background image

Orientate le bocchette di mandata della Vostra piscina verso il basso.

Chiudete lo scarico di fondo della Vostra piscina e tutte le altre

vie d'aspirazione non utilizzate (skimmer o presa scopa). 

Mettete la pompa della Vostra piscina in funzione.

Riempite d'acqua il tubo dell'X7 Quattro utilizzando la corrente

delle bocchette di mandata e mantenete questo tubo sott'acqua
per tutto il seguito delle operazioni 

(Schema 6)

. E' in effetti

necessario svuotare i tubi dell'aria che contengono per assicurare
il buon funzionamento dell'apparecchio. Una volta evacuata
completamente l'aria dai tubi, il robot deve colare in fondo alla vasca.

IMPORTANTE:
Potete collegare il tubo del Vostro X7 Quattro alla presa scopa o ad
uno degli skimmer della Vostra piscina. Usate preferibilmente un
punto d'aspirazione situato al centro della grande lunghezza della
Vostra piscina.

COLLEGAMENTO ALLA PRESA SCOPA O COLLEGAMENTO ALLO
O AD UNO DELLO SKIMMER

ATTENZIONE: Il collegamento degli ultimi elementi tra di loro
(ferma foglie, ultima sezione del tubo e valvola di regolazione
automatica della portata) deve farsi sott'acqua, in modo che
nessun ingresso d'aria rischi di disinnescare la Vostra pompa.

Installate la valvola di regolazione automatica della portata sulla

presa scopa usando l'adattatore conico.

IMPORTANTE:
La valvola automatica di regolazione della portata viene regolata
in fabbrica sulla posizione 3, la meglio adatta alle piscine europee.
Noi vi raccomandiamo di non modificare questa posizione ai fini di
un funzionamento ottimale del vostro pulitore. Inoltre, verificare
sempre che la valvolina grigio-scura della valvola non sia mantenuta
dalla leva rossa in posizione aperta - altrimenti il vostro pulitore
non può funzionare. Verificate anche che la valvolina grigio scuro
sia posizionata  verso il fondo della piscina 

(Schema 7)

.

Allacciare la prima sezione del tubo di 1 m alla valvola automatica,

dopo averla riempita d'acqua per fare evacuare l'aria.

Collegate la trappola per foglie all’altra ghiera della prima sezione

del tubo, dopo averla ugualmente riempita d’acqua.

ATTENZIONE: Assicurate Vi che le frecce incise sulla valvola di
regolazione automatica della portata e sulla ferma foglie siano
orientate verso la presa scopa e non verso il Vostro pulitore.

3 / Collegamento

5 3

Schema 6

Schema 7

Notice X7 ITA 2010.qxd  12/07/10  10:49  Page 6

Summary of Contents for X7 QUATTRO

Page 1: ...ce English page 14 Instrucciones de montaje y de uso a guardar cuidadosamente Espa ol p gina 26 Montage und Gebrauchsanleitung Bitte sicher aufbewahren Deutsch Seite 38 Istruzioni per il montaggio e p...

Page 2: ...nti re satisfaction Avant la mise en service lisez attentivement cette notice d utilisation Pour toute information suppl mentaire votre revendeur qui est un professionnel de la piscine saura vous cons...

Page 3: ...s d sirez le retirer pendant la baignade d montez le tuyau mais ne l enroulez pas N exposez jamais le tuyau au soleil En fin de saison nous vous conseillons de rincer les sections de tuyau l eau clair...

Page 4: ...m tre les unes dans les autres partie m le dans partie femelle Pour les connecter correctement effectuez un quart de tour et positionnez les taquets dans les encoches Sch ma 2 Connectez la petite sec...

Page 5: ...e du d bit doit se faire sous l eau afin qu aucune prise d air ne risque de d samorcer votre pompe Installez la vanne de r glage automatique du d bit sur la prise balai en utilisant l adaptateur coniq...

Page 6: ...skimmer placez au pr alable le filet de protection sur la premi re section de tuyau Vous viterez ainsi l usure li e au frottement sur la bouche du skimmer N B Si votre piscine est quip e de deux skim...

Page 7: ...en fermant la vanne des skimmers si votre appareil est connect la prise balai ou en fermant la vanne de la prise balai si votre appareil est connect un skimmer jusqu ce que le t moin du testeur entre...

Page 8: ...des d bris Retirez le panier et nettoyez le ainsi que le r cipient transparent Retirez tous les d bris stock s dans la bonde d coulement et dans le tamis du panier Sch ma 17 Rincez le panier et le r...

Page 9: ...joutez des sections si n cessaire Avez vous bien orient toutes les buses de refoulement vers le bas Le tuyau est il en parfait tat V rifiez la position du contrepoids sur le tuyau voir sch ma 4 page 4...

Page 10: ...ch ma 19 Rabattez la poign e vers le bas Sch ma 20 Retirez l tui de la cassette Sch ma 21 en le tirant vers vous Extrayez la cassette de son logement en la tirant vers le haut Sch ma 22 D vissez la ca...

Page 11: ...orte que le bord du Diaphragme soit visible Sch ma 27 R introduisez la partie sup rieure de la cassette dans la partie inf rieure et revissez les 2 pi ces ensemble R ins rez la cassette dans l apparei...

Page 12: ...placement effectu au titre de la garantie ne peut avoir pour effet de proroger ou de renouveler le d lai de garantie de l appareil Objet de la garantie Pendant la p riode de garantie d finie ci dessus...

Page 13: ...certains motifs peut galement s effacer pendant l installation ou en cas de contact avec des objets pr sents dans la piscine Les motifs effac s l usure ou l gratignure des rev tements vinyle ne rel ve...

Page 14: ...t Before using the appliance read this manual carefully It contains all the information needed in order to get the most from your pool cleaner in complete safety For any further information your retai...

Page 15: ...ve the hose but do not roll it up Never expose the hose to direct sunlight When the season is over we recommend that you rinse the hose sections in clear water and you store them in a dry place Your X...

Page 16: ...male end connected to female end In order the join them correctly give the hose a quarter turn so as to position the latch in the notch Figure 2 Connect the shorter section 17 5 cm to the cleaner Fig...

Page 17: ...w control valve ensure that these remain underwater so that there is absolutely no risk of air entering the system and draining the pump Install the automatic flow control valve on the suction point u...

Page 18: ...choose to connect to the skimmer first place the protection mesh on the first section of pipework This will prevent wear due to friction against the skimmer mouth NOTA If your pool is fitted with two...

Page 19: ...e skimmer valve if the cleaner is connected to the suction point or by closing the suction outlet valve if the cleaner is connected to the skimmer until the indicator on the tester is in the ideal zon...

Page 20: ...ebris Move away from the pool and tip out the debris Take out the basket then clean it and the transparent container Remove all the debris caught in the drain hole and the sieve of the basket Figure 1...

Page 21: ...you oriented all inlet jets downwards Is the hose in perfect condition Check the position of the float on the hose see figure 4 page 4 Test the flow and increase it if necessary see page 7 Plug the ho...

Page 22: ...e 19 Pull the the handle of the robot downwards Figure 20 Remove the case from its holder Figure 21 by pulling it towards you Extract the holder from its housing by pulling it upward Figure 22 Unscrew...

Page 23: ...e so as to ensure that the edge of the Diaphragm is visible Figure 27 Place the upper part of the case in the lower part and screw the 2 parts together Reinsert the case in the device after having put...

Page 24: ...period Object of the guarantee During the guarantee period defined above any part recognised as faulty will be mended or exchanged by the manufacturer with a new part or in correct operating condition...

Page 25: ...n can also rub off during the installation process or when it comes into contact with objects in the pool Zodiac is not responsible for and the Limited Warranty does not cover pattern removal abrasion...

Page 26: ...cha lea detenidamente estas instrucciones de uso En ellas encontrar toda la informaci n necesaria para utilizar el limpiafondos con total seguridad Si desea obtener informaci n adicional su distribuid...

Page 27: ...e desea quitarlo durante el ba o desmontar la manguera pero no enrollarla No exponer nunca la manguera al sol Al final de la temporada le aconsejamos aclarar las secciones de manguera con agua clara y...

Page 28: ...con las otras parte macho con parte hembra Para conectarlas correctamente es necesario darles un cuarto de vuelta y posicionar los topes en las muescas Esquema 2 Conectar la secci n peque a de mangue...

Page 29: ...a y v lvula de ajuste autom tico de caudal debe hacerse debajo del agua para que ninguna toma de aire descebe la bomba Monte la v lvula de ajuste autom tico de caudal en la toma de barredora utilizand...

Page 30: ...skimmer coloque previamente la red de protecci n en la primera secci n de la manguera De este modo evitar el desgaste debido al rozamiento con la boca del skimmer NOTA Si la piscina dispone de dos sk...

Page 31: ...la de los skimmers si el aparato est conectado con la toma de escoba o cerrando la v lvula de la toma de escoba si el aparato est conectado con un skimmer hasta que el indicador del dispositivo de com...

Page 32: ...residuos Quite el cesto y limpi lo al igual que el recipiente transparente Retire todos los residuos almacenados en el sumidero y en el tamiz del cesto Esquema 17 Aclare el cesto y el recipiente trans...

Page 33: ...secciones Todas las boquillas de retorno est n orientadas hacia abajo La manguera est en buen estado Compruebe la posici n del contrapeso en la manguera v ase esquema 4 p gina 4 Realizar una comprobac...

Page 34: ...sa del aparato Esquema 19 Bajar la el asa Esquema 20 Retirar el estuche del casete Esquema 21 tir ndolo hacia Vd Extraer el casete de su alojamiento tirando de l hacia arriba Esquema 22 Desenroscar el...

Page 35: ...visible Esquema 27 Volver a introducir la parte superior del casete en la parte inferior y volver a atornillar las 2 piezas juntas Volver a insertar el casete en el aparato despu s de haber colocado...

Page 36: ...ing n caso la pr rroga o la renovaci n del plazo de garant a del aparato Objeto de la garant a Durante el per odo de garant a definido anteriormente toda pieza defectuosa se reparar o se cambiar por e...

Page 37: ...El color de algunos motivos tambi n puede borrarse durante la instalaci n o en caso de entrar en contacto con objetos presentes en la piscina Los motivos borrados el desgaste o los rasgu os en los re...

Page 38: ...ie es in Betrieb nehmen lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch Sie finden hier alle Informationen die Sie ben tigen um die volle Leistungsf higkeit des Roboters zu nutzen F r weitere...

Page 39: ...ber auch vor bergehend aus dem Becken nehmen In diesem Fall nehmen Sie den Schlauch ab ROLLEN SIE IHN ABER NICHT EIN Der Schlauch darf niemals im prallen Sonnenlicht liegen Am Ende der Badesaison empf...

Page 40: ...f gen Stecker in Buchse Um sie richtig anzuschlie en f hren Sie eine Vierteldrehung durch und positionieren Sie die Stopper in den Kerben Abbildung 2 Schlie en Sie den kleinen 17 5 langen Abschnitt vo...

Page 41: ...uss unter Wasser erfolgen um das Risiko auszuschlie en dass ein Luftloch Ihre Pumpe leerlaufen l sst Installieren Sie das automatische Regelventil f r die Wasserdurchflu menge auf dem B rstenanschluss...

Page 42: ...entscheiden legen Sie vorher ein Schutznetz auf den ersten Schlauchabschnitt Somit vermeiden Sie die Abnutzung aufgrund von Reibung auf der Skimmer ffnung ANMERKUNG Wenn Ihr Schwimmbecken mit zwei Sk...

Page 43: ...der Skimmer schlie en falls Ihr Ger t an den B rstenanschluss angeschlossen ist oder indem Sie das Ventil vom B rstenanschluss schlie en falls Ihr Ger t an einen Skimmer angeschlossen ist bis dass de...

Page 44: ...ie Schmutzteile weg Nehmen Sie den Korb heraus und reinigen Sie ihn ebenso wie den durchsichtigen Beh lter Entfernen Sie alle im Abflu loch und im Sieb des Korbs angesammelten Schmutzteile Abbildung 1...

Page 45: ...s neue Teilst cke hinzu Haben Sie alle R cklaufventile nach unten orientiert Ist der Schlauch in einem perfekten Zustand berpr fen Sie die Position des Gegengewichts auf dem Schlauch siehe Abbildung 4...

Page 46: ...e den Griff nach unten Abbildung 20 Nehmen Sie das Geh use der Kassette heraus Abbildung 21 indem Sie es zu sich hin ziehen Entfernen Sie die Kassette aus ihrem Geh use indem Sie sie nach oben ziehen...

Page 47: ...von der Membrane zu sehen ist Abbildung 27 F hren sie den oberen Teil der Kassette wieder in den unteren Teil ein und schrauben Sie die beiden Teile wieder zusammen F hren Sie die Kassette wieder in...

Page 48: ...ewirken eine im Rahmen der Garantie erfolgte Reparatur oder ein Auswechseln von Teilen eine Erneuerung oder Verl ngerung der Garantiefrist f r das Ger t Garantiegegenstand Innerhalb der oben festgeleg...

Page 49: ...iven kann ebenfalls w hrend der Installierung verblassen oder im Falle von Kontakt mit Gegenst nden die sich im Schwimmbecken befinden Die verblassten Motive die Abnutzung oder die Kratzer der Vinylve...

Page 50: ...nte queste istruzioni per l uso Ci troverete tutte le informazioni necessarie affinch il Vostro robot Vi aiuti al massimo in tutta sicurezza Per qualsiasi ulteriore informazione il Vostro rivenditore...

Page 51: ...urante il bagno smontate il tubo ma non avvolgetelo Non lasciate mai il tubo esposto al sole Alla fine della stagione vi consigliamo di risciacquare le sezioni del tubo con acqua chiara e di riporle i...

Page 52: ...etro le une nelle altre la parte maschio nella parte femmina Per collegarle correttamente effettuate un quarto di giro e posizionate i tacchetti nelle intaccature Schema 2 Collegate la piccola sezione...

Page 53: ...ella portata deve farsi sott acqua in modo che nessun ingresso d aria rischi di disinnescare la Vostra pompa Installate la valvola di regolazione automatica della portata sulla presa scopa usando l ad...

Page 54: ...skimmer posizionate prima di tutto la rete di protezione sulla prima sezione di tubo Eviterete cos l usura dovuta all attrito sulla bocca dello skimmer NB Se la Vostra piscina dotata di due skimmer c...

Page 55: ...valvola degli skimmer se il Vostro apparecchio collegato alla presa scopa o chiudendo la valvola della presa scopa se il Vostro apparecchio collegato ad uno skimmer finch la spia del misuratore non en...

Page 56: ...iscina e sbarazzatevi dei detriti Estraete il cestello e pulitelo allo stesso modo che il recipiente trasparente Estraete tutti i detriti ammassati nella bocchetta di scolo e nel setaccio del cestello...

Page 57: ...ngere delle sezioni se necessario Avete orientato in modo corretto tutte le bocchette di mandata verso il basso Il tubo in perfetto stato Verificate la posizione del contrappeso sul tubo vedi schema 4...

Page 58: ...19 Abbassare il manico verso il basso Schema 20 Togliere la custodia dalla cassetta Schema 21 tirandola verso di Voi Estrarre la cassetta dalla sua sede tirandola verso l alto Schema 22 Svitare la cas...

Page 59: ...do del Diaframma sia visibile Schema 27 Reintroducete la parte superiore della cassetta nella parte inferiore e riavvitate i 2 pezzi insieme Reinserite la cassetta nell apparecchio ma solo dopo aver r...

Page 60: ...avr l effetto di potere prorogare o rinnovare la scadenza della garanzia dell apparecchio Oggetto della garanzia Durante il periodo di garanzia definito qu sopra qualsiasi parte ritenuta difettosa ver...

Page 61: ...a Il colore di alcuni motivi pu ugualmente cancellarsi durante l installazione o in caso di contatto con degli oggetti presenti in piscina I motivi cancellati l usura o la scalfittura dei rivestimenti...

Page 62: ...oordat u het apparaat gaat gebruiken moet u eerst deze handleiding nauwkeurig doornemen U vindt hierin alle informatie die nodig is om maximaal van uw robot te profiteren in alle veiligheid Voor aanvu...

Page 63: ...tijdens het zwemmen het toestel liever uit het bad wilt verwijderen koppel dan de slang af maar rol deze niet op Nooit de slang aan zonlicht blootstellen Wij raden u aan om aan het eind van het seizoe...

Page 64: ...in het vrouwelijk deel Om beide delen op de juiste wijze te verbinden moet u ze een kwart toer ten opzichte van elkaar verdraaien tot de pen volledig in de inkeping zit Tekening 2 Sluit het kleine stu...

Page 65: ...tische toevoer regelschuif moet onder water gebeuren om te vermijden dat er lucht terecht komt in de slang dit zou ertoe leiden dat uw pomp niet meer werkt Installeer de automatische toevoer regelschu...

Page 66: ...het beschermingsnet op het eerste deel van de slang Zo voorkomt u slijtage door wrijving op de ingang van de skimmer N B Indien uw zwembad voorzien is van twee skimmers dient u het apparaat aan te sl...

Page 67: ...aangesloten is op de borstelaansluiting is het apparaat echter aangesloten op een skimmer dan dient u de afsluiter van de borstelaansluiting te sluiten U sluit de overeenkomstige afsluiter tot de ind...

Page 68: ...Neem de mand weg en reinig ze samen met de doorschijnende recipi nt Verwijder alle opgestapelde onreinheden uit het afvoerkanaal en uit de zeef van de mand Tekening 17 Spoel de mand en de doorschijnen...

Page 69: ...ren is uw slang wel voldoende lang voeg indien nodig stukken toe bent u er zeker van dat u de inspuitstukken naar onder gericht hebt Is de slang in perfecte staat Controleer de positie van het tegenge...

Page 70: ...naar omhoog Tekening 19 Druk de handgreep naar onder Tekening 20 Verwijder de cassettehouder Tekening 21 door hem naar u toe te trekken Neem de cassette uit de houder trek hem hiervoor naar omhoog Tek...

Page 71: ...t diafragma zichtbaar wordt Tekening 27 Plaats het bovenste deel van de cassette opnieuw in het onderste deel en schroef beide delen samen Plaats de cassette opnieuw in het apparaat nadat u vooraf de...

Page 72: ...van het apparaat verlengen of vernieuwen Garantiedoel Gedurende de hierboven vastgestelde garantieperiode zal elk als defect erkend onderdeel door de fabrikant gerepareerd worden of vervangen worden...

Page 73: ...e kleur aangetast worden of verdwijnen zowel tijdens het installeren of gewoon door contact met voorwerpen die zich bevinden in het zwembad Beschadiging van de vinylbekleding zoals krassen ontkleuring...

Page 74: ...tes conselhos de utiliza o Encontrar nos mesmos todas as informa es necess rias para que o seu robot preste o m ximo de servi os com toda a seguran a Para quaisquer informa es adicionais poder procura...

Page 75: ...r exemplo quando h crian as ou muitas pessoas na piscina desmonte o tubo mas n o o enrole Nunca deixe o tubo ao sol No fim da esta o aconselhamo lo a lavar as v rias sec es do tubo com gua limpa e a c...

Page 76: ...nas outras conector macho no conector f mea De forma a conect las correctamente rode um quarto de volta e encaixe a extremidade macho na extremidade f mea Esquema 2 Conecte a sec o menor do tubo de 1...

Page 77: ...qualquer entrada de ar que possa desligar a bomba Instale a v lvula de regula o autom tica do caudal na boca de aspira o por meio do adaptador c nico IMPORTANTE A v lvula autom tica de regula o do cau...

Page 78: ...r coloque previamente a rede protec o na primeira sec o de tubo Desta forma evitar o desgaste associado fric o na boca do skimmer NOTAR BEM Se a sua piscina estiver equipada com dois skimmers conecte...

Page 79: ...s skimmers se o seu aparelho estiver ligado tomada de aspira o ou fechando a v lvula da tomada de aspira o se o seu aparelho estiver conectado a um skimmer at que a medi o apresente os resultados da z...

Page 80: ...na Retire o cesto e limpe o fazendo o mesmo ao recipiente transparente Retire todos os detritos acumulados no ralo e na rede do cesto Esquema 17 Passe o cesto e o recipiente transparente por gua e vol...

Page 81: ...mprimento suficiente acrescente sec es se for necess rio Orientou todas as bocas de enchimento para baixo O tubo est nas devidas condi es Verifique a posi o do contrapeso no tubo consultar esquema 4 p...

Page 82: ...o Esquema 19 Rebata a pega para baixo Esquema 20 Retire o estojo do cartucho Esquema 21 puxando para si Extraia o cartucho do seu compartimento puxando para cima Esquema 22 Desenrosque o cartucho Esqu...

Page 83: ...bra o de forma a que o rebordo do Diafragma fique vis vel Esquema 27 Introduza a parte superior do cartucho na parte inferior e enrosque as 2 pe as Insira o cartucho no aparelho depois de ter colocado...

Page 84: ...enova o do prazo de garantia do aparelho Objecto da garantia Durante o prazo de vig ncia da garantia indicado acima qualquer pe a com defeito ser reparada ou substitu da pelo fabricante por outra pe a...

Page 85: ...uma escova de limpeza A cor de alguns motivos pode igualmente desaparecer durante a instala o ou na eventualidade de contacto com objectos presentes na piscina Os motivos apagados desgastados ou dete...

Page 86: ...8 6 Notice X7 PORT 2010 qxd 12 07 10 11 43 Page 15...

Page 87: ...8 7 Notice X7 PORT 2010 qxd 12 07 10 11 43 Page 16...

Page 88: ...W77063 d 01 2010 PAO Concept Zodiac Pool Care Europe S A S U au capital de 400 000 395 068 679 RCS Nanterre www zodiac poolcare com COUV X7 2010 qxd 23 02 10 10 00 Page 1...

Reviews: