background image

14

AVERTIZARE:

AVERTISMENT ȘI ÎNTREȚINERE:

1. 

Nu utilizați produsul pe suprafețe sau drumuri nepotrivite 

2. 

Produsul trebuie folosit doar sub supravegherea adulților.

3. 

Stați mereu în preajma copiilor atunci când folosesc acest produs.

Avertisment și precauții:

1. 

Acest produs este potrivit pentru copii cu vârsta cuprinsă între 1-3 ani. Copiii sub 1 an 

nu au voie să îl folosească.

2. 

Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de folosire, dacă produsul nu este 

utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate pune în pericol siguranța copiilor 

dumneavoastră. 

 

Instrucțiunile  trebuie păstrate corespunzător pentru consultare ulterioară.

3. 

A se păstra departe de foc.

4. 

Instalarea se face doar de către adulți, vă rugăm să acordați atenție deosebită la mâi

-

nile și picioarele copilului; supravegheați permanent copilul în timpul folosirii produsu

-

lui.

5. 

Produsul nu este destinat jocului pe șosea.

6. 

Sarcina maximă este de 30 kg.

7. 

Când produsul este împins de adulți, copilul ar trebui să așeze picioarele pe pedale 

pentru a evita încurcarea picioarelor în roata din față.

1. 

După despachetarea produsului, toate ambalajele trebuie aruncate corespunzător la 

coșul de gunoi.

2. 

Verificați asamblarea înainte de fiecare utilizare.

3. 

Dacă inspecția nu este efectuată, acest lucru poate afecta copilul.

4. 

Dacă piesele nu sunt instalate corect, acestea pot fi periculoase.

5. 

Nu supraîncărcați.

6. 

Evitați utilizarea produsului în condiții umede, reci sau prea calde.

7. 

Evitați coliziunile cu alte obiecte dure.

8. 

Când curățați piesele vopsite în metal, nu folosiți cârpe umede, deoarece acestea pot 

deteriora luciul.

9. 

Folosiți ulei natural pentru a lubrifia piesele necesare pentru a preveni uscarea și 

ruginirea.

10. 

Când geanta este atașată necorespunzător la restul ansamblului copilului, aceasta 

poate cauza încâlcire sau sufocare. Vă rugăm să aveți atenție deosebită la acest 

aspect. 

Este necesară supravegherea adulților în cazul ambelor tipuri de utilizare.

11. 

Acest produs are două UTILIZĂRI:

 

Copiii acționează mașinile cu propriile picioare.

 

Copiii își pun picioarele pe pedale, iar adulții împing ansamblul, făcându-l să înainteze.

 

 

Cuplul de strângere recomandat: cuplul de strângere recomandat al pieselor 

standard la timpul de asamblare: 4N.M.

RO

Summary of Contents for JORDI BT004

Page 1: ...EN Children three wheeled cart 4 FR Chariot trois roues pour enfants 6 ES Coche de tres ruedas para ni os 8 IT Veicolo a tre ruote per bambini 10 NL Kinderen driewielige kar 12 RO C ruciorului cu trei...

Page 2: ...ehenen M lltonne entsorgt werden 2 Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch dass die festen Teile intakt sind 3 Wird diese Kontrolle nicht durchgef hrt kann das Kind zu Schaden kommen 4 Sind die Teile nic...

Page 3: ...den vorderen Gabelum lenker ein und f hren Sie das hintere Ende in die Lenkstange ein Befesti gen Sie es mit Schrauben Montieren Sie den Sitz f hren Sie die Sitzschraube in das entsprechende Schraube...

Page 4: ...id being tripped by the front wheel 1 After unpacking Packaging materials and protective materials must be storedin a designated garbage box 2 Check the solid parts before each use 3 lf the inspection...

Page 5: ...ean Insert the front end of the steering wire into the front fork deflector insert the rear end into the steering rod and fix it with screws lnstalI the seat insert the seat screw into corresponding s...

Page 6: ...le d ballage Les mat riaux d emballage et les mat riaux de protection doivent tre stock s dans une bo te ordures d sign e 2 V rifiez les parties solides avant chaque utilisation 3 Si l inspection n e...

Page 7: ...vant du c ble de direction dans le d flecteur de fourche avant ins rez l extr mit arri re dans la tige de direction et fixez la avec des vis Installez le si ge ins rez la vis du si ge dans le trou de...

Page 8: ...ar que la rueda delantera le haga volcar 1 Despu s de desembalar Los materiales de embalaje y los materiales de protecci n deben tirarse al contenedor de basura designada para ello 2 Revise las partes...

Page 9: ...uce el extremo delantero del cable de direcci n en el deflector de la horquilla delantera introduce el ex tremo trasero en la barra de direcci n y f jalo con tornillos Instala el sill n introduce el t...

Page 10: ...inciampare nella ruota anteriore 1 Dopo il disimballaggio I materiali d imballaggio e i materiali protettivi devono essere conservati in un apposito contenitore dei rifiuti 2 Controllare le parti soli...

Page 11: ...anismo Inserire l estremit anteriore del cavo dello sterzo nel deflettore della forcella anteriore inserire l estremit posteriore nel tirante dello sterzo e fissarla con le viti Installare il sedile i...

Page 12: ...l wordt gestruikeld 1 Na het uitpakken Verpakkingsmaterialen en beschermingsmaterialen moeten worden opgeslagen in een daarvoor bestemde afvalbak 2 Controleer de vaste delen voor elk gebruik 3 Als de...

Page 13: ...t voorste uiteinde van de stuurkabel in de voorvorkgeleider steek het achterste uiteinde in de stuurstang en zet deze vast met schroeven Installeer de zitting steek de zit tingschroef in het correspon...

Page 14: ...le pentru a evita ncurcarea picioarelor n roata din fa 1 Dup despachetarea produsului toate ambalajele trebuie aruncate corespunz tor la co ul de gunoi 2 Verifica i asamblarea nainte de fiecare utiliz...

Page 15: ...din fa al firului de direc ie n deflectorul furcii din fa introduce i cap tul din spate n tija de direc ie i fixa i cu uruburi Instala i scaunul introduce i urubul scaunului n orificiul urubului core...

Page 16: ...16 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 4N M GR...

Page 17: ...17 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Page 18: ...18 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4N M BG...

Page 19: ...19 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Page 20: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Reviews: