinsel gelöst werden. 

 

Die Oberfläche kann mit einem mit Seifenlauge leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden.  

 

Verwenden Sie keine Chemikalien oder Scheuermittel 

 

 
Bitte beachten Sie: 

Rauchmelder helfen Leben retten . Bitte testen Sie deshalb im Sinne Ihrer eigenen Sicherheit regelmäßig die Batterie und die Funktionstüchtigkeit des Melders. 
Bitte bedenken Sie beim täglichen Umgang, dass der Rauchmelder keinen Brand verhindern kann, sondern nur eine Signalisierung im Falle eines Brandes 

übernimmt.  
Bitte tauschen Sie im Sinne der eigenen Sicherheit den Rauchmelder spätestens alle 5 Jahre komplett aus ! 
 
Gewährleistung: 

Der Rauchmelder ist nach geltenden Vorschriften geprüft und mit größter Sorgfalt hergestellt. 

Die Garantie beträgt 2 Jahre ab Kauf des Gerätes durch den Endverbraucher. 

Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn das unveränderte Gerät mit datiertem Kaufbeleg, ausreichend frankiert und verpackt eingesandt wird. 

Fügen Sie bitte dem reklamierten Gerät eine kurze schriftliche Fehlerbeschreibung bei. 

Die Garantiehaftung bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung, Veränderung durch Umwelteinflüsse  

oder Transportschäden sowie nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung,  

der Wartungsanweisung und nicht ordnungsgemäßer Installation entstanden sind. Mitgelieferte  

Batterien sind von der Garantie ausgeschlossen.  

Summary of Contents for RM203 VdS

Page 1: ...achspitze sollte mindestens 30cm betragen Installation und Anbringung Lösen Sie den Melder vom Meldersockel gegen den Uhrzeigersinn und markieren Sie die Bohrlöcher Bringen Sie die erforderlichen Bohrungen und Dübel an und schrauben Sie den Meldersockel fest Legen Sie die Batterie ein und befestigen Sie den Melder am Meldersockel Der Melder ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet die ein...

Page 2: ...he detector as described in this User s Manual INSTALLING YOUR SMOKE DETECTOR Please follow these steps to install your smoke detector At the place where you are going to install the detector draw a horizontal line six inches long Remove the mounting bracket from your unit by rotating it counterclockwise Place the bracket so that the two longest hole slots are aligned on the line In each of keyhol...

Page 3: ...kter af noget der brænder Derfor i eller nær ved hvor der kan forekomme forbrændings partikler må røgalarmen ikke installeres da der ellers vil kunne komme fejlalarmer Dette gør sig gældende i køkkener med få vinduer eller dårlig ventilation værksteder hvor der kan forekomme udgangsgasser fra biler nær ved pejse eller brændeovne vandvarmere og varmeapparater Når luftstrømme fra køkkener passerer f...

Page 4: ...ecteur de fumée directement au plafond au centre de la pièce Les pièces à privilégier sont les chambres à coucher et les chambres d enfants S il existe plusieurs chambres à coucher installez un détecteur de fumée dans chaque chambre Installez d autres détecteurs de fumée pour surveillez les couloirs car les incendies se déclenchent très facilement dans les cages d escalier effet de cheminée Dans l...

Page 5: ... al punto d incontro concordato e non rientri in casa Chiami i pompieri al di fuori dell edificio in fiamme Luoghi per il montaggio I rivelatori di fumo vanno montati nel centro della stanza direttamente al soffitto Stanze più importanti sono camere da letto e stanza dei bambini Se sono presenti più camere da letto si dovrebbe applicare un rivelatore in ogni stanza Altri rivelatori vanno collocati...

Page 6: ...t u naar de overeengekomen plaats van samenkomst te gaan en mag u niet meer terug in het huis gaan Waarschuw de brandweer van buiten het brandende gebouw Montageplaatsen Installeer de rookmelders onmiddellijk aan het plafond in het midden van de ruimte Bevoorrechte ruimten zijn slaapkamers en kinderkamers Als er meerdere slaapkamers zijn dient u verdere rookmelders in elke slaapkamer te installere...

Page 7: ...et factuur en datum voldoende gefrankeerd en verpakt wordt opgestuurd Wij verzoeken u bij het gereclameerde apparaat een korte beschrijving van de fout bij te voegen De garantie heeft geen betrekking op natuurlijke slijtage verandering door milieu invloeden of transportschade en ook niet op schade die door niet naleving van de montageaanwijzing de onderhoudsaanwijzing en de niet deskundige install...

Reviews: