background image

 
 

 

 
GUIDA ALL‘USO 
 

1.

 

Prima di utilizzare l’unità, assicurarsi che la superficie su cui è posizionata sia piana e stabile. Se non fosse così, 

l’unità potrebbe cadere e danneggiarsi. 

2.

 

Impostare l’interruttore principale  in posizione OFF e la manopola del termostato in posizione MIN, poi inserire la 

spina in una presa di corrente. Assicurarsi che essa sia collegata correttamente. 

3.

 

Ruotare  la  manopola  del  termostato  in  senso  orario  fino  alla  posizione  Max  e  accendere  l’unità  impostando  le 
seguenti modalità di riscaldamento:  

a.

 

I per temperature basse; 

b.

 

II per temperature medie; 

c.

 

I e II insieme per temperature alte. 

4.

 

Quando  la  stanza  raggiunge  la  temperatura  desiderata,  ruotare  lentamente  la  manopola  del  termostato  in  senso 
orario fino a quando la spia si spegne. Il termostato ora può essere lasciato con questa impostazione. Appena la 

temperatura  è  scesa  sotto  la  temperatura  impostata,  l'unità  si  accenderà  automaticamente  da  sola  in  modo  da 

raggiungere nuovamente la temperatura impostata. In questo modo la temperatura rimane costante con un consumo 

più basso di energia elettrica. 

5.

 

Se  si  desidera  modificare  l'impostazione  della  temperatura  dell’ambiente,  ruotare  la  manopola  del  termostato  in 
senso orario per aumentare la temperatura, o in senso antiorario per diminuirlo. 

6.

 

L’unità è dotata di un dispositivo di protezione, il quale si attiva non appena la stufa raggiunge delle temperature 

troppo elevate, spegnendosi ed evitando quindi il surriscaldamento degli elementi. 

7.

 

Per spegnere completamente l’unità, ruotare tutti i controlli su OFF, e scollegare dalla presa di corrente. 

 

 
 

 
PULIZIA E MANUTENZIONE 
 

1.

 

Scollegare  sempre  il  cavo  di  alimentazione  dalla  presa  di  corrente  e  lasciare  che  l’unità  si  raffreddi  prima  di 

intraprendere un nuovo ciclo di pulizia. 

2.

 

Pulire l’unità con un panno morbido ed asciutto. 

3.

 

Non immergere l’unità in acqua. 

4.

 

Non utilizzare prodotti chimici come i detergenti o sostanze abrasive. 

5.

 

Prima di riporre via l’unità, avvolgere il cavo nel vano preposto. Conservare in un luogo asciutto. 

6.

 

In caso di malfunzionamento o dubbi, non tentare di riparare l’unità da soli, ciò potrebbe comportare rischi di incendi 

o scosse elettriche. 

 

 

 

 

MODELLO: ZRA1519 

POTENZA: 2000W 

LIVELLI POTENZA: 800 – 1200 -2000W 

N° ELEMENTI: 9 

VOLTAGGIO: 220 – 240V 50/60Hz 

 

Read this instruction manual carefully. Keep it for future reference. 

 

 

PRECAUTIONS 

 

1.  This product is not suitable for well insulated for well insulated spaces or occasional use. 

2.

 

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following: 

Summary of Contents for ZRA1519

Page 1: ...LIO MODELLO ZRA1519 MANUALE D ISTRUZIONI Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Zephir ZRA 1519 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Radiatori...

Page 2: ...rio rivolgersi al Servizio d Assistenza Tecnica ZEPHIR indicate sempre il modello riportato sulla targhetta posta sul retro dell apparecchio stesso e il motivo della richiesta di assistenza tecnica in...

Page 3: ...procedere alla manutenzione e pulizia disconnettere l apparecchio dall alimentazione 10 Non usare nebulizzatori spray per es Insetticidi spray per capelli ecc potrebbe creare danni all involucro 11 Ne...

Page 4: ...are qualsiasi pericolo 41 E sconsigliato l uso di prolunghe elettriche onde evitare qualsiasi rischio di incendio 42 Utilizzare l unit in un luogo ben ventilato Non inserire alcun oggetto estraneo all...

Page 5: ...o della temperatura ambiente e o esterna no Consumo ausiliario di energia elettrica potenza termica assistita da ventilatore no Alla potenza termica nominale elmax N A KW Tipo di potenza termica contr...

Page 6: ...ti dalla cinta ad U fornita nell imballaggio collegarla alla flangia dalla forma analoga tra il primo ed il secondo elemento vicino al coperchio frontale 3 Per fissare la piastra di montaggio di ricin...

Page 7: ...la del termostato in senso orario per aumentare la temperatura o in senso antiorario per diminuirlo 6 L unit dotata di un dispositivo di protezione il quale si attiva non appena la stufa raggiunge del...

Page 8: ...er 16 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person to avoid a hazard 17 Avoid the use of an extension cord as this may ove...

Page 9: ...facing flange between first and second fins near the front cover 3 To attach the castor mounting plate to the radiator body you should insert the threaded ends of the U bolt in the holes on the casto...

Page 10: ...Do not use any cleaning chemicals such as detergents and abrasives 5 Do not allow the interior to get wet as this could create a hazard 6 To store away the heater wind the cable round bobbin and store...

Page 11: ...tim difettosi nella fabbricazione o nel materiale In ogni caso Westim S p A si riserva a sua discrezione la sostituzione del prodotto Si ricorda che qualora venisse esperito il rimedio della sostituzi...

Page 12: ...BENE Esclusivamente ed unicamente per l assistenza ai prodotti di climatizzazione fissi e portatili rivolgersi alla UNIOR SRL Tel 051 6467027 www uniorservice com WESTIM S p A Via Roberto Bracco 42 E...

Page 13: ...vez achetez le produit Espa ol Tratamiento de los equipos el ctricos y elect nnicos al final de su vida til Aplicable en la Uni n Europea y en paises europeos con sistemas de recogida selectiva de res...

Reviews: