B Seat height settings
The right-hand lever is used to adjust
the seat height. The angle between
your lower leg and thigh should be at
least 90° with your foot flat on the floor.
The angle between your upper arm and
lower arm on the desktop should also be
90° - adjust the desktop accordingly.
B Réglage de l’assise
Vous pouvez régler la hauteur du
siège à l’aide du levier qui se trouve
à droite. Les pieds bien à plat, l’angle
entre vos jambes et vos cuisses doit être
au moins de 90°. Votre avant-bras et
votre bras doivent également former un
angle de 90° sur votre bureau, dont la
hauteur devra elle aussi être ajustée en
conséquence.
B Het instellen van de zithoogte
Met de hendel aan de rechterkant
wordt de zithoogte ingesteld. De
hoek tussen onder- en bovenbeen dient
met de voeten plat op de grond ten min-
ste 90° te bedragen. De hoek tussen de
op het tafelblad leunende onderarm en
bovenarm dient eveneens 90° te bedra-
gen. Dienovereenkomstig dient ook het
tafelblad te worden ingesteld.
B Indstilling af sædehøjde
Med håndtaget til højre indstilles
sædehøjden. Vinklen mellem under-
og overben skal være mindst 90° på flad
fod. Vinklen mellem overarm og under-
arm skal ligeledes være 90°, når armen
ligger på bordpladen. Bordpladen kan
også indstilles tilsvarende.
7
Zuco_Gebranw_CUBO.qxd 29.11.2006 19:37 Uhr Seite 7