background image

19

RU

РУССКИЙ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ          

                                                                                                                             

                                                                         

Внимательно прочитайте данную 

инструкцию - в ней содержатся важные 

указания по безопасной установке, 

использованию и уходу. 

Пожалуйста, храните данную инструкцию 

для последующего использования.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 

ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (Рис.1)

-Свет ВКЛ/ВЫКЛ.

-

-Уменьшить скорость втягивания (от 

4 до 1).

ВКЛ/ВЫКЛ. Включение вытяжки на 1 

скорости.  Выключение вытяжки при 

любой скорости.

+

 -Увеличение скорости втягивания 

(от 1 до 4)

 -TIMER - Включение функции 

таймер, которая автоматически 

отключает вытяжку через 15 минут.

Когда установлена 4-я скорость, 

таймер включается автоматически. 

Скорость втягивания автоматически 

переключится на 3 через 15 минут.

БЕЗОПАСНОСТЬ

-Не готовьте на пламени под вытяжкой.

-Если одновременно с вытяжкой в 

помещении используются  другие 

приборы, работающие не на 

электроэнергии, помещение должно 

проветриваться. 

-Не оставляйте включенными конфорки  

(без их непосредственного применения).

-Постоянно проверяйте пищу во время 

жарки, чтобы предотвратить перегрев 

масла.

-Не прикасайтесь к лампам после 

длительного использования прибора.

-Не пытайтесь проверять фильтры при 

работе прибора.

-Применяйте вытяжку исключительно 

в тех целях, для которых она создана: 

удаление запахов на кухне. Не 

применяйте вытяжку в других целях. 

-Рекомендуется включать вытяжку 

незадолго до начала приготовления и 

оставлять ее включенной на 10 минут 

после готовки или до тех пор, пока запахи 

от приготовления не исчезнут.

ЧИСТКА И УХОД

-Исправность вытяжки зависит от 

регулярности ухода, в особенности за 

фильтрами: жировым и фильтром из 

активированного угля.

-Прежде чем приступить к очистке, 

отсоедините вытяжку от сети, вынув 

вилку из розетки или выключив 

электроэнергию.

-Регулярно отчищайте все отложения на 

вентиляторе и других поверхностях при 

помощи влажной тряпки, смоченной 

денатурированным спиртом или мягкими 

жидкими очищающими средствами.

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЖИРОВЫЕ ФИЛЬТРЫ 

(Рис. 4М)

-Жироулавливающие фильтры 

должны удерживать взвешенные в 

воздухе жирные частицы, поэтому они 

подвержены засорениям во время 

использования прибора. 

-Для того чтобы избежать риска 

возникновения пожара, каждые 2 месяца 

необходимо очищать фильтры, выполняя 

следующие операции:

-Извлеките фильтры из вытяжки 

и промойте их раствором воды и 

нейтральным жидким моющим 

средством, удалив грязь.

-Тщательно промойте теплой водой и 

дайте им высохнуть.

-Фильтры можно мыть в посудомоечной 

машине. После регулярной мойки в 

посудомоечной машине цвет фильтра 

может измениться. Это не может служить 

поводом для заявки о замене фильтров.

ФИЛЬТРЫ С АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ 

(Рис. 4L)

Фильтры с активированным углем 

используются для очистки воздуха, 

Summary of Contents for K 333.41 S

Page 1: ...anuale d istallazione e uso 4 EN Use and installation manual 7 DE Bedienungs und Montageanleitung 10 FR Manuel d installation et d utilisation 13 ES Manual de instalaci n y uso 16 RU 19 COOKER HOOD MA...

Page 2: ...optional exhaust version optional on request TYPE1 C A B 128 5 200 200 310 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...MONTAGGIO ASSEMBLING MONTAGE 65 75 cm Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...ULIZIA E MANUTENZIONE Il buon funzionamento della cappa condi zionato dall assiduit con cui sono effettua te le operazioni di manutenzione in modo particolare del filtro antigrasso e del filtro al car...

Page 5: ...ontaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei al tipo di muro es cemento armato cartongesso ecc Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che...

Page 6: ...el motore a tutte le velocit e l illuminazione DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettro...

Page 7: ...n ce before cooking It is also recommended to leave the appliance in operation for 10 minutes after cooking is terminated in order to completely eliminate cooking vapours and odours The proper functio...

Page 8: ...vironment which a burner or fireplace need for com bustion The negative pressure in the environment must not exceed 4 Pa 4x10 5 bar Provide adequate ventilation in the en vironment for a safe operatio...

Page 9: ...osal of old electrical appliances The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the n...

Page 10: ...ch mehrmaligem Waschen der Alumi niumfilter k nnen Farbver nderungen auftreten Daraus resultiert jedoch kein Anspruch auf einen kostenlosen Ersatz dieser Teile des Ger ts AKTIVKOHLEFILTER Abb 4L f r U...

Page 11: ...ngen der Montage befolgen Die gereinigte Luft wird wieder in den Raum zur ck gef hrt durch die Schlitze welche sich im oberen Teil des Kaminschacht befin den Den oberen Teil des Kaminschachtes E nach...

Page 12: ...und Elektro nik Altger te WEEE d rfen Elektrohaushalts Altger te nicht ber den herk mmlichen Haushaltsm llkreislauf entsorgt werden Altger te m ssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung un...

Page 13: ...en et plus particuli rement l entretien du filtre anti graisse et du filtre au charbon actif FILTRES ANTIGRAISSE METALLIQUES Fig 4M Les filtres anti graisse metalliques ont pour r le de retenir les pa...

Page 14: ...us A B C Fig 3 pour la fixation la paroi au centre de votre plan de cuis son de fa on que la partie inf rieure de la hotte monter par la suite se trouve une distance non inf rieure 65 cm du plan de cu...

Page 15: ...t rieur veuillez vous r f rer aux dispositions en vigueur dans votre pays Enl vement des appareils m nagers usAg s La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipe ments Electriques et El...

Page 16: ...rasa o del filtro al carb n activo Limpie frecuentemente todos los restos de grasa del ventilador y de las otras superficies usando un pa o h medo con alcohol etilico o detergentes l quidos neutros no...

Page 17: ...gan adjuntos en el producto aseg rese de que sean adecuados para el tipo de pa red donde se va a colocar la campana Sujete la escarpia Z Fig 5 al muro con los orificios C Introduzca el empalme superio...

Page 18: ...electrodom sticos no deben ser eliminados en el normal flujo de los desperdicios s lidos urbanos Los aparatos para desechar deben ser recogidos separadamente para optimi zar la taza de recuperaci n y...

Page 19: ...19 RU 1 4 1 1 1 4 TIMER 15 4 3 15 10 4 2 4L...

Page 20: ...20 4M easy clean 4N 4 2 2 650 750 9 A B C 3 65 9 Z C 5 E 6 A 7...

Page 21: ...21 B Y 150 8 120 E Z 9 II L N 3 2002 96 CE RAEE...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...3LIOCICZ 16 04 18...

Reviews: