background image

 

 

INSTRUCCIONES DE CORTE

 

11

 

Fig

 

21

 

Fig

 

23

 

Position correcte pour la coupe

 

N’utilisez pas la scie à long manche pour couper des arbrisseaux. 

 

Utilisez la tronçonneuse sans le manche.

 

Coloque el brazo izquierdo con el codo trabado en la posición de “brazo   
extendido” para soportar la fuerza de retroceso. La mano  derecha debe   
sostener la empuñadura con firmeza contra su cuerpo para obtener un     
mayor apoyo.

 

Su cuerpo siempre debe estar a la izquierda de la línea de la cadena.

 

Procedimiento básico de corte

 

Habitualmente, para los árboles pequeños de hasta 15 ó 18 cm (6 ó 7      
pulgadas) de diámetro se necesita un solo corte. Los árboles grandes       
requieren cortes con muescas. Las muescas determinan la dirección en          
la que caerá el árbol.

 

ADVERTENCIA: 

Si el árbol comienza a caer en la dirección incorrecta o si la 

motosierra queda atrapada o colgada durante la caída, deje la herramienta y 
póngase a salvo. 

 

ADVERTENCIA: 

En forma periódica, eche una mirada a la parte  superior del 

árbol durante el corte posterior para asegurarse de que  el árbol va a caer en 
la dirección deseada. 

 

Practique cortando algunos troncos pequeños con la técnica que se describe a 
continuación para familiarizarse con el uso de la motosierra antes de comenzar 
una operación de tala importante. 

 

Adopte la postura adecuada delante de la madera con la motosierra  apagada. (Fig 
21)

 

LÍNEA DE 

LA CADENA

 

POSICIỐN DE 

BRAZO

 

Apriete el gatillo y permita que la cadena acelere hasta la velocidad máxima 
antes de comenzar a cortar. 

 

Sostenga la motosierra firmemente con ambas manos. 

 

La unidad debe estar funcionando durante todo el tiempo que esté  cortando;   
mantenga una velocidad constante.

 

Permita que la cadena realice el corte por usted; ejerza sólo una ligera presión hacia 
abajo. Si fuerza el corte, se dañará la barra, la cadena o la unidad. 

 

No aplique presión sobre la motosierra al final del corte. 

 

Al talar un árbol, las demás personas deben mantenerse a una distancia segura de la 
zona de corte. Durante las operaciones de tala, la distancia segura deberá ser al 
menos el doble de la altura de los árboles más grandes que se encuentran en la zona 
de tala. Si el árbol entra en contacto con algún cable de servicios, se deberá notificar 
a la empresa del servicio  inmediatamente. 

 

Siempre corte con ambos pies bien apoyados en suelo firme para evitar la 
pérdida del equilibrio. 

 

Cuando utilice la motosierra de cadena, no realice cortes por encima de la 
altura del pecho.

 

ADVERTENCIA: 

Compruebe que no haya ramas dañadas o muertas que 

pudieran caer y golpearlo durante el procedimiento de tala. 

 

ADVERTENCIA: 

No corte árboles cerca de cables eléctricos ni de             

edificaciones.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca tale un árbol o corte un tronco o una rama cuyo 

diámetro sea mayor que la longitud de la barra. Únicamente profesionales 
debidamente capacitados deben realizar estos cortes. Realizar este tipo de 
cortes puede provocar accidentes y ocasionar graves lesiones personales. 

 

 

TALA DE UN ÁRBOL

 

Cuando dos o más personas realizan operaciones de tala y serrado al mismo 
tiempo, la tala debe estar apartada del área donde se está serrando por una 
distancia mínima del doble de la altura de los árboles que se están talando. La 
tala de los árboles no debe poner  en riesgo a ninguna persona, golpear ningún 
cable de servicios ni causar daños a la propiedad. Si el árbol entra en contacto 
con algún cable de servicios, se deberá notificar a la empresa del servicio   
inmediatamente. 

 

ADVERTENCIA: 

Compruebe que no haya ramas dañadas o muertas que   

pudieran caer y golpearlo durante el procedimiento de tala. 

 

Antes de comenzar a cortar, planifique su ruta de escape (o rutas, en caso de 
que la ruta elegida esté bloqueada); despeje el área inmediata alrededor del 
árbol y asegúrese de que no haya obstrucciones en el camino de retirada   
planeado. Un camino despejado de retirada segura es el que se encuentra 
aproximadamente a 135 grados de la línea de caída planeada. El camino de 
retirada debe extenderse hacia atrás y diagonalmente hacia la zona posterior de 
la línea de caída   prevista. (Fig 22)

 

 

 

CAMINO PLANEADO DE RETIRADA 

SEGURA A 135º DESDE LA LÍNEA DE CAÍDA 

PLANEADA 

 

Fig

 

22

 

Antes de comenzar a talar, considere la fuerza y la dirección del viento, la       
inclinación  y el equilibrio del árbol y la ubicación de las ramas grandes. Estos 
factores influyen en la dirección en la que caerá el árbol. No intente talar un árbol 
por una línea distinta a su línea natural de caída. 

 

El usuario de la motosierra debe ubicarse en el lado ascendente del terreno, ya 
que es probable que el árbol ruede o se deslice cuesta abajo después de ser 
talado. 

 

Elimine el polvo, piedras, corteza suelta, clavos, grapas y alambres del árbol  
donde se realizarán los cortes de tala. 

 

CORTE DE MUESCA. Corte una muesca de aproximadamente 1/3 del árbol,  
perpendicular a la dirección de la caída. Realice los cortes de la muesca de tal 
forma que se intersecten en ángulo recto con la línea de caída. La muesca debe 
limpiarse hasta dejar una línea recta. Para que el peso de la madera no caiga 
sobre la motosierra, siempre realice el corte inferior de la muesca antes que el 
corte superior. 

 

ADVERTENCIA: 

No tale árboles durante períodos de viento fuerte ni               

precipitaciones intensas. Espere hasta que pase el peligro para realizar el  
trabajo. 

 

ADVERTENCIA: 

No tale árboles que tengan una inclinación excesiva o árboles 

grandes que tengan ramas en mal estado, corteza floja o troncos huecos. Estos 
árboles se deben empujar o arrastrar con equipos pesados para luego cortarlos. 

 

CORTE POSTERIOR DE TALA (Fig 23, 24, 25)

 

El corte posterior siempre se realiza en forma recta y horizontal, a un mínimo de    
5 cm (2 pulgadas) sobre el corte horizontal de la muesca.

 

Nunca corte hasta llegar a la muesca. Siempre deje una franja de  madera entre      
la muesca y el corte posterior (aproximadamente 5 cm [2 pulgadas] o 1/10 del 
diámetro del árbol). Esto se denomina “bisagra” o “bisagra de madera”. Controla la 
caída del árbol y previene el deslizamiento, retorcimiento o proyección hacia atrás   
del árbol al desprenderse del tronco cortado.

 

En árboles de gran diámetro, detenga el corte posterior antes de que sea lo 
suficientemente profundo para que el árbol caiga 
o se vuelva a asentar sobre el tronco cortado. A 
continuación, coloque cuñas blandas de plástico o 
madera dentro del corte de tal modo que no 
toquen la cadena. Las cuñas se pueden  empujar 
hacia el interior, poco a poco, para que ayuden a 
levantar el árbol.

 

LÍNEA DE 

 

CAÍDA 

PLANEADA 

 

ZONA DE 

RETIRADA 

SEGURA 

 

ZONA DE 
RETIRADA 
SEGURA 

 

ZONA DE 
RETIRADA 
SEGURA 

 

LÍNEA DE CAÍDA 

PLANEADA 

 

CUŇA

 

Summary of Contents for ZCS5817

Page 1: ... operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PART SERVICE QUESTIONS Call 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL...

Page 2: ...entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use red...

Page 3: ...to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only id...

Page 4: ...should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickbac...

Page 5: ...s are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 800 313 5111 for assistance PACKING LIST Chain Saw with Bar and Chain Assembled Bar Cover Combination Wrench Charger and Battery Pack Instruction Manual FEATURES 5 PRODUCT SPECIFICATIONS ZCS5817 Input 58 V DC Only Bar Length 16 in Oil Tank Capacity 170 ml Weight 13 ...

Page 6: ...en battery is recharged or as needed NOTE It is normal for lubricant to seep from the saw when not in use To prevent seepage empty the oil tank after each use When storing the unit for a long period of time three months or longer be sure the chain is lightly lubricated this will prevent rust on the chain and bar sprocket Make sure oil tank lid is tightly closed TO INSTALL REMOVE BATTERY PACK This ...

Page 7: ...n chain cover and chain cover lock knob Without all these parts in place the clutch can fly off or explode exposing the user to possible serious injury WARNING To avoid serious personal injury read and understand all the safety instructions provided WARNING Before performing any maintenance remove the battery pack from the saw Failure to heed this warning could result in serious personal injury CA...

Page 8: ... is too tight it will not rotate Turn the chain tensioner 1 4 turn counterclockwise Lift the tip of the guide bar up and retighten the knob Ensure that the chain will rotate without binding NOTE A new chain tends to stretch check chain tension frequently and tension as required INSTALLING REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN 8 Remove the old chain from the bar Lay out the new saw chain in a loop and ...

Page 9: ...hain Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock Using light but firm pressure stroke towards the front corner of the tooth Fig 14 Lift file away from the steel on each return stroke Put a few firm strokes on every tooth File a...

Page 10: ...CAUTION Chain coasts after turned off Do not use under wet conditions Use extreme caution when cutting small size brush saplings or limbs under tension because slender and tense material may catch the saw and be whipped toward you pull you off balance or spring back Do not cut vines and or small underbrush WARNING Do not allow familiarity with this type of tool to make you careless Remember that a...

Page 11: ...of the notch so they intersect at a right angle to the line of fall This notch should be cleaned out to leave a straight line To keep the weight of the wood off the saw always make the lower cut of the notch before the upper cut WARNING Do not fell trees during periods of high wind or heavy precipitation Wait to do your cutting until the hazard has ended WARNING Do not cut down trees having an ext...

Page 12: ... down immediately Retreat along the cleared path but watch the action in case something falls your way Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing WARNING Never cut through to the notch when making a back cut The hinge controls the fall of the tree this is a section of wood between the notch and back cut BUCKING Bucking is the term used for cutting a fallen tree to...

Page 13: ...es may be required to achieve maximum run time capacity Do not attempt to open the charger or the unit There are no customer serviceable parts inside Call the customer service help line at 1 800 313 5111 for assistance DO NOT incinerate battery packs even if they are severely damaged or completely worn out They can explode in a fire causing injury Use the battery charger indoors only Disconnect ch...

Page 14: ...nsion Fill tank with chain oil Reverse chain so that cutters face the right direction Call us first with questions about operating or maintaining your chain saw at 1 800 313 5111 between 8 00 a m 5 00 p m Eastern Standard Time or send emails to earthwise reelin com CALL US FIRST Chain tension too tight Check guide bar and chain for damage Motor runs but chain is not rotating Adjust chain tension R...

Page 15: ..._________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________...

Page 16: ... product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products sold damaged or i...

Page 17: ...ompra NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO LLAME AL 1 800 313 5111 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confi...

Page 18: ...éctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas No maltrate el cordón eléctrico Nunca utilice el cordón para trasladar desconectar o tirar de la herramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y piezas móviles Los cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo...

Page 19: ...jos de otros objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos o otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer conexión entre ambas terminales Establecer una conexión directa entre las dos terminales de las baterías puede causar quemaduras o incendios Si se maltratan las baterías puede derramarse líquido de las mismas evite todo contacto con éste En caso de contacto lávese con ...

Page 20: ...tar los accidentes y las lesiones en todos sus trabajos de corte El contragolpe es el resultado de un uso indebido de la herramienta o de procedimientos o condiciones de utilización incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se presentan a continuación Mantenga la herramienta bien sujeta con los pulgares y los dedos alrededor de los mangos de la motosierra sostenga la he...

Page 21: ...ación automática de la barra y la cadena Protector de barra Mango de caucho sobremoldeado DESEMBALAJE Este producto requiere no montaje Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el env...

Page 22: ...a interior del receptáculo para baterías de la sierra y de que los pestillos entren adecuadamente en su lugar con un chasquido Si no se monta debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los componentes internos Para retirar el paquete de baterías Presione el botón del desbloqueo de la batería en la herramienta y tire del paquete de baterías hacia fuera NOTA Retire el paquete de baterías de l...

Page 23: ...LIGRO Nunca encienda el motor antes de instalar la barra guía la cadena y la tapa de la cadena Si estas piezas no están en su lugar el embrague puede salir disparado o explotar lo que expondrá al usuario a una posible lesión grave ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves lea y comprenda las instrucciones de seguridad provistas ADVERTENCIA Antes de realizar alguna tarea de mantenimiento a...

Page 24: ...cadena periódicamente y ajústela según sea necesario INSTALACIÓN REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA 8 Retire la cadena vieja de la barra Extienda la nueva cadena de la sierra formando círculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la dirección desplazamiento de la cadena Si están orientados en la dirección opuesta invierta la posición ...

Page 25: ...ita que la lima se hunda ni se balancee Aplique una presión leve pero firme dirija la lima hacia el ángulo frontal del diente Fig 14 APROX 0 05 1 25 LÍNEA HORIZONTAL DE LOS ESLABONES Fig 14 ÁNGULO DE CORTE PLACA SUPERIOR ORIFICIO DE REMACHE LOMO GARGANTA BASE CALIBRE DE PROFUNDIDAD PLACA LATERAL Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta Realice algunas pasadas firmes en cada diente Lime t...

Page 26: ... atrás en dirección al operario Cualquiera de estas reacciones puede producir la pérdida de control de la motosierra lo que puede hacer que el operario pierda el equilibrio y sufra lesiones graves No dependa exclusivamente de los dispositivos de seguridad integrados a la motosierra Como usuario deberá tomar varias medidas para evitar accidentes y lesiones en sus trabajos de corte Se deben tener en...

Page 27: ...n talando La tala de los árboles no debe poner en riesgo a ninguna persona golpear ningún cable de servicios ni causar daños a la propiedad Si el árbol entra en contacto con algún cable de servicios se deberá notificar a la empresa del servicio inmediatamente ADVERTENCIA Compruebe que no haya ramas dañadas o muertas que pudieran caer y golpearlo durante el procedimiento de tala Antes de comenzar a...

Page 28: ...ón hacia arriba Durante el procedimiento de serrado inferior la motosierra tiende a acercarse a usted Prepárese para esta reacción y sostenga la herramienta con firmeza para mantener el control Fig 27 Fig 24 Fig 25 BISAGRA 5 CM 2 IN O 1 10 DEL DIÁMETRO CORTE POSTERIOR 5 CM 2 IN MUESCA APROX 1 3 DEL DIÁMETRO DEL TRONCO CORTE POSTERIOR BISAGRA MUESCA CORTE DE RAMAS Fig 28 Este procedimiento consiste...

Page 29: ... prevenir un daño permanente a la batería nunca la almacene descargada ALMACENAMIENTO EN INVIERNO Recargue la batería completamente durante 60 minutos antes de guardarla y repita la operación cada 90 días Debido a que la batería no tiene ningún efecto memoria no es necesario que esté totalmente descargada para volver a cargarla Es posible que ocurra una pequeña pérdida de líquido de las pilas en c...

Page 30: ...ite de cadena nuevo y específicamente formulado para motosierras Nunca aplique aceite usado de baja calidad o en cantidad insuficiente Esto podría dañar la bomba la barra y la cadena y como consecuencia provocar lesiones personales de gravedad Revise el nivel de aceite antes de cada sesión de trabajo recargue si hay sólo un cuarto de la capacidad total En caso de que el sistema de lubricación no f...

Page 31: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ______________________...

Page 32: ...r producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitación anterior n...

Page 33: ...rocurera des années de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d éviter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 DE 8 h à 17 h HEU...

Page 34: ...est accru lorsque le corps est mis à la terre Ne pas exposer les outils électriques à l eau ou l humidité La pénétration d eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon à l écart de la chaleur de l hui...

Page 35: ...die En cas d usage abusif du liquide peut s échapper des piles Éviter tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau En cas d éclaboussure dans les yeux consulter un médecin Le liquide s échappant des piles peut causer des irritations ou des brûlures Dépannage Les réparat ions doivent être confiées à un technicien qualifié utilisa...

Page 36: ...re un certain nombre de précautions pour éviter les accidents et les blessures Le rebond est causé par une utilisation et ou des méthodes de travail incorrectes et il peut être évité en prenant les précautions suivantes Conserver une prise ferme en plaçant les pouces et les doigts autour des poignées de la scie à chaîne en gardant les deux mains sur la scie et en positionnant le corps et le bras d...

Page 37: ...de graissage automatique Étui de protection du guide chaîne Caoutchouc sur poignée moulée DÉBALLAGE Ce produit ne requiert aucun assemblage Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu sont inclus Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne je...

Page 38: ... de l outil au moment d assembler des pièces d effectuer des réglages et de procéder au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilisé Le fait de nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilisé Le fait de pouvant entraîner des blessures graves REMARQUE Pour éviter les blessures graves toujours retirer le bloc piles et garder les mains éloignées du dispositif de verrouillage de la gâchette pendant l...

Page 39: ...sque de blessure grave AVERTISSEMENT pour éviter une blessure grave lisez et comprenez toutes les consignes de sécurité fournies AVERTISSEMENT avant d effectuer une tâche de maintenance assurez vous que l outil est débranché de l alimentation Le non respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ATTENTION portez toujours des gants pour manipuler le guide chaîne et la chaîne ces comp...

Page 40: ...surez vous que la chaîne tourne dans accroc REMARQUE les chaînes neuves ont tendance à s allonger vérifiez souvent la tension de la chaîne et tendez la selon le besoin REMPLACEMENT DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE 8 Retirez l ancienne chaîne du guide chaîne Étalez la nouvelle chaîne dans une boucle et redressez la Les gouges doivent faire face au sens de rotation de la chaîne Si elles sont vers l a...

Page 41: ...légère pression ferme effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Fig 14 ENVIRON 1 25 MM 0 05 PO MÉPLATS TRANCHANT DE LA GOUGE GOUGE ORIFICE POUR RIVET TALON CREUX RABOT LIMITEUR DE PROFONDEUR POINTE Fig 14 Relevez la lime de l acier à chaque retour de celle ci Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent Affûtez toutes les gouges de gauche dans un sens Passez ensuite à l autre côté et...

Page 42: ...actions peuvent chacune provoquer la perte du contrôle de la tronçonneuse et de graves blessures Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés dans la tronçonneuse En tant qu utilisateur de tronçonneuse vous devez prendre plusieurs mesures pour ne pas vous blesser durant vos travaux de coupe Les précautions suivantes doivent être prises pour minimiser l effet de recul 1 Tenez...

Page 43: ...essures graves ou mortelles POSICIỐN DE BRAZO RECTO ABATTAGE D UN ARBRE Si des opérations de tronçonnage et d abattage sont effectuées par deux personnes ou plus en même temps l abattage doit être séparé du tronçonnage d une distance égale à au moins le double de la hauteur de l arbre en cours d abattage N abattez pas les arbres d une manière susceptible de mettre une personne en danger de toucher...

Page 44: ...ètre TRAIT D ABATTAGE 2 in 5 cm ENTAILLE ENVIRON UN TIERS DU DIAMÈTRE DU TRONC TRAIT D ABATTAGE CHARNIÈRE ENTAILLE Fig 24 Fig 25 ÉBRANCHAGE Fig 28 L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre abattu Travaillez lentement en tenant fermement la tronçonneuse des deux mains Assurez vous toujours d une bonne assise et que votre poids est réparti uniformément sur vos deux pieds Laissez les gr...

Page 45: ...es avant le remisage et ensuite tous les 90 days La batterie ne développant pas de mémoire il n est pas nécessaire qu elle soit entièrement déchargée avant de la recharger Une faible fuite de liquide des compartiments de batterie peut se produire dans des conditions extrêmes d utilisation de charge ou de températures Ceci n est pas le signe d une défaillance Toutefois si le joint extérieur est rom...

Page 46: ...aîne SYSTÈME DE LUBRIFICATION La chaîne est automatiquement lubrifiée N utilisez qu une huile de guide et de chaîne fraîche de l huile moteur fraîche de densité SAE 30 peut la remplacer N utilisez jamais de l huile usagée de faible qualité ou en quantité insuffisante Ceci pourrait endommager la pompe le guide chaîne et la chaîne et provoquer des blessures graves Vérifiez le niveau d huile avant ch...

Page 47: ..._________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________...

Page 48: ...r le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉCUTIF INDIRECT OU CONSÉQUENT QUI POURRAIT RÉSULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits ve...

Reviews: