Zipper Mowers ZI-FKS250 Operation Manual Download Page 19

 

19 

Kippen des Sägeblatts 

Das Einstellungsrad (10) ermöglicht das Kippen des Sägeblatts um maximal 45°. 
Stellen Sie das Sägeblatt auf einen Winkel zwischen 90° und 45° zum Tisch ein. 
Der geforderte Winkel kann von der Messskala abgelesen werden. Lösen Sie den 
Schwungmechanismus durch drehen des Einstellungsrad (a) nach links. Stellen 
Sie den benötigten Winkel durch Drehen des Einstellungsrads (b) und Fixieren 
Sie es durch Drehen des Einstellungsrads nach rechts (a). Die Voreinstellung ist 
auf 90° oder 45 ° vom Werk her eingestellt. Die Einstellung kann sich aber beim 
Transport umgestellt haben. Daher sollten Sie die Einstellung wie folgt kontrollie-
ren: 
ACHTUNG! Maschine vom Strom trennen! 
Platzieren Sie eine Reißschiene auf der Tischoberseite und drücken Sie sie gegen 
das Sägeblatt. Der Fuß der Reißschiene muss parallel mit der kompletten Länge 
des Sägeblatts liegen. Falls das nicht der Fall ist, stellen Sie bitte den Zeiger (a) 
ein. Hierzu müssen Sie den Schrauben entfernen. Die Grade, die auf der Winkel-
skala markiert sind dienen nur als Orientierungshilfe. Präzise Einstellungen kön-
nen durch einen einstellbaren Winkel erreicht werden. 
ACHTUNG! Nach jeder Winkeleinstellung wird die Durchführung eines 
Tests zur Kontrolle der Dimensionen empfohlen. 
 
 

Einstellen des Winkelanschlags (9) (Abb. 16) 

 
ACHTUNG! Maschine vom Strom trennen! 
Platzieren Sie ein Winkelmessgerät am Winkelanschlag, und fahren Sie mit dem 
Messgerät über das Sägeblatt bis das lange Bein gegen das Sägeblatt fährt. Be-
wegen Sie den Winkelanschlag bis das Bein parallel zum Sägeblatt liegt. 
Verriegeln Sie den Winkelanschlag mit der Sternschraube. Dieser Schritt muss in 
derselben Weise erfolgen wie wenn man den Winkel zwischen 90° und 45° um-
stellt. Eine präzise Einstellung mit der Skaleneinteilung am Längsanschlag ist 
nicht möglich. Es wird empfohlen einen einstellbaren Winkelmesser zu verwen-
den. 
 
 

Staubentfernung (Abb. 17) 

Staub ist gesundheitsgefährdend wenn er eingeatmet wird. Außerdem stellen 
kleine Staubpartikel, die sich in der Luft konzentrieren eine explosive Mischung 
dar. Bei Betrieb auf engem Raum sorgen Sie dafür immer für eine gute Durchlüf-
tung. Die Maschine ist mit einer Verbindungssbuchse (11) für einen Absaug-
schlauch (30 mm) ausgestattet. Stecken Sie den Adapter (2) mit dem geriffelten 
Ende (a) in die Verbindungsstützen (11) und fixieren Sie sie durch leichtes Dre-
hen nach rechts. Drehen Sie den Vakuumschlauch (19) und passen Sie in den 
Ausgang mit Seitengewinde (b) ein. Passen Sie auch das andere Ende über die 
Stütze der Schutzvorrichtung (1) ein. 

 

 

 

Summary of Contents for ZI-FKS250

Page 1: ...nungsanleitung Formatkreiss ge EN Operation Manual Panel Saw ZI FKS250 EAN 9120039230153 DE Bedienungsanleitung und Sicher heitshinweise vor Erstinbetrieb nahme lesen und beachten EN Read the operatio...

Page 2: ...h tzt Alle Rechte vorbehalten Gerichtsstand ist A 4600 Wels EN Introduction Dear Customer Congratulations on the purchase of your new ZIPPER panel saw This manual contains im portant information and a...

Page 3: ...r eye protectors DE Tragen Sie Geh rschutz EN Wear ear protectors DE Tragen Sie Atemschutz EN Wear dust protection DE Nicht Regen bzw Feuchtigkeit aussetzen EN Do not expose to rain or moisture DE Bea...

Page 4: ...4 DE EXPLOSIONSZEICHNUNG EN EXPLOSION VIEW...

Page 5: ...5 15...

Page 6: ...fence 10 Schr gverstellung S geblatt 10 Crank for angling the saw blade 11 Absauganschluss 11 Connection socket 12 berlastungsschutz 12 Overload protection 14 rechtsseitige Verbreiterung 14 Right lat...

Page 7: ...7 DE Bedienungsanleitung Formatkreiss ge...

Page 8: ...hschl ssel Betriebsanleitung T T TE E EC C CH H HN N NI I IS S SC C CH H HE E E D D DA A AT T TE E EN N N Spannung 230V 50Hz Motorleistung S1 1800W S6 20 2200W Leerlaufgeschwindigkeit 4700min 1 Tischg...

Page 9: ...aktoren nicht ausgeschlossen werden Kontakt mit dem S geblatt im ungesch tzten Bereich der S ge Ber hrung mit dem laufenden S geblatt Klein geschnittene Abschnitte k nnen sich im S geblatt verfangen u...

Page 10: ...nordnung und Dunkelheit erh hen das Unfallrisiko b Betreiben Sie die Maschine nicht in der N he von explosiven Bereichen wie entz ndlichen Fl ssigkeiten Gasen und Staube fern Die Maschine kann Funken...

Page 11: ...kurzer Moment der Unachtsamkeit beim Arbeiten kann zu ernsthaften Ver letzungen f hren b Ben tzen Sie Schutzausr stung tragen Sie immer Augenschutz Schutzausr stung wie Schutzmasken rutschfesten Sich...

Page 12: ...echseln Dies verhindert dass die Maschine unabsichtlich eingeschaltet wird d Bewahren Sie die Maschine au erhalb der Reichweite von Kindern oder Personen auf die mit der Maschine nicht vertraut sind a...

Page 13: ...l uft Sorgen Sie f r passende St tzen auf den Seiten des S getischs um ein Kip pen bei langen Werkst cken zu vermeiden Vermeiden Sie einen R ckschlag des Werkst cks indem Sie das S geblatt scharf hal...

Page 14: ...14 M M MO O ON N NT T TA A AG G GE E EA A AN N NL L LE E EI I IT T TU U UN N NG G G...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...latt korrekt angebracht ist und sich bewegliche Teile leicht bewegen k nnen Bevor Sie die Maschine einstecken stellen Sie sicher dass die Maschine der Spannung des Stromnetzes entspricht Bevor Sie die...

Page 18: ...egeh use gut beleuchtet ist Entfernen Sie die Schrauben c mit einem passenden Schraubenschl ssel und setzen Sie den Spaltkeil auf eine Weise dass es eine L cke mit max 5 mm zwi schen ihm und dem S geb...

Page 19: ...eleinstellung wird die Durchf hrung eines Tests zur Kontrolle der Dimensionen empfohlen Einstellen des Winkelanschlags 9 Abb 16 ACHTUNG Maschine vom Strom trennen Platzieren Sie ein Winkelmessger t am...

Page 20: ...s das S geblatt die Maximalge schwindigkeit erreicht hat Um die S ge zu stoppen m ssen Sie den roten Knopf dr cken Die Maschi ne ist mit einem Schalter zum Neustartschutz ausgestattet Im Falle von Bed...

Page 21: ...en Vermessungspositi on 3 Benutzen Sie die Kurbel zur H henverstellung und verstellen Sie das S geblatt so dass es ca 2 cmm ber das zu schneidende Werkst ck hinaus ragt 4 Starten Sie den Motor und las...

Page 22: ...en Querschneiden 1 Entfernen Sie den Parallelanschlag und setzen Sie die Schmiege in die F h rung der Tischplatte ein 2 Stellen Sie das S geblatt auf die Schnitth he ein siehe L ngsschneiden 3 Dr cken...

Page 23: ...er Gewindestangen Abb 20 Dies sollte mindestens einmal im Jahr erfolgen ACHTUNG Nach Betrieb die Maschine immer vom Strom trennen Verstauen Sie die Maschine an einem sicheren Ort Entfernen Sie die Bas...

Page 24: ...24 EN Operation Manual Panel Saw...

Page 25: ...nch size with additional parts 630 x 580 mm Bench size without parts 630 x 290 mm Sawblade diameter 250 x 30 x 2 8mm Max cut depth 90 74 mm Max cut depth 45 63 mm C C CO O OR R RR R RE E EC C CT T T U...

Page 26: ...arts of workpiece may kick back Saw blade breakage Ejection of defective carbide parts of saw blade Damage to hearing through not using the necessary ear protectors Hazardous emission of saw dust duri...

Page 27: ...perating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed...

Page 28: ...rce and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting k...

Page 29: ...ntain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before...

Page 30: ...er reach into the area of the saw blade while it is running Provide suitable supports at the end and sides of the saw bench to prevent broad or long workpieces from tilting Prevent workpieces kicking...

Page 31: ...31 I I IN N NS S ST T TA A AL L LL L LA A AT T TI I IO O ON N N S S SE E ET T TT T TI I IN N NG G G...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33...

Page 34: ...ake sure that the saw blade is correct ly fitted and that moving parts can move easily Before plugging in the machine make sure that the data on the rating plate match those for the mains supply Befor...

Page 35: ...the splitting wedge in accordance with Figure 12 Ensure that it remains free to move Fitting the parallel fence Insert the parallel fence 2 into the rail of the measuring scale 8 Check the setting at...

Page 36: ...ngle between 90 and 45 A precise setting is not possible with the graduations on the cross cut fence We recommend using an adjustable graduat ed steel protractor Dust extraction Fig 17 Dust is hazardo...

Page 37: ...motor is fitted with a brake The saw blade must come to a stop in under 10 seconds If this time is exceeded the brake must be repaired The repair must be carried out at an authorised specialist worksh...

Page 38: ...NLESS the workpiece is a large piece which may be removed safely If boards to be rip sawn are longer than 90 the work piece must be supported at the rear end of the saw bench to prevent it fall ing of...

Page 39: ...cut gauge must be locked at the desired angle Press the workpiece hard against the cross cut gauge and the bench before starting to cut off M M MA A AI I IN N NT T TE E EN N NA A AN N NC C CE E E E E...

Page 40: ...es and if necessary replace them Replace the base plate Allow the machine to run for a few minutes to allow the carbon bushes to run in CAUTION Carbon brushes must be replaced in pairs by a specialis...

Page 41: ...ufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angef hrten EG Richtlinien entsprechen Diese Erkl rung verliert ihre G...

Page 42: ...rbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen F hrungen Ku...

Page 43: ...the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades splitting crosses riving knives riving knife...

Page 44: ...ent policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess ge w hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Pro dukten abh ngig Your opinion is essential for further pr...

Page 45: ...45...

Reviews: