background image

Garantien gælder ikke for skade, der er opstået ved handlinger, der afviger 

fra brugsanvisningen, ved forsømmelse eller ved brug af forkert eller 

forældet brændstof. Forkert brændstof kan endog være farligt**. 

Fragtomkostninger og risiko ved forsendelse af ovnen eller dele af denne er 

altid for købers regning. 

For at undgå unødvendige omkostninger anbefales det altid at læse brugs-

anvisningen omhyggeligt igennem. Hvis der ikke kan findes en løsning i denne,

indleveres ovnen til reparation hos Deres Zibro Kamin forhandler. 

* Ved brug af forkert brændstof soder vægen til (bliver hård).

** Let antændelige stoffer kan f.eks. medføre en ukontrollabel forbrænding, med stikflammer til følger. Prøv i
så tilfælde ikke at flytte ovnen, men sluk omgående for den 

(se kapitel E).

I nødstilfælde kan der anvendes en 

ildslukker, men i så fald udelukkende af type B: kulsyre- eller pulverslukker. 

10 TIPS FOR UFARLIG BRUG

1

Forklar altid børnene, at der er en brændende ovn i nærheden. 

2

Flyt aldrig ovnen, mens denne brænder eller stadig er varm. 
I dette tilfælde må den heller ikke påfyldes eller vedligeholdes. 

3

Anbring ovnen så dens forkant er mindst 1,5 meter fra mure, gardiner 
og møbler. Sørg også for fri plads over ovnen. 

4

Brug ikke ovnen i støvede rum og anbring den ikke på steder med 
meget træk. I begge tilfælde kan der ikke fås en optimal forbrænding. 

5

Sluk ovnen, før De forlader huset eller går i seng. 

6

Opbevar og transporter altid brændstof i de dertil beregnede tanke 
og dunke. 

7

Sørg for, at brændstoffet ikke udsættes for varme eller ekstreme 
temperaturforskelle. Opbevar altid brændstoffet på et køligt, tørt og 
mørkt sted (sollys kan reducere kvaliteten). 

8

Brug aldrig ovnen på steder, hvor der kan være skadelige gasser eller 
dampe (f.eks. udstødningsgas eller malingsdampe). 

9

Den øverste del af kaminen bliver varm. Kaminen må ikke tildækkes 
(brandfare). Undgå enhver kontakt med toppladen og frontgitteret.

10

Sørg altid for tilstrækkelig ventilation. 

8

7

6

35

Summary of Contents for R 611 C

Page 1: ...R 611 C 2 14 26 38 50 62 74 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING 3 2 6 5 4 1...

Page 2: ...ion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe l appareil et la plaque de s curit sur l appareil R...

Page 3: ...cteur s Contr le de la qualit de la combustion CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe au convecteur et aux indications figurant sur l emballage de la m che R f rence et num...

Page 4: ...ons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre convecteur une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception hors consommables pendant une dur...

Page 5: ...5 minutes avant de pouvoir contr ler si le convecteur fonctionne bien voir le chapitre D Eteignez le convecteur p trole voir le chapitre E 1 2 3 4 5 6 7 3 3 Le remplissage du r servoir doit se faire s...

Page 6: ...hicules Toute modification du syst me de s curit est interdite car dans ce cas nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contr leur d atmosph re En cas de doute consultez votre revendeu...

Page 7: ...acer sans effort l g rement gauche et droite fig E Ouvrez le couvercle du r servoir amovible et retirez la cale de carton Remplissez le r servoir amovible en suivant les instructions du chapitre B Pla...

Page 8: ...our viter des d p ts d eau C ALLUMAGE DU CONVECTEUR Au d but un convecteur p trole neuf d gage une certaine odeur Assurez donc une a ration suppl mentaire ou bien allumez votre convecteur la premi re...

Page 9: ...La flamme s eteindra apr s quelques instants F R AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE LA M CHE Apr s un certain temps d utilisation la combustion ne s effectue plus suffisamment chapitre D Dans ce cas vous po...

Page 10: ...correcte Voir chapitre F LE CONVECTEUR S TEINT LENTEMENT Le r servoir amovible est vide Voir le chapitre B Il y a de l eau dans le filtre Ass chez le filtre chapitre G fig N Il y a de l eau dans le r...

Page 11: ...is l eau Remettez le filtre combustible en place dans le convecteur Ne d montez pas vous m me le convecteur Pour toute r paration ventuelle contactez toujours votre revendeur Avant de proc der son ent...

Page 12: ...r amovible litres 5 5 Poids kg 11 5 Dimensions mm largeur 562 plateau inf rieur compris profondeur 279 hauteur 502 Accessoires pompe main bouchon de transport bouchon ouverture main propre Piles 4xLR...

Page 13: ...POUR UN USAGE EN TOUTE S CURIT 1 Attirez l attention des enfants sur la pr sence d un convecteur en combustion 2 Ne d placez pas le convecteur lorsqu il chauffe ou s il est encore br lant Dans ces co...

Page 14: ...avec la main de mani re ce que la m che se d tache du support du br leur puis retirez la m che Pr voyez d avance des gants et un bac pour y mettre la m che usag e Remettez en place l anneau m che vid...

Page 15: ...le point 10 Retirez ensuite le bouton central et mettez la position de m che sur 1 Remettez le manteau en place et serrez les vis du manteau Remettez le bouton central en place Remettez le br leur en...

Page 16: ...gen zuerst diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Zibro Kamins zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garantie auf alle eventuell a...

Page 17: ...assen WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Batteriefach Brennkammer Handgriff Brennkammer Brennstoffanzeige Gitter Deckel Brennstofftank Brennstofftank Brennstoffanzeige Brennstofftank Docht...

Page 18: ...in Keller oder anderen unterirdisch gelegenen R umen DER RICHTIGE BRENNSTOFF Ihr Kaminofen wurde f r die Benutzung von wasserfreiem sauberem Petroleum hoher Qualit t wie Zibro Plus entwickelt Nur dies...

Page 19: ...chts verschieben l sst Abb E Schlie en Sie das Gitter leicht anheben um es wieder in die Kerbung einrasten zu lassen ffnen Sie den Deckel des Brennstofftanks und entfernen Sie das St ckchen Karton Bef...

Page 20: ...den Brennstofftank wieder in den Kaminofen ein Tankverschlu nach unten Schlie en Sie den Deckel C DAS STARTEN DES KAMINOFENS Ein neuer Ofen verursacht zu Beginn etwas Geruch Sorgen Sie deswegen f r zu...

Page 21: ...5 Sekunden aus dem Ofen heben Wenn Sie den Ofen wieder in Betrieb nehmen m chten m ssen Sie den Brennstofftank wieder einsetzen und die im Kapitel C beschriebenen Schritte befolgen E DAS AUSSCHALTEN D...

Page 22: ...e benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an Sie benutzen einen falschen Brennstoff Siehe KORREKTER BRENNSTOFF Kapitel Wichtig zu wissen Staub...

Page 23: ...bald Sie merken da die Flamme etwas schw cher wird Da dieser Vorgang etwas Geruch verursacht empfehlen wir Ihnen dies au erhalb des Wohnbereiches zu tun DER BRENNSTOFFFILTER Kontrollieren Sie auch den...

Page 24: ...inofen und entfernen Sie den Brennstofffilter Abb P Dieser kann eventuell etwas nachtropfen halten Sie ein Tuch bereit Den Brennstofffilter und den Brennstofftank au erhalb des Kaminofens aufbewahren...

Page 25: ...minofen zu transportieren sondern schalten Sie den Kaminofen unverz glich aus siehe Kapitel E In Notf llen k nnen Sie einen Feuerl scher benutzen jedoch ausschlie lich einen Kohlendioxid oder Pulver F...

Page 26: ...lter l st und den Docht heraus nehmen Bei diesem Arbeitsgang eventuell Gummi Handschuhe anziehen und einen Beh lter Bereitstellen in den Sie den alten Docht legen k nnen Den leeren Dochthalter wieder...

Page 27: ...e den Drehregler vom Ofen ab und stellen Sie die Dochth he auf Stufe 1 Das Geh use wieder aufsetzen und die Schrauben festdrehen Den Drehregler und danach die Brenn kammer wieder einsetzen Kontrollier...

Page 28: ...ligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres Zibro Kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 24 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget var...

Page 29: ...knap Drejeknap Batteriholder Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skiftetank Skiftetank Br ndstofmeter til skiftetank V geh jde l semekanisme Fjern...

Page 30: ...ibro Kamin ovn er fremstillet til at anvende vandfrit rent petroleum af god kvalitet s som Zibro Plus Kun med dette f s en ren og optimal forbr nding Br ndstof af ringere kvalitet kan medf re Overdrev...

Page 31: ...ceret korrekt ved at skubbe spiralen fra den ene side til den anden fig E Luk gitteret ved at l fte forsigtigt i dette og plac r det i hullet bn l get til den transportable tank og fjern papstykket Fy...

Page 32: ...r rsage en svag lugt S rg derfor for ekstra ventilation eller t nd ovnen f rste gang uden for beboelsesrummet Hvis ovnen bruges for f rste gang skal man vente ca 30 minutter efter at den fyldte skifte...

Page 33: ...slukkes automatisk efter lidt tid F JUSTERING AF V GEH JDEN Efter et vist tidsrum er forbr ndingen ikke mere tilstr kkelig kapitel D I s fald kan v geh jden justeres for at forbedre forbr ndingen Til...

Page 34: ...igtigt indstillet Se kapitel F OVNEN SLUKKER LANGSOMT AF SIG SELV Skiftetanken er tom Se kapitel B Der er fugt i filtret T r filtret kapitel G fig N Der er vand i bundtanken Kontakt Deres forhandler V...

Page 35: ...de Vend br ndstofsien p hovedet og t m den ved at banke den ud p et h rdt underlag M ikke reng res med vand Genanbring sien i ovnen Fjern ikke selv nogen dele fra ovnen Kontakt i forbindelse med repar...

Page 36: ...stand Oplyste v rdier er indikative L GARANTIBETINGELSERNE P Deres Zibro Kamin f r De 24 m neders garanti regnet fra k bsdatoen I denne periode afhj lpes alle materiale og fremstillingsfejl gratis De...

Page 37: ...10 TIPS FOR UFARLIG BRUG 1 Forklar altid b rnene at der er en br ndende ovn i n rheden 2 Flyt aldrig ovnen mens denne br nder eller stadig er varm I dette tilf lde m den heller ikke p fyldes eller ve...

Page 38: ...em trikkerne under br nders det L ft br nders det og v gemekanismen Pres v gen sammen med h nden s ledes at v gen frig res af v geholderen og tr k v gen ud B r handsker og s rg for at have en bakke kl...

Page 39: ...skal fremgangsm den gentages fra pkt 10 Tag dern st drejeknappen af og indstil v gen p indstilling 1 S t yderkl dningen tilbage p plads og fastsp nd skruerne i yderkl dningen S t drejeknappen tilbage...

Page 40: ...ro este manual del usuario para una vida til m xima de su Zibro Kamin En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos...

Page 41: ...sente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Alojamiento de pilas C mara de combusti n Asa de la c mara de combusti n Indicador del combustible Rejilla Tapa del dep sito Dep sito extraibl...

Page 42: ...ice su estufa en s tanos ni en otros espacios subterr neos EL COMBUSTIBLE APROPIADO Su estufa est dise ada para quemar parafina l quida combustible especial para estufas de alta calidad y sin agua com...

Page 43: ...puede girar f cilmente hacia la izquierda y la derecha Cierre la rejilla Levante la tapa del dep sito y quite el cart n Llene el dep sito extra ble siguiendo las instrucciones del cap tulo B Coloque...

Page 44: ...l tap n del dep sito est en posici n recta y debidamente apretado Coloque el dep sito extra ble de nuevo en la estufa tap n hacia abajo Cierre la tapa C ENCENDER LA ESTUFA Si Usted utiliza la estufa p...

Page 45: ...rante m s de 5 segundos de la estufa Para encender la estufa de nuevo coloque el dep sito de nuevo en la estufa y siga las instrucciones descritas en el cap tulo C E APAGAR LA ESTUFA Pulse el bot n de...

Page 46: ...ecido Comience cada oto o con nuevo combustible No ponga nunca el combustible en un lugar expuesto al sol Usted utiliza un combustible inadecuado Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO cap tulo Lo que previamen...

Page 47: ...consumir todo el combustible presente hasta que se apague sola Proceda as cuando observe que la llama quede m s baja Cuando consuma todo el combustible la estufa despedir cierto olor raz n por la cua...

Page 48: ...a mano Guarde el filtro y el dep sito extra ble fuera de la estufa Coloque el tap n de transporte en el lugar del filtro del combustible fig Q y opr malo bien y coloque nuevamente el deposito extraibl...

Page 49: ...ltando en un incendio En tal caso no intente transportar la estufa ap guela inmediatamente vea cap tulo E En casos de emergencia puede utilizar un extintor de llamas pero nicamente del tipo B extintor...

Page 50: ...r y el mecanismo de la mecha Con la mano comprima la mecha para que se separe del portador y ret rela Procure llevar guantes puestos y tener un recipiente a mano para depositar la mecha vieja Coloque...

Page 51: ...A continuaci n quite el bot n regulador y ponga la mecha en posici n 1 Vuelva a colocar el alojamiento en su sitio y apriete los tornillos Coloque el bot n regulador A continuaci n coloque la c mara d...

Page 52: ...lease read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your Zibro Kamin heater This appliance comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmans...

Page 53: ...k adjustment knob Battery holder Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Removable tank Fuel gauge removable tank Wick height lock Remove all packaging...

Page 54: ...ot use your heater in cellars or other underground areas THE RIGHT FUEL Only use Class C1 paraffin fuel in accordance with BS2869 Part two or equivalent Your heater has been designed for use with high...

Page 55: ...osition it in its slot Open the lid of the removable tank and remove the piece of cardboard Fill the removable tank as indicated in Section B Insert the batteries into their holder at the back of the...

Page 56: ...operly Reinstall the removable tank in the heater cap down Close the lid C IGNITING THE HEATER A new heater may give off some smells for a short while when it is used for the first time You should the...

Page 57: ...r dealer or replace the wick refer to section M This heater is fitted with a safety system that ensures that it switches off if you lift the exchange tank out of the heater for more than 5 seconds To...

Page 58: ...it level until you can easily slide it slightly to the left and to the right and the chamber is level You are using fuel which is past its use by date Start every heating season with fresh fuel You ar...

Page 59: ...heater extinguishes by itself Do this when you notice that the flame is weakening The burn out will cause some smells so it is recommended that you take the heater outside of the living room THE FUEL...

Page 60: ...filter and the removable tank outside the heater Place the transportation cap into the position of the fuel filter Fig Q Press it tight Always move the heater in an upright position K SPECIFICATIONS...

Page 61: ...may induce uncontrollable burning causing flames to break out Should this happen never try to move the heater but always switch off the heater immediately refer to Section E In cases of emergency you...

Page 62: ...the wick to loosen the three wick pins and remove the wick from the wick holder Ensure that you are wearing gloves and that you have a container in which to put the old wick Put the wick holder back i...

Page 63: ...the wick position to 1 Put the cabinet back into position and tighten the three screws Put the knurled adjustment knob back into position Now put the combustion chamber back into position Check that i...

Page 64: ...vo al fine di garantire la massima durata della Zibro Kamin Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti i dan...

Page 65: ...I PRINCIPALI Pulsante di spegnimento rapido Manopola Scomparto delle batterie Camera di combustione Maniglia della camera di combustione Indicatore del combustible Griglia Sportellino del serbatoio es...

Page 66: ...cantine o altri spazi sotterranei IL COMBUSTIBILE GIUSTO La stufa portatile stata progettata per l uso di un petrolio di alta qualit puro senza acqua come Zibro Plus che assicura una combustione pulit...

Page 67: ...ta con la maniglia leggermente verso sinistra e verso destra fig E Chiudere la griglia Aprire il coperchio del serbatoio estraibile e togliere il pezzo di cartone Riempire il serbatoio estraibile come...

Page 68: ...ollare che il tappo del serbatoio sia diritto e ben avvitato Porre nuovamente il serbatoio estraibile nella stufa con il tappo verso il basso Chiudere il coperchio C ACCENSIONE DELLA STUFA Una stufa n...

Page 69: ...cfr capitolo M Questa stufa dotata di un sistema di sicurezza che ne assicura lo spegnimento qualora trascorrano pi di 5 secondi dal momento in cui viene estratto il serbatoio Per accendere di nuovo l...

Page 70: ...on stata installata correttamente Correggerne la posizione con la maniglia fino a spostarla facilmente verso sinistra e verso destra Il combustibile vecchio Cominciare ogni stagione fredda con nuovo c...

Page 71: ...ne da sola soprattutto quando si nota che la fiamma diventa pi debole Se si fa bruciare la stufa fino a che vuota si pu creare un odore cattivo per questo si consiglia di compiere quest operazione al...

Page 72: ...ombustibile fig P Questo pu perdere qualche goccia di combustibile tenere un panno a portata di mano Conservare il filtro ed il serbatoio estraibile al di fuori della stufa Mettere il tappo per il tra...

Page 73: ...lema portare la stufa dal rivenditore per la riparazione Le sostanze leggermente infiammabili possono portare ad una combustione non controllabile con fiamme pericolose come conseguenza In tal caso no...

Page 74: ...Con l ausilio di un dito spingere lo stoppino all interno del cilindro per liberarlo dai tre punti di ancoraggio e sfilarlo via Fare attenzione a non deformare l anello porta stoppino che ne uscir Ind...

Page 75: ...e regolare la posizione dello stoppino su 1 Rimettere al suo posto il mantello e riavvitarne le viti Rimettere a posto la manopola e poi la camera di combustione Controllare che quest ultima sia in p...

Page 76: ...natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw Zibro Kamin Wij geven u namens de fabrikant 24 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten...

Page 77: ...BELANGRIJKE ONDERDELEN UIT toets Draaiknop Batterijhouder Verbrandingskamer Handgreep verbrandingskamer Brandstofindicatie Grille Deksel wisseltank Wisseltank Brandstofmeter wisseltank Koushoogte verg...

Page 78: ...ndergrondse ruimtes DE JUISTE BRANDSTOF Uw verplaatsbare kachel is ontworpen voor het gebruik van watervrije zuivere kerosine van hoge kwaliteit zoals Zibro Plus Alleen deze zorgt voor een schone en o...

Page 79: ...it de grille Open de deksel van de wisseltank en verwijder het stukje karton Vul de wisseltank zoals aangegeven in hoofdstuk B Plaats de batterijen in de daarvoor bestemde houder aan de achterzijde va...

Page 80: ...zaakt in het begin extra geur Zorg dus voor extra venti latie of ontsteek uw kachel de eerste keer buiten de leefruimte Als u de kachel voor de eerste keer gebruikt moet u na het plaatsen van de gevul...

Page 81: ...tank langer dan 5 seconden uit de kachel tilt Om de kachel weer aan te zetten dient u de wisseltank weer terug te plaatsen en de stappen te volgen zoals beschreven in hoofdstuk C E HET UITZETTEN VAN D...

Page 82: ...verbrandingskamer is niet goed geplaatst Zet deze recht met de handgreep tot u hem makkelijk wat naar links en rechts kunt schuiven U gebruikt verouderde brandstof Begin elk stookseizoen met nieuwe b...

Page 83: ...tot hij vanzelf uitgaat Doe dit wanneer u merkt dat de verbranding wat minder wordt Het leegbranden veroorzaakt enige geur dus het is raadzaam dit buiten de leefruimte te doen HET BRANDSTOFZEEFJE Cont...

Page 84: ...oud een doekje bij de hand Bewaar het brandstofzeefje en de wisseltank buiten de kachel Duw de transportdop op de plaats van het brandstofzeefje fig Q en druk deze goed aan Vervoer de kachel altijd re...

Page 85: ...t een oncontroleerbare verbranding met uitslaande vlammen als gevolg Probeer in dat geval nooit de kachel te verplaatsen maar zet de kachel onmiddellijk uit zie hoofdstuk E In noodgevallen kunt u een...

Page 86: ...ren onder de branderzitting los Til de branderzitting en het kousmechanisme omhoog Knijp met uw hand de kous samen zodat de kous los komt uit de koushouder en trek de kous eruit Draag hierbij handscho...

Page 87: ...t goed geplaatst in het kousmechanisme en dient de procedure vanaf 10 herhaald te worden Haal vervolgens de draaiknop eraf en zet de kousstand op 1 Plaats de mantel terug en draai de mantelschroeven v...

Page 88: ...R...

Page 89: ......

Page 90: ...ce SARL 4 Rue Jean Sib lius B P 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 2 32 96 07 77 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednesbur...

Reviews: