background image

24

ger zu verwenden, die das ästhetische Aussehen 

des Kühlmöbels beschädigen könnten.

- scharfkantige Gegenstände zu verwenden (Be-

schädigungen wegen des Gebrauchs von solchen 

Gegenständen sind nicht von der Garantie be-

deckt).

- Wasser direkt auf die elektrischen Teile zu spritzen 

und sie zu befeuchten (Ventilatoren, Deckenlampe, 

elektrische Kabeln, etc ).

- das Kühlmöbel mit Wasserstrahlen zu reinigen.

Nach der Reinigung, schalten Sie die Vitrine durch den 

Schalter ON/OFF ein. Warten Sie, bis die Vitrine die kor-

rekte Temperatur für die Produkte zu ausstellen erreicht. 

Um die korrekte Temperatur zu erreichen, werden es ca. 

3 Stunden gebraucht. Die Produkte, die in der Vitrine au-

sgestellt werden sollen, müssen schon gekühlt sein.

13. BELASTUNGSANWEISUNGEN

Dieses Kühlmöbel ist geeignet für die Konservierung 

von Lebensmittel, wenn die folgenden Anweisungen re-

spektiert werden:

a) die Waren gleichmäßig anordnen und dabei die einzel-

nen Etagenboden nicht ueberlasten (die max. zulaessige 

Belasbarkeit ist ca. 22Kg/m);

b) die Schlitze für die Kälteverteilung, die eine korrekte 

Luftströmung garantieren, nicht versperren;

c) beim Auffüllen einer schon teilweise befüllten Vitrine 

ist es zu empfehlen, die frischen Lebensmittel unter die 

schon vorhandenen zu legen.

14. REGULIERUNGSELEMENTE

a – Elektronischer Thermostat.

15. ELEKTRONISCHER THERMOSTAT

Der Thermostat wird im Werk schon eingestellt. Sollte die 

Temperatur geändert werden, übernimmt der Hersteller 

keine Verantwortung. Alle Änderungen müssen von Fach-

leuten gemacht werden.

16. TEMPERATUR

Der Thermostat regelt die Temperatur in der Vitrine und 

die Betriebstemperatur ist schon eingestellt.

Wenn der Thermostat auf Maximal-Leistung gestellt

wird, oder das Kühlmöbel in einem Raum steht, der eine 

überhöhte Raumtemperatur und Feuchte aufweist, kann 

es zu Verdampfervereisungen kommen. Dadurch können

Kühlungsprobleme entstehen. Das Gleiche kann vorkom-

men, wenn die Ware zu hoch gestapelt und dadurch der 

natürliche Umluftzyklus unterbrochen wird. In solchen 

Fällen empfehlen wir, das Gerät durch den EIN/AUS 

Schalter auszuschalten, um eine komplette Enteisung des 

Verdampfers zu erlauben. Während

dieses Stadium keine scharfkantigen Gegenstände be-

nutzen, um die Enteisung schneller machen, da Sie große 

Beschädigungen an der Vitrine verursachen könnten. So-

bald das Eis komplett geschmolzen ist, schalten Sie das 

Gerät durch den Schalter ON/OFF ein (siehe Punkt 12).

17. ABTAUUNG

Die Abtauung erfolgt automatisch während des Funktion-

sablaufs der Vitrine. Die Abtauzyklen sind 6 pro Tag und 

dauern 40 Minuten je. Während des Abtauvorganges 

zeigt das Thermometer unterschiedliche Werte an. Das 

Kühlmöbel erreicht kurz nach Beendigung des Abtauvor-

ganges die gewünschte Betriebstemperatur. Anfallendes 

Tauwasser läuft in eine Tauwasserschale, die mit automa-

tischer Tauwasserverdunstung ausgestattet ist.

18. INSTANDHALTUNG,             
REINIGUNGSZYKLUS 

Es wird empfohlen eine tägliche/wöchentliche Reinigung 

der äußeren Teile der Vitrine und eine monatliche gründ-

liche Reinigung der inneren Teile vorzunehmen. Diese 

fördert die gute Funktion und das gute Aussehen des 

Kühlmöbels und die gute Konservierung der Ware. Die 

Reinigung muss von Fachleuten gemacht werden, die 

den in diesem Abschnitt angegebenen Vorgang kennen 

sollen. Achtung! Vor der Reinigung ist der Schaltknopf on/

off und der Stecker auszuschalten.

ACHTUNG – WÄHREND DER GANZEN REINIGUNG 

DES MÖBELS VERWENDEN SIE SCHUTZHAND-

SCHUHE VON KATEGORIE II UND PERSÖNLICHE 

SCHUTZAUSRÜSTUNG GEMÄSS DEN SPEZIFIKA-

TIONEN IHRES LANDES.

Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Möbel weg und 

konservieren sie in einem Kühlschrank oder in einem 

anderen geeignetem Raum. Die Warenauslagefläche, die 

Etagenboden, die Glasscheiben müssen mit den dafür 

geeigneten Reinigungsmitteln sorgfältig gereinigt werden.

Keine sauren oder alkalischen Putzmittel, chemi-

sche/ organische Lösungsmittel oder Reinigungsmit-

tel mit unbekannter chemischer Zusammensetzung 

verwenden. Während der Wartung und Reinigung ist 

es verboten, abrasive Produkte oder andere aggres-

sive Reiniger und/oder scharfkantige Werkzeuge zu 

verwenden, die einige Teile beschädigen könnten.

Nach jeder Reinigung mit lauwarmem Wasser nach-

spülen und mit einem weichem und sauberem Tuch 

trocknen.

- 1.4

a

Summary of Contents for Danny DC120BSVB171VA

Page 1: ...Techni c a l instru c tio n s SELF SERVICE DISPLAY...

Page 2: ...2...

Page 3: ...oor een Zoin koeldisplay Een goede kennis van de karakteristieken van dit produkt zal een vellig en economi sch gebruik effect hebben HANDLEIDING VOOR WANDMEUBELEN Felicitaciones por elegir un exposit...

Page 4: ...RTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI Prima di utilizzare l apparecchio si consiglia di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo come pure il certificato di conformit che si trova all interno della...

Page 5: ...e sulla documentazione contattare il Costruttore per i chiarimenti necessari Conservare il presente manuale e tutta la documen tazione allegata in buono stato leggibile e comple ta in tutte le sue par...

Page 6: ...n gruppo incorporato 7 Anno di produzione 8 Classe climatica ambientale 9 Tensione e frequenza di alimentazione 10 GWP 11 CO2 13 Potenza elettrica assorbita 14 Pressione massima all interno del circui...

Page 7: ...DO LE NORME DEL PROPRIO PAESE Prima dell accensione togliere la pellicola protettiva pre sente in alcune parti della vetrina esterne ed interne es piano espositivo ripiani decorazioni frontali ecc Pul...

Page 8: ...so necessario spegnere il mobile refrigerato tramite l interruttore ON OFF in modo da consentire uno smaltimento totale del ghiaccio Durante questa fase non utilizzate nessun tipo di oggetto appuntito...

Page 9: ...gare con un panno morbido e pulito Pulite il condensatore dopo aver asportato la griglia di protezione con una spazzola di setole non usare spaz zole di ferro o con una aspirapolvere togliendo tutta l...

Page 10: ...un centro di smaltimento specializzato se guendo le norme vigenti nel paese di destinazione ATTENZIONE BANCHI CARICATI CON REFRIGERANTE R290 Il refrigerante R290 un gas compatibile con l ambiente ma...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 A SPINA B FILTRO C INTERRUTTORE MAGNETOTERMICO D TERMOSTATO UNIT E CON GRUPPO F ILLUMINAZIONE G RESISTENZA VASCHETTA ELETTRICA H VENTILATORE EVAPORATORE SCHEMA ELETTRICO...

Page 12: ...the equipment with water jets to allow children to use the equipment without adult supervision and make sure that they do not play with the equipment to start any cleaning or maintenance operation wi...

Page 13: ...53 2006 and the refrigeration power has been calculated referring to the climatic class 3 The refrigerated unit maintains its performance characte ristics with an ambient temperature and relative humi...

Page 14: ...During the installation procedure it is prohibited to Tilt the cabinet as the lubricating oil contained in the cabinet itself could enter the cold circuit and the latter could suffer irreparable damag...

Page 15: ...ion as they are very dangerous they could cause sparks electric shock and fire It is absolutely prohibited to pass cables and con nect other sockets under the cabinet During the electrical connection...

Page 16: ...ipment on through the ON OFF switch as indicated in paragraph 12 17 DEFROSTING The defrosting takes place automatically during the run ning of the unit The defrosting cycles are 6 a day and last for a...

Page 17: ...clean paragraph 18 if there are air draughts if the cabinet is installed in the correct position see paragraph 9 and if the ambient temperature is as indicated see paragraph 7 20 REPLACEMENT OF LED C...

Page 18: ...dance with the laws of the country of installation WARNING DISPLAY COUNTERS FILLED WITH R290 REFRIGERANT The R290 refrigerant gas is compatible with the environ ment but highly flammable Pay the utmos...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 A PLUG B FILTER C MAGNETOTHERMAL SWITCH D UNIT THERMOSTAT E WITH UNIT F LIGHT G ELECTRIC TANK RESISTANCE H EVAPORATOR FAN Electrical diagram...

Page 20: ...gegen Witterungseinfl sse setzen zu las sen das Ger t mit Wasserstrahlen zu reinigen auf keinem Fall der Gebrauch des Apparats von Kindern ohne berwachung zu erlauben und sich versichern dass die Kind...

Page 21: ...iligen Land erforderli che geeignete Schutzvorrichtungen zu benutzen z B Schutzhandschuhe von Kategorie II Sicherheitsschuhe usw Wenn die Vitrine f r die Installation in der gew ns chten Lage bewegt w...

Page 22: ...in der Anlage nur f r Vitrinen mit ein gebautem Aggregat 7 Baujahr 8 Umgebungsklimaklasse 9 Stromspannung und Stromfrequenz 10 GWP 11 CO2 13 Elektrische Leistungsaufnahme 14 Maximaldruck im L ftungsk...

Page 23: ...he Etagenboden Frontdekorpaneele etc deckt Reinigen Sie sorgf ltig das K hlm bel innen und au en Es wird empfohlen nur lauwarmes Wasser max 30 C mit einer schwachen L sung von Natron 1 L ffel auf 2 Li...

Page 24: ...n wir das Ger t durch den EIN AUS Schalter auszuschalten um eine komplette Enteisung des Verdampfers zu erlauben W hrend dieses Stadium keine scharfkantigen Gegenst nde be nutzen um die Enteisung schn...

Page 25: ...aben vom Punkt 16 dass der Kondensator gereinigt ist siehe Punkt 18 dass die Vitrine in der korrekten Lage installiert ist und vor Zugluft gesch tzt ist siehe Punkt 9 und dass die Umgebungstemperatur...

Page 26: ...ltenden Normen im Bestim mungsland an eine spezialisiertes Entsorgungszen trum ACHTUNG MIT K LTEMITTEL R290 GEF LLTE K HLTHEKEN Das K ltemittel R290 ist ein umweltvertr gliches jedoch stark entflammba...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 A STECKER B FILTER C MEGNETOTHERMOSCHER SCHALTEN D THERMOSTAT AGGREGAT E MIT AGGREGAT F BELEUCHTUNG G ELEKTRISCHER TANKWIDERSTAND H VERDAMPFER VENTILATOR Schaltplan...

Page 28: ...doivent obligatoirement lire attentivement les instructions conte F 1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Avant d utiliser cet appareil nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et de l...

Page 29: ...doute sur l interpr tation des informations four nies par cette documentation contacter le fabricant pour les claircissements n cessaires Conserver ce manuel et ses pi ces jointes en bon tat lisible e...

Page 30: ...rines avec groupe incor por 7 Ann e de fabrication 8 Classe climatique environnementale 9 Tension et fr quence d alimentation 10 GWP 11 CO2 B 1 2 3 5 6 13 9 8 10 11 14 7 4 13 Puissance lectrique absor...

Page 31: ...ons de brancher le comptoir frigorifique son propre circuit et de ne pas utiliser de prises endom mag es rallonges ou prises multiples En cas d incompatibilit entre la prise et la fiche lectriq ue de...

Page 32: ...re celle indiqu e ou s il est trop charg l unit frigorifique risque de fonctionner en mode continu provoquant ainsi la for mation de givre et de glace sur l vaporateur Dans ce cas il faut teindre le m...

Page 33: ...nctionnement La tension de la ligne d alimentation correspond celle de l appareil 6 L vaporateur n est pas recouvert de glace dans ce cas suivre les instructions fournies au point 16 Le condensateur e...

Page 34: ...e de traitement des d chets sp cialis conform ment aux r glementations en vigueur dans le pays de destination ATTENTION COMPTOIRS CHARG S DE R FRIG RANT R290 Le r frig rant R290 est un gaz compatible...

Page 35: ...Sch ma lectrique 1 2 3 4 5 6 A PRISE DE COURANT B FILTRE C INTERRUPTEUR MAGN TOTHERMIQUE D THERMOSTAT DE L UNIT E AVEC GROUPE F CLAIRAGE G R SISTANCE DU R SERVOIR LECTRIQUE H VENTILATEUR DE L EVAPORAT...

Page 36: ...en el producto E 1 ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES Antes de utilizar el aparato se recomienda leer atenta mente este manual y conservarlo como tambi n el certi ficado de conformidad que se encuen...

Page 37: ...e manual y toda la documenta ci n del anexo en buen estado legible y completa en todas sus partes Conservar la documentaci n en cercan as del apa rato y en un lugar accesible y conocido para todos los...

Page 38: ...l est cargada la instalaci n s lo para vitrinas con grupo incorporado 7 A os de producci n 8 Clase clim tica ambiental 9 Tensi n y frecuencia de alimentaci n 10 GWP B 1 2 3 5 6 13 9 8 10 11 14 7 4 11...

Page 39: ...omienda conectar el mueble refrigerado a un circu ito dedicado y no utilizar tomas da adas alargadores o m ltiples En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe en dotaci n al mueble refriger...

Page 40: ...e alimentos el funcionamiento de la unidad refrigerante podr a ser continuo con consiguiente formaci n de hielo y escarcha en el evaporador En este caso es necesario apagar el mueble refrigerado media...

Page 41: ...tenimiento y la limpieza est prohi bido utilizar productos abrasivos y o instrumentos puntiagudos que puedan da ar algunas partes Despu s de cada operaci n de limpieza siempre enjua gar con agua tibia...

Page 42: ...centro de eliminaci n especializado si guiendo las normas vigentes en el pa s de destino ATENCI N BANCOS CARGADOS CON REFRIGERANTE R290 El refrigerante R290 es un gas compatible con el medio ambiente...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 A ENCHUFE B FILTRAR C INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO D TERMOSTADO DE LA UNIDAD E CON GRUPO F ILUMINACI N G RESISTENCIA DEL TANQUE EL CTRICO H VENTILADOR DEL EVAPORADOR Diagrama el ctrico...

Page 44: ...et apparaat aan te raken of de stekker in het stopcontact te steken met natte of vochtige handen of voeten Het apparaat te gebruike op blote voeten Aan de voedingskabel te trekken voor het verwijde re...

Page 45: ...men in deze handleiding en de eventuele bijlagen aandachtig te lezen alvorens enige handeling op het product uit te voeren Neem in geval van twijfel over de juiste interpretatie van de informatie van...

Page 46: ...n het meubel 5 Type koelmiddel 6 De massa van het koelmiddel waarmee het systeem geladen is alleen voor vitrines met ingebouwde groep 7 Jaar van productie 8 Milieu en klimaatklasse 9 Voedingsspanning...

Page 47: ...GEHELE HANDELING VOOR DE REINIGING VAN HET MEUBEL MOET GEBRUIK WORDEN GEMAAKT VAN BESCHERMENDE HANDSCHOENEN VAN DE CATEGORIE II EN DE NOODZAKELIJKE PERSOONLIJKE BESCHERMIN GSMIDDELEN IN OVEREENSTEMMI...

Page 48: ...AN HET MEUBEL MOET GEBRUIK WORDEN GEMAAKT VAN BESCHERMENDE HANDSCHOENEN VAN DE CATEGORIE II EN DE NOODZAKELIJKE PERSOONLIJKE BESCHERMIN GSMIDDELEN IN OVEREENSTEMMING MET DE IN UW LAND VAN KRACHT ZIJND...

Page 49: ...ge instructies pervlak de schappen en de ruiten met voor elk onderdeel geschikte producten Gebruik geen zure en alkalische reinigingsmid delen chemische organische oplosmiddelen reinigingsmiddelen waa...

Page 50: ...dat de nor men in het land van bestemming respecteert OPGELET TOONBANKEN GEVULD MET KOELMIDDEL R290 Het koelmiddel R290 is een gas dat compatibel is met het milieu maar niettemin bijzonder ontvlambaa...

Page 51: ...51 1 2 3 4 5 6 A PLUG B FILTER C SCHAKEL MAGNETERMIC D UNIT THERMOSTAAT E MET GROEP F VERLICHTING G WEERSTAND VAN ELEKTRISCHE TANK H VERDAMPER VENTILATOR Elektrisch schema...

Page 52: ...lho puxando o cabo de alimen ta o Deixar o aparelho exposto aos agentes atmosf ric os sol neve chuva etc Lavar o aparelho com jatos de gua Permitir que seja usado por crian as sem vigil ncia assegurar...

Page 53: ...umen ta o em anexo em bom estado leg vel e completa com todas as suas partes Guardar a documenta o junto do aparelho e em local acess vel e conhecido de todos os operadores e t cnicos de manuten o e e...

Page 54: ...GWP 11 CO2 13 Pot ncia el trica absorvida 14 Press o m xima dentro do circuito B 1 2 3 5 6 13 9 8 10 11 14 7 4 9 INSTALA O O equipamento deve ser instalado em local adequado no ventoso sobre um pavim...

Page 55: ...vel dever proceder se substitui o da mesma por outra compat vel A substitui o dever ser executada por pessoal qualificado Durante a liga o el trica proibido Usar adaptadores ou extens es Ligar outros...

Page 56: ...is de cada opera o de limpeza enxaguar com gua morna e secar com um pano macio e limpo Utilizar objetos perfurantes qualquer dano provo cado pelo uso de tais objetos n o est coberto pela garantia Pulv...

Page 57: ...esquecer esta opera o para um bom funciona mento do m vel e para evitar eventuais avarias Uma vez terminada a opera o volte a colocar a grelha de prote o Conclu da a opera o verificar se tudo est em...

Page 58: ...io contactar um centro de elimina o especializado seguindo os regulamentos em vigor no pa s de destino ATEN O BANCADAS CARREGADAS COM REFRIGERANTE R290 O refrigerante R290 um g s ambientalmente compat...

Page 59: ...59 1 2 3 4 5 6 A PLUGUE B FILTRO C INTERRUPTOR MAGNETOT RMICO D TERMOSTADO DA UNIDADE E COM GRUPO F ILUMINA O G RESIST NCIA DO TANQUE EL CTRICO H VENTILADOR EVAPORADOR Diagrama el trico...

Page 60: ...60 EU 2002 96 EC...

Page 61: ...er will lead to the application of the penalties provided for by the national legislations of the various Member States on receipt of directive 2002 96 EC The directive does not apply to products sold...

Page 62: ...ue los muebles refrigerados de su producci n a partir de 1 julio 2006 respondono a las pre scripciones de la Directiva 2002 95 CE del 27 enero 2003 En la restricci n de la utilizaci n de sustancias pe...

Page 63: ...63...

Page 64: ...ZOIN S r l Viale delle Industrie 27 Z I di Ronchi 35010 VILLAFRANCA PADOVANA PADOVA ITALY Tel 39 049 9070172 www zoin it zoin zoin it...

Reviews: