background image

 
 

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

DE  KEINE NÄSSE! 

Die Maschine darf nicht bei Regen oder feuchtem Wetter 

verwendet oder gelagert werden. 

EN  NO WETNESS! 

Operation  and  storage  at  rain  or  wet  weather  is  forbid-

den. 

 

 

 

DE  KEINE  STROMVERSORGUNG! 

Vor  Wartungsarbeiten  muss  die  Ma-

schine von der Stromquelle getrennt werden. 

EN  NO ELECTRICITY! 

Before doing any maintenance the machine must be 

disconnected from the power source. 

 

 

 

DE  KEINE KINDER! 

Beim Betrieb mit der Wippsäge dürfen keine Kinder im 

Umkreis von 20 Meter sein. 

EN  NO  CHILDREN! 

During  operation  children  must  have  a  distance  of  20 

metres to the log saw. 

 

 

 

DE  NUR  ALLEINE  ARBEITEN! 

Der  Betrieb  der  Maschine  durch  2  oder 

mehr Personen ist verboten. 

EN  ONLY WORK ALONE! 

Operation by 2 or more persons is forbidden. 

 

 

 

DE  ACHTUNG! 

Ersetzen  Sie  ein  beschädigtes  Kabel  immer  durch  ein  neues 

und achten Sie auf spannungsführende Bauteile. 

EN  ATTENTION! 

Always replace a damaged cable and take care of voltage-

carrying parts. 

 

 

 

DE  CE-KONFORM!

 

- Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien. 

EN  CE-Conformal!

 - 

This product complies with the EC-directives. 

Summary of Contents for ZI-WP700H

Page 1: ...EN Operation Manual Log saw ZI WP700H EAN 912003923762 6 DE Bedienungsanleitung und Sicher heitshinweise vor Erstinbetrieb nahme lesen und beachten EN Read the operation manual carefully before first...

Page 2: ...aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienele menten der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgem zu be dienen und so Sch den an Mensch und Maschine vorzubeugen EN READ THE MANUAL Re...

Page 3: ...ipps ge d rfen keine Kinder im Umkreis von 20 Meter sein EN NO CHILDREN During operation children must have a distance of 20 metres to the log saw DE NUR ALLEINE ARBEITEN Der Betrieb der Maschine durc...

Page 4: ...4 Fig B Fig C 6 5 Fig A 2 3 4 8 6 1 7 5 13 9 11 14 a 14 11 11...

Page 5: ...5 Fig D Fig E Fig F Fig G Fig H Fig I 5 15 16 17 19 21 20 10 22 30...

Page 6: ...6 Fig J Fig K Fig L Fig M Fig N Fig O 6 4 15 10 24 34 26 25 28 27 33 32 9...

Page 7: ...07 Schl sslberg Tel 0043 0 7248 61116 700 Fax 0043 0 7248 61116 720 info zipper maschinen at 1 1 Komponenten Fig A 1 Motor 2 S geblattschutzabdeckung 3 Bewegbare S geblattabdeckung 4 S geblatt 5 Rahme...

Page 8: ...nur in gut durchl fte ten Arbeitsbereich durchf hren Vor Wartungsarbeiten oder Einstellar beiten ist die Maschine von der Span nungsversorgung zu trennen Verwenden Sie das eingesteckte Netz kabel nie...

Page 9: ...der Sicherungsbolzen Fig D auf festen Sitz zu berpr fen 1 6 Betriebshinweise 1 6 1 Starten Stoppen Fig F Die Maschine wird mithilfe des gr nen Knopfes 16 gestartet und mit dem roten Knopf 17 ab geste...

Page 10: ...ufrichtung Die ausgebauten Teile m ssen vor dem Einbau gereinigt werden Achten Sie beim Einbau auf die Passfeder 28 in der Antriebswelle 27 die das Dreh moment auf die Scheibe bertr gt Fig M Das mitge...

Page 11: ...i ten Wenn Sie bei Ihrem Fach h ndler eine neue Wipps ge oder ein gleichwertiges Ger t kaufen ist die ser in bestimmten L ndern verpflichtet Ihre al te Maschine fachgerecht zu entsorgen 1 8 Ersatzteil...

Page 12: ...lberg Tel 0043 0 7248 61116 700 Fax 0043 0 7248 61116 720 info zipper maschinen at 2 1 Components Fig A 1 Engine 2 Fixed saw blade cover 3 Moving saw blade cover 4 Saw blade 5 Frame 6 Feed cradle 7 Sw...

Page 13: ...Danger of injury for the hands fingers by the rotating saw blade during operation Danger of injury by contact with voltage carrying parts Danger of injury by break and spinning out of the saw blade o...

Page 14: ...get jammed 2 6 3 Operation Put the log on the log table the compen sator must be extracted completely Turn on the machine Grasp the handle of the compensator with both hands Then you have to move the...

Page 15: ...ove the screw 14 Unlock the hook and move the feed carriage backwards Then turn the safety hook till the hole a agrees with the hole in the leg and fit the screw again Fig C When the holes don t agree...

Page 16: ...16 2 9 Ersatzteilzeichnungen Spare part drawings...

Page 17: ...17...

Page 18: ...Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angef hrten EG Richtlinien entsprechen Diese Erkl rung verl...

Reviews: