background image

17

ΒΗΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Τοποθετήστε το μπροστινό 

 

πιρούνι στον σωλήνα κεφαλής 

 

του σώματος

Τοποθετήστε το μπροστινό καλάθι 

 

στο μπροστινό πιρούνι

Βάλτε την μπροστινή λαβή στο 

μπροστινό καλάθι και ευθυγραμμίστε 

τις οπές των βιδών για να σφίξετε 

 

το καπάκι

1

4

7

10

2

5

8

11

3

6

9

12

Πρώτα τοποθετήστε τα φρένα στην 

υποδοχή πλαισίου και, στη συνέχεια, 

τοποθετήστε τον πίσω τροχό στον 

σφιγκτήρα

Εγκαταστήστε την τέντα, βάλτε 

την κουκούλα στο πλαίσιο του 

καθίσματος.

Τοποθετήστε το μπροστινό άκρο του 

καλωδίου διεύθυνσης στον εκτροπέα 

μπροστινού πιρουνιού, τοποθετήστε 

το πίσω άκρο στη ράβδο τιμονιού και 

στερεώστε το με βίδες.

Εγκαταστήστε το κάθισμα, τοποθετήστε 

τη βίδα του καθίσματος στην αντίστοιχη 

οπή και στερεώστε το με το μαύρο 

κουμπί.

Σπρώξτε τον ώμο πίσω στο μοχλό 

του τιμονιού και ευθυγραμμίστε την 

κατεύθυνση.

Τοποθετήστε το πίσω καλάθι 

και τραβήξτε σταθερά το καλάθι 

αποθήκευσης στην αντίστοιχη θέση 

όπως φαίνεται στο σχήμα.

Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε.

Τοποθετήστε το προστατευτικό 

κιγκλίδωμα και συνδέστε το στο 

κάθισμα. Βάλτε το μαξιλάρι και 

κλειδώστε την κλειδαριά ασφαλείας.

Γυρίστε το πίσω κλειδί στο εσωτερικό 

του δακτυλίου για να ασφαλίσει.

Summary of Contents for JORDI BT004

Page 1: ...EN Children three wheeled cart 4 FR Chariot trois roues pour enfants 6 ES Coche de tres ruedas para ni os 8 IT Veicolo a tre ruote per bambini 10 NL Kinderen driewielige kar 12 RO C ruciorului cu trei...

Page 2: ...ehenen M lltonne entsorgt werden 2 Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch dass die festen Teile intakt sind 3 Wird diese Kontrolle nicht durchgef hrt kann das Kind zu Schaden kommen 4 Sind die Teile nic...

Page 3: ...den vorderen Gabelum lenker ein und f hren Sie das hintere Ende in die Lenkstange ein Befesti gen Sie es mit Schrauben Montieren Sie den Sitz f hren Sie die Sitzschraube in das entsprechende Schraube...

Page 4: ...id being tripped by the front wheel 1 After unpacking Packaging materials and protective materials must be storedin a designated garbage box 2 Check the solid parts before each use 3 lf the inspection...

Page 5: ...ean Insert the front end of the steering wire into the front fork deflector insert the rear end into the steering rod and fix it with screws lnstalI the seat insert the seat screw into corresponding s...

Page 6: ...le d ballage Les mat riaux d emballage et les mat riaux de protection doivent tre stock s dans une bo te ordures d sign e 2 V rifiez les parties solides avant chaque utilisation 3 Si l inspection n e...

Page 7: ...vant du c ble de direction dans le d flecteur de fourche avant ins rez l extr mit arri re dans la tige de direction et fixez la avec des vis Installez le si ge ins rez la vis du si ge dans le trou de...

Page 8: ...ar que la rueda delantera le haga volcar 1 Despu s de desembalar Los materiales de embalaje y los materiales de protecci n deben tirarse al contenedor de basura designada para ello 2 Revise las partes...

Page 9: ...uce el extremo delantero del cable de direcci n en el deflector de la horquilla delantera introduce el ex tremo trasero en la barra de direcci n y f jalo con tornillos Instala el sill n introduce el t...

Page 10: ...inciampare nella ruota anteriore 1 Dopo il disimballaggio I materiali d imballaggio e i materiali protettivi devono essere conservati in un apposito contenitore dei rifiuti 2 Controllare le parti soli...

Page 11: ...anismo Inserire l estremit anteriore del cavo dello sterzo nel deflettore della forcella anteriore inserire l estremit posteriore nel tirante dello sterzo e fissarla con le viti Installare il sedile i...

Page 12: ...l wordt gestruikeld 1 Na het uitpakken Verpakkingsmaterialen en beschermingsmaterialen moeten worden opgeslagen in een daarvoor bestemde afvalbak 2 Controleer de vaste delen voor elk gebruik 3 Als de...

Page 13: ...t voorste uiteinde van de stuurkabel in de voorvorkgeleider steek het achterste uiteinde in de stuurstang en zet deze vast met schroeven Installeer de zitting steek de zit tingschroef in het correspon...

Page 14: ...le pentru a evita ncurcarea picioarelor n roata din fa 1 Dup despachetarea produsului toate ambalajele trebuie aruncate corespunz tor la co ul de gunoi 2 Verifica i asamblarea nainte de fiecare utiliz...

Page 15: ...din fa al firului de direc ie n deflectorul furcii din fa introduce i cap tul din spate n tija de direc ie i fixa i cu uruburi Instala i scaunul introduce i urubul scaunului n orificiul urubului core...

Page 16: ...16 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 4N M GR...

Page 17: ...17 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Page 18: ...18 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4N M BG...

Page 19: ...19 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Page 20: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Reviews: