background image

GB | 23 

10. Cleaning

m

 WARNING

Carry out maintenance work only with the stopped 
engine. Pull the spark plug cap from the spark plug

We recommend that you clean the equipment imme-
diately after you use it. Clean the equipment regularly 
with a damp cloth and some soft soap. Do not use 
cleaning agents or solvents; these may be aggressive 
to the plastic parts in the equipment. Ensure that no 
water can get into the interior of the equipment.

11. Transport

WARNING

Let the engine cool down before transporting the ma-

chine or storing indoors to avoid burns or fire hazards.

If you want to transport the unit empty the fuel tank 
before. Clean the unit with a brush or a broom of 
coarse dirt.

12. Storage

Store the device and its accessories in a dark, dry 
and frost-proof place that is inaccessible to children. 
The optimum storage temperature is between 5 and 

30˚C. 

Cover the electrical tool in order to protect it from 
dust and moisture.
Store the operating manual with the electrical tool.

13. Maintenance

m

 WARNING

Carry out maintenance work only with the stopped 
engine. Pull the spark plug cap from the spark plug.

Oil change

The engine oil change should take place when the 
engine is at operating temperature.
•  When changing the oil, have a non-leaking contain-

er available.

•  Remove the engine cover (5)
• 

Open the oil filler plug (22)

•  Undo the oil drain screw (c) and drain the warm en-

gine oil through the drain channel into a container.

•  After all the oil has drained out, tighten the oil drain 

screw

•  Fill the engine oil to the upper mark of the dipstick 

using the oil-filling container.

•  Dispose of the oil in accordance with stipulations. 

Take the old oil to a collection point. Most petrol 
stations, garages or recycling centres take back old 
oil free of charge.

•  The generator is suitable for alternating voltage ap-

pliances for 230 V~ and 400 V 3~.

•  The generator may also be exposed to a continu-

ous load of 12 V DC (15).

•  The power generator is not suitable to be connect-

ed to the house network as a home emergency 
power supply. Damage to the generator or other 
electrical equipment may be caused.

Switching off the engine

•  Before you switch off the generator, allow it to run 

briefly with no consumers so that it can “cool down”.

•  Move the ON/OFF switch (7) to position “OFF” us-

ing the key.

Oil warning light (9)

The display activates when the oil level is too low and 
switches off the engine. As soon as the oil level is 

sufficient, the engine can be restarted.

Winter operation

Since the generator is powered by a diesel engine, 
special precautions must be taken for using it in 
the winter. Use “winter diesel” to operate the diesel 
generator in outdoor temperatures between -3°C to 
-10°C. The change to winter diesel takes place at dif-
ferent times depending on the country concerned, it 
is general around the end of October. You can ask at 

your filling station when this change should be made.

•  If you use the diesel generator regularly, you do not 

need to take any precautions since the change to 
winter diesel takes place automatically.

•  If you do not use the generator for a lengthy period 

during autumn, but then wish to use it again in win-
ter, we recommend that you keep the tank almost 
empty

• 

Ask at your filling station when you should change 
to winter diesel and fill the tank with winter diesel 

before the onset of outdoor temperatures of be-
tween -3°C and -10°C.

•  If the diesel fuel still freezes, you must move the 

diesel generator to a place where the temperature 
is approxi10°C for a period of approximate-
ly 12 hours.

•  If the tank is between halfway and full with normal 

diesel fuel, this should then be drain as described 
in point 8.4.

• 

Then fill the tank with winter diesel.

• 

If the tank is between empty and half-full, simply fill 

it up with winter diesel.

Summary of Contents for 889-33/3906223972

Page 1: ...Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Diesel Stromerzeuger Originalbedienungsanleitung 05 GB Diesel generator Translation of original instruction manual 16 Art Nr 889 33 3906223...

Page 2: ...2 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 3: ...3 5 6 7 8 9 4 4 19 21 a b 22 c g f 22 e d...

Page 4: ...4 11 12 13 14 10 h g h 23 h 24 25...

Page 5: ...im laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken...

Page 6: ...umfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 11 9 In Betrieb nehmen 11 10 Reinigung 12 11 Transport 13 12 Lagerung...

Page 7: ...ses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung...

Page 8: ...Computer verwendet werden Solche Pr zisionsger te k nnen unter Umstanden durch die Verzerrung durch die breite Welle bei der Leistungsabgabe des Stromaggregats besch digt werden Schlie en sie das Stro...

Page 9: ...nstellarbeiten am Generator oder Motor un bedingt Z ndkerze bzw Z ndkabel entfernen um ein versehentliches Starten zu vermeiden Ger te mit fehlerhaften oder fehlenden Teilen bzw ohne Schutzgeh use ode...

Page 10: ...toffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann un...

Page 11: ...stem Tankvolumen 16 Liter m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lassen Sie ihn zuerst ab k hlen Betanken Sie niemals den Mo...

Page 12: ...e Belastung laufen lassen bevor sie ihn abstellen damit das Aggregat nachk hlen kann Den Ein Ausschalter 7 mit Schl ssel auf Stellung OFF bringen lwarnanzeige 9 Die Anzeige aktiviert sich bei zu gerin...

Page 13: ...is im Fall einer Reparatur Bei R cklieferung des Ger tes zur Reparatur beach ten Sie bitte dass das Ger t aus Sicherheitsgr nden l und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden m ssen 11 Tr...

Page 14: ...einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf eines hnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au torisierten Sammelstelle f r die Wiederaufbereitun...

Page 15: ...off nachf llen Mechanischer Unterbrecher ent riegelt Mechanischen Unterbrecher nach rechts schieben Dieselfilter verstopft Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen...

Page 16: ...ts Keep your distance Important Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Bewar...

Page 17: ...e of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Unpacking 21 8 Attachment Before starting the equipment 21 9 Initial operation 22 10 Cleaning 23 11 Transport 23 12 Sto...

Page 18: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to improper handling noncompliance of the operating instructions repairs by third parties not by authorized service technicians installa...

Page 19: ...wet or damp environment or on highly conductive surfaces such as metal coatings or steel constructions An element of the intended use is also the observance of the safety instructions as well as the a...

Page 20: ...at extension cables power cables and all electrical components are in a flawless condition Never operate electrical devices with damaged or faulty cables To prevent burning do not touch the exhaust an...

Page 21: ...s sufficient venti lation Disconnect possibly connected electronical device from the generator Condition of the air filter Condition of the fuel lines The external bolt connections for tightness Atten...

Page 22: ...restart the 400V 3 sockets by pressing the overload switch 12 Set the selector switch 11 to the left to use 230V sockets Set the selector switch 11 to the right to activate the 400V 3 socket Checking...

Page 23: ...table for alternating voltage ap pliances for 230 V and 400 V 3 The generator may also be exposed to a continu ous load of 12 V DC 15 The power generator is not suitable to be connect ed to the house...

Page 24: ...llection point run by the local authority or to a retailer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner labelled with Cd cadmium Hg mercury Pb lead Air filter Frequently clean...

Page 25: ...l fuel Mechanical switch set to STOP Set mechanical switch to RUN Diesel filter blocked Clean or replace the diesel filter Air filter dirty Clean or replace the air filter Diesel filter frozen due to...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 1...

Page 28: ...28 2...

Page 29: ...29 3...

Page 30: ...30 4...

Page 31: ...31 5...

Page 32: ...32 6...

Page 33: ...33 7...

Page 34: ...34 8...

Page 35: ...35 9...

Page 36: ...36 10...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf...

Page 55: ...ieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbel...

Page 56: ...e nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind die Garantiebestimmungen der Herstelle...

Reviews: