background image

CONSIGLI PER LA COTTURA 

 

I seguenti fattori possono influenzare il risultato di cottura: 

 

Distribuzione del cibo 

Posizionare  le  aree  più  dense  verso  l'esterno  del  piatto,  mentre  quelle  più  sottili  verso  il  centro  e  distribuirlo 

uniformemente. Non sovrapporre se possibile. 

Durata di cottura 

Iniziare la cottura con un'impostazione più bassa rispetto a quella preventivata; valutare il risultato dopo aver terminato il 

primo ciclo di cottura. In caso estenderlo secondo l'effettiva necessità. Una cottura prolungata può provocare fumo e 

ustioni. 

Cottura uniforme 

Il  cibo  come  pollo,  hamburger  o  bistecca  deve  essere  girato  di  tanto  in  tanto  durante  la  cottura. 

A  seconda  del  tipo  di  alimento,  se  applicabile,  mescolare  dall'esterno  al  centro  di  piatto  una  o  due  volte  durante  la 

cottura 

Tempo di riposo 

Al termine della cottura, lasciare il preparato nel forno per un periodo di tempo adeguato, questo permette di completare 

il ciclo di cottura e raffreddare il cibo in modo graduale 

Stato di cottura 

Colore e durezza sono due fattori importanti per determinare lo stato di cottura di un cibo, ad esempio: 

L’evaporazione, dovuta alla cottura, deve essere presente in modo uniforme.

 

- I giunti di pollame possono essere spostati facilmente. 

- Carne di maiale o pollame non mostra segni di sangue. 

- Il pesce è opaco e può essere spezzettato facilmente con una forchetta. 

Teglia in ceramica 

Se  viene  utilizzata  una  teglia  in ceramica  o  un  contenitore  auto-riscaldante,  inserire  sempre  un  isolante  resistente  al 

calore, come un piatto di porcellana sotto per evitare danni alla piattaforma girevole e l'anello rotante. 

Involucri in plastica 

Durante la cottura di un cibo con alto contenuto di grassi, non è consentito l’uso di un involucro/contenitore di plasti

ca in 

quanto essa potrebbe fondersi ed entrare in contatto con gli alimenti. 

 

 

 MANUTENZIONE 

 

Si prega di seguire i passi descritti in basso prima di contattare un centro asisstenza: 

1.

 

Versare 150ml in una contenitore di vetro, inserirlo nel forno e chiudere 

lo sportello saldamente. La luce all’interno 

dello sportello deve spegnersi se la porta è chiusa correttamente. Lasciate che il forno lavori per 1 minuto. 

2.

 

La luce della lampada del forno è accesa? 

3.

 

La ventola di raffreddamento funziona? (Metti la tua mano sulle aperture di ventilazione posteriori.) 

4.

 

Il piatto girevole si muove? (Il piatto può ruotare in senso orario o antiorario. Questo è del tutto normale.) 

5.

 

Aprire lo sportello. L’acqua è calda

Se "NO" è la risposta ad una di queste domande, si prega di controllare che il cavo di alimentazione sia ben inserito 
nella  presa  di  corrente  e  che  il  fusibile  nella  scatola  non  sia  danneggiato.  In  caso  negativo,  contattare  il  centro  di 

assistenza più vicino.  

 

ATTENZIONE: RADIAZIONI EMESSE 

1.

 

Il  condensatore  ad  alta  tensione  rimane  carico  dopo  la  disconnessione;  cortocircuitare  il  terminale  negativo  del 
condensatore H. V al telaio del forno (utilizzare un cacciavite) in modo da scaricarlo prima di toccarlo. 

2.

 

Durante  la  manutenzione,  le  parti  elencate  in  basso  sono  suscettibili  ad  essere  rimosse  e  dare  accesso  ai 

potenziali oltre i 250V a terra. 

 

Magnetron 

 

Trasformatore ad alta tensione 

 

Condensatore ad alta tensione 

 

Diodo ad alta tensione 

 

Fusibile ad alta tensione 

Summary of Contents for ZHC21CVD

Page 1: ...FORNO A MICROONDE COMBINATO DIGITALE 20L MODELLO ZHC21CVD MANUALE D ISTRUZIONI...

Page 2: ...rio rivolgersi al Servizio d Assistenza Tecnica ZEPHIR indicate sempre il modello riportato sulla targhetta posta sul retro dell apparecchio stesso e il motivo della richiesta di assistenza tecnica in...

Page 3: ...a particolarmente caldo quando si utilizza il grill con o senza le microonde possibile ustionarsi a contatto con vano cottura resistenza grill pietanze accessori e sportello dell apparecchio Si consig...

Page 4: ...rodotto in luoghi caldi umidi o nelle vicinanze di fonti d umidit o vicino a materiali combustibili e infiammabili 24 Non coprire o bloccare qualsiasi apertura presente nell apparecchio e non rimuover...

Page 5: ...siasi altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente 54 Non utilizzare prese di corrente volanti oppure cavi danneggiati 55 Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elett...

Page 6: ...rimuovendo ogni residuo di cibo Non eseguire una regolare pulizia e manutenzione pu portare ad un deterioramento del prodotto con conseguente diminuzione della sua vita utile oltre a situazioni peric...

Page 7: ...olarmente per eliminare eventuali resti di cibo 1 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima della pulizia Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi 2 Una non corretta man...

Page 8: ...o leggermente inumidito Pareti interne Pulire la cavit con un panno morbido inumidito Pulire il coperchio della guida d onda per rimuovere qualsiasi residuo di cibo Piatto girevole Lavare con acqua e...

Page 9: ...iutano a bilanciarlo durante la rotazione 5 Pannello di controllo Vedere di seguito in dettaglio il pannello di controllo soggetto a modifiche senza preavviso 6 Coperchio della guida d onda Si trova a...

Page 10: ...PANNELLO DI CONTROLLO...

Page 11: ...TIME Ruotare per inserire il peso dell alimento il tempo di cottura o l orologio Toccare per avviare i programmi di cottura o scongelamento Tocca per impostare il programma di avvio rapido Ruotare per...

Page 12: ...po di cottura superiore a 2 minuti quando si apre lo sportello o il programma di cottura arrestato la ventola del forno funzioner automaticamente per circa 3 minuti per raffreddare il forno IMPOSTARE...

Page 13: ...lettore MENU WEIGHT TIME a 5 00 Premere MENU WEIGHT TIME per confermare NOTA Durante la cottura possibile controllare il livello di Potenza premendo il tasto POWER AUTO DEFROST SCONGELAMENTO AUTOMATIC...

Page 14: ...ura ad esempio se si desidera impostare la cottura a microonde come prima fase necessario premere POWER pi volte per selezionare un livello di potenza di cottura quindi ruotare MENU PESO ORA per impos...

Page 15: ...Il tempo massimo di 60 minuti 3 Toccare la manopola MENU WEIGHT TIME CONBINAZIONE 2 Utilizzare per dolci patate al forno e pollame PER ESEMPIO Supponiamo di voler impostare la cottura combinata 2 per...

Page 16: ...no a quando viene visualizzato il codice A 6 2 Premere una volta la manopola MENU WEIGHT TIME 3 Ruotare la manopola MENU WEIGHT TIME per impostare un peso di 400g 4 Premere il pulsante MENU WEIGHT TIM...

Page 17: ...icuri per la cottura a microonde In generale i contenitori che sono fatti di ceramica termoresistente vetro o plastica sono adatti per questo tipo di cottura Non utilizzare mai contenitori di metallo...

Page 18: ...come un piatto di porcellana sotto per evitare danni alla piattaforma girevole e l anello rotante Involucri in plastica Durante la cottura di un cibo con alto contenuto di grassi non consentito l uso...

Page 19: ...di magnetron Una combinazione errata del blocco o della cerniera dello sportello Montaggio improprio del supporto interruttore Sportello o guarnizione dello sportello danneggiati SPECIFICHE TECNICHE...

Page 20: ...MICROWAVE GRILL WITH DIGITAL DISPLAY 20L MODELLO ZHC21CVD...

Page 21: ...even after microwave heating has ended The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption in order to avoid burns 5...

Page 22: ...duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the ha...

Page 23: ...ement it usually would smell the odor even a slight smoke It is normal case and would not occur after several times use keep the door or window open to ensure good ventilation So it is strongly recomm...

Page 24: ...control panel with a slightly dampened soft cloth Interior walls Wipe clean the cavity with a dampened soft cloth Wipe clean the waveguide cover to remove any food splashed Turntable Rotation ring Ro...

Page 25: ...grammed Touch to set oven clock MENU WEIGHT TIME Turn the dial to enter food weight cook time or clock time Touch to start the cooking or defrosting programs Touch to set quick start program Turn to c...

Page 26: ...of the oven SETTING CLOCK This is a 24 or 12 hour clock and you can select it by pressing DEFROST CLOCK pad 1 In standby mode press and hold DEFROST CLOCK pad for 3 seconds to choose 12 hour clock If...

Page 27: ...ogram the system will pause and sound beeps to remind user to turn food over and then press MENU WEIGHT TIME dial to resume SPEED DEFROST In standby mode press DEFROST CLOCK pad once 1 Turn MENU WEIGH...

Page 28: ...chicken The longest cooking time is 60 minutes 1 Touch GRILL COMBI pad once 2 Turn MENU WEIGHT TIME knob to enter cooking time 3 Touch MENU WEIGHT TIME dial to confirm COMBINATION COOKING CONBINATION...

Page 29: ...r example to cook 400g of fish 1 Turn MENU WEIGHT TIME dial anti clockwise until code A 6 displays 2 Press MENU WEIGHT TIME dial once 3 Turn MENU WEIGHT TIME dial to indicate a weight of 400g 4 Press...

Page 30: ...fe for microwave cooking Generally speaking the containers which are made of heat resistant ceramic glass or plastic are suitable for microwave cooking Never use the metal containers for microwave coo...

Page 31: ...ype of food if applicable stir it from outside to centre of dish once or twice during cooking Allow standing time After cooking times out leave the food in the oven for an adequate length of time this...

Page 32: ...rotate The turntable can rotate clockwise or counter clockwise This is quite normal 5 Is the water inside the oven hot If NO is the answer to any of the above questions please check your wall socket...

Page 33: ...esperito il rimedio della sostituzione sul bene sostituito non decorre un nuovo periodo di garanzia ma decorre il periodo residuo di garanzia con riferimento al primo contratto di acquisto Allo stesso...

Page 34: ...nzia decade e le attivit di assistenza tecnica verranno effettuate addebitando il costo delle parti sostituite e le spese di mano d opera di trasporto dei materiali e del personale secondo le tariffe...

Page 35: ...ase contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Fran ais Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie Applicab...

Page 36: ...rringern Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft haben Westim S p A...

Reviews: