background image

 

Utilizzare un contenitore a bocchettone largo per cucinare liquidi; cibi liquidi preparati e cotti con il microonde 

non  devono  essere  rimossi  immediatamente.  Aspettare  qualche  minuto  al  fine  di  evitare  possibili  incidenti 

causati dalla bollitura ritardata dei liquidi. 

 

Cibi  come  patate,  salsicce  e  castagne  devono  essere  sbucciate  o  forato  prima  della  cottura.  Uova  nel  loro 

guscio non devono essere riscaldate nel forno a microonde in quanto potrebbero esplodere, anche a cottura 

terminata. 

 

l contenuto di biberon e omogeneizzati per bambini deve essere mescolato o agitato e la temperatura deve 

essere controllata prima del consumo, al fine di evitare ustioni.

 

 

Utilizzare solamente accessori e contenitori appropriati 

 

Non scaldare uova fresche o uova sode con la modalità di cottura microonde, altrimenti esplodono.  

14.

 

Quando il forno è in funzione, toccare con attenzione lo sportello.e utilizzare solo la apposita maniglia. 

15.

 

Non versare liquidi sullo sportello per non rompere il vetro. 

16.

 

Non appoggiare nulla sullo sportello (tegami o altri contenitori), per evitare il ribaltamento del forno

.

 

17.

 

Quando vengono riscaldati cibi in contenitori di plastica o di carta, controllare sempre che essi non brucino

.

 

18.

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro assistenza, o da un 

tecnico qualificato al fine di evitare qualsiasi rischio. 

19.

 

Non tentate di far funzionare questo forno con lo sportello aperto; risulterebbe estremamente dannoso per la vostra 

salute  in  quanto  sarete  esposti  alle  microonde.  Non  manomettere  i  ganci  di  chiusura  dello  sportello  poiché 

garantiscono che l’apparecchio non possa funzionare con lo sportello 

aperto.  

20.

 

 Non posizionare alcun oggetto fra il pannello di controllo del forno è lo sportello; non lasciare residui di sporcizia o 

di materiale per la pulizia sulle superfici in modo da non compromettere la chiusura ermetica dello sportello.  

21.

 

Se l’apparecc

hio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente. 

22.

 

Se  dovesse  fuoriuscire  del  fumo,  spegnere  immediatamente  e  scollegare  il  cavo  dalla  presa  di  corrente.          

Mantenere  lo sportello chiuso per estinguere eventuali fiamme

;

 

23.

 

Il forno deve essere posizionato su una superficie stabile e piana che sopporti il peso del forno e del cibo che verrà 

cotto  all’interno.  Non  posizionare  il  prodotto in  luoghi caldi,  umidi o  nelle  vicinanze  di  fonti  d’umidità,  o v

icino a 

materiali combustibili e infiammabili. 

24.

 

Non coprire o bloccare qualsiasi apertura presente nell’apparecchio e non rimuovere mai i piedi di supporto

.

 

25.

 

ATTENZIONE 

: Non utilizzate il forno qualora sia danneggiato. E’ molto importante che la chiusura dello sportello 

sia  ermetica.  Tenere  presente  che  se  il  forno  a microonde  è  difettoso, quando  è  acceso  possono  fuoriuscire  le 

microonde a scapito della sicurezza dell'utente. Non usare il forno se: 

 

Lo sportello è piegato, 

 

Le cerniere non sono fissate in modo corretto, 

 

Sono presenti fori o crepe sull'involucro, sullo sportello o sulle pareti del vano cottura 

26.

 

Dopo  la  cottura,  i  contenitori  utilizzati  all’interno  del  forno  diventano  molto  caldi.  E’  consigliato  l’uso  di  guanti  o 

presine in modo da evitare ustioni. Coprirsi il viso quando lo sportello del forno viene aperto dopo la cottura. 

27.

 

Per prevenire qualsiasi danno al piatto girevole:  

 

Lasciare che il piatto si raffreddi prima di pulirlo. 

 

Non mettere cibi caldi o utensili sul piatto freddo. 

 

Non posizionare cibi o utensili congelati sul piatto caldo 

 

Assicurarsi che gli utensili non tocchino le pareti interne durante la cottura 

28.

 

Utilizzare solo utensili adatti per l'uso in forni a microonde. 

29.

 

Non conservare il cibo o altre cose all'interno del forno.  

30.

 

Non  utilizzare  il  forno  senza  alcun  liquido  o  cibo  all'interno  del  forno,  cioè  con  carico  a  vuoto.  Ciò  potrebbe 

danneggiare il forno.  

31.

 

A causa delle alte temperature generata, è necessaria una stretta supervisione quando sono i bambini ad utilizzare 

il forno a microonde. 

32.

 

Tutti gli accessori non raccomandati dal produttore possono causare danni a persone. 

33.

 

Non utilizzare in ambienti esterni.  

34.

 

La spina deve essere facilmente accessibile poiché in caso di emergenza deve essere rapidamente staccata dalla 

presa di corrente.  

35.

 

Non coprire l'apparecchio durante il funzionamento

.

 

36.

 

Non infilare alcun oggetto nelle apertura di aerazione del prodotto 

37.

 

ATTENZIONE

:  Se  la  sportello  o  le  guarnizioni  sono  danneggiate  o  il  forno  presenta  delle  anomalie  nel 

funzionamento,  esso  va  immediatamente  spento.  Richiedere  l’assistenza.

  Il  prodotto  non  deve  essere  utilizzato 

finchè non verrà riparato. 

38.

 

ATTENZIONE

:  È  pericoloso  per  chiunque  provare  qualsiasi  operazione  di  riparazione  sul  forno,  poiché  ciò 

comporterebbe la rimozione di una copertura che offre una protezione contro l'esposizione alle microonde; Non 

cercare di ripararlo, non aprirlo ma rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato. 

Summary of Contents for ZHC21CVD

Page 1: ...FORNO A MICROONDE COMBINATO DIGITALE 20L MODELLO ZHC21CVD MANUALE D ISTRUZIONI...

Page 2: ...rio rivolgersi al Servizio d Assistenza Tecnica ZEPHIR indicate sempre il modello riportato sulla targhetta posta sul retro dell apparecchio stesso e il motivo della richiesta di assistenza tecnica in...

Page 3: ...a particolarmente caldo quando si utilizza il grill con o senza le microonde possibile ustionarsi a contatto con vano cottura resistenza grill pietanze accessori e sportello dell apparecchio Si consig...

Page 4: ...rodotto in luoghi caldi umidi o nelle vicinanze di fonti d umidit o vicino a materiali combustibili e infiammabili 24 Non coprire o bloccare qualsiasi apertura presente nell apparecchio e non rimuover...

Page 5: ...siasi altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente 54 Non utilizzare prese di corrente volanti oppure cavi danneggiati 55 Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elett...

Page 6: ...rimuovendo ogni residuo di cibo Non eseguire una regolare pulizia e manutenzione pu portare ad un deterioramento del prodotto con conseguente diminuzione della sua vita utile oltre a situazioni peric...

Page 7: ...olarmente per eliminare eventuali resti di cibo 1 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima della pulizia Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi 2 Una non corretta man...

Page 8: ...o leggermente inumidito Pareti interne Pulire la cavit con un panno morbido inumidito Pulire il coperchio della guida d onda per rimuovere qualsiasi residuo di cibo Piatto girevole Lavare con acqua e...

Page 9: ...iutano a bilanciarlo durante la rotazione 5 Pannello di controllo Vedere di seguito in dettaglio il pannello di controllo soggetto a modifiche senza preavviso 6 Coperchio della guida d onda Si trova a...

Page 10: ...PANNELLO DI CONTROLLO...

Page 11: ...TIME Ruotare per inserire il peso dell alimento il tempo di cottura o l orologio Toccare per avviare i programmi di cottura o scongelamento Tocca per impostare il programma di avvio rapido Ruotare per...

Page 12: ...po di cottura superiore a 2 minuti quando si apre lo sportello o il programma di cottura arrestato la ventola del forno funzioner automaticamente per circa 3 minuti per raffreddare il forno IMPOSTARE...

Page 13: ...lettore MENU WEIGHT TIME a 5 00 Premere MENU WEIGHT TIME per confermare NOTA Durante la cottura possibile controllare il livello di Potenza premendo il tasto POWER AUTO DEFROST SCONGELAMENTO AUTOMATIC...

Page 14: ...ura ad esempio se si desidera impostare la cottura a microonde come prima fase necessario premere POWER pi volte per selezionare un livello di potenza di cottura quindi ruotare MENU PESO ORA per impos...

Page 15: ...Il tempo massimo di 60 minuti 3 Toccare la manopola MENU WEIGHT TIME CONBINAZIONE 2 Utilizzare per dolci patate al forno e pollame PER ESEMPIO Supponiamo di voler impostare la cottura combinata 2 per...

Page 16: ...no a quando viene visualizzato il codice A 6 2 Premere una volta la manopola MENU WEIGHT TIME 3 Ruotare la manopola MENU WEIGHT TIME per impostare un peso di 400g 4 Premere il pulsante MENU WEIGHT TIM...

Page 17: ...icuri per la cottura a microonde In generale i contenitori che sono fatti di ceramica termoresistente vetro o plastica sono adatti per questo tipo di cottura Non utilizzare mai contenitori di metallo...

Page 18: ...come un piatto di porcellana sotto per evitare danni alla piattaforma girevole e l anello rotante Involucri in plastica Durante la cottura di un cibo con alto contenuto di grassi non consentito l uso...

Page 19: ...di magnetron Una combinazione errata del blocco o della cerniera dello sportello Montaggio improprio del supporto interruttore Sportello o guarnizione dello sportello danneggiati SPECIFICHE TECNICHE...

Page 20: ...MICROWAVE GRILL WITH DIGITAL DISPLAY 20L MODELLO ZHC21CVD...

Page 21: ...even after microwave heating has ended The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption in order to avoid burns 5...

Page 22: ...duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the ha...

Page 23: ...ement it usually would smell the odor even a slight smoke It is normal case and would not occur after several times use keep the door or window open to ensure good ventilation So it is strongly recomm...

Page 24: ...control panel with a slightly dampened soft cloth Interior walls Wipe clean the cavity with a dampened soft cloth Wipe clean the waveguide cover to remove any food splashed Turntable Rotation ring Ro...

Page 25: ...grammed Touch to set oven clock MENU WEIGHT TIME Turn the dial to enter food weight cook time or clock time Touch to start the cooking or defrosting programs Touch to set quick start program Turn to c...

Page 26: ...of the oven SETTING CLOCK This is a 24 or 12 hour clock and you can select it by pressing DEFROST CLOCK pad 1 In standby mode press and hold DEFROST CLOCK pad for 3 seconds to choose 12 hour clock If...

Page 27: ...ogram the system will pause and sound beeps to remind user to turn food over and then press MENU WEIGHT TIME dial to resume SPEED DEFROST In standby mode press DEFROST CLOCK pad once 1 Turn MENU WEIGH...

Page 28: ...chicken The longest cooking time is 60 minutes 1 Touch GRILL COMBI pad once 2 Turn MENU WEIGHT TIME knob to enter cooking time 3 Touch MENU WEIGHT TIME dial to confirm COMBINATION COOKING CONBINATION...

Page 29: ...r example to cook 400g of fish 1 Turn MENU WEIGHT TIME dial anti clockwise until code A 6 displays 2 Press MENU WEIGHT TIME dial once 3 Turn MENU WEIGHT TIME dial to indicate a weight of 400g 4 Press...

Page 30: ...fe for microwave cooking Generally speaking the containers which are made of heat resistant ceramic glass or plastic are suitable for microwave cooking Never use the metal containers for microwave coo...

Page 31: ...ype of food if applicable stir it from outside to centre of dish once or twice during cooking Allow standing time After cooking times out leave the food in the oven for an adequate length of time this...

Page 32: ...rotate The turntable can rotate clockwise or counter clockwise This is quite normal 5 Is the water inside the oven hot If NO is the answer to any of the above questions please check your wall socket...

Page 33: ...esperito il rimedio della sostituzione sul bene sostituito non decorre un nuovo periodo di garanzia ma decorre il periodo residuo di garanzia con riferimento al primo contratto di acquisto Allo stesso...

Page 34: ...nzia decade e le attivit di assistenza tecnica verranno effettuate addebitando il costo delle parti sostituite e le spese di mano d opera di trasporto dei materiali e del personale secondo le tariffe...

Page 35: ...ase contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Fran ais Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie Applicab...

Page 36: ...rringern Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft haben Westim S p A...

Reviews: