background image

Pg 23 of 28

1-800-892-3986        IS02157-I3

NOTA:

 Si los tubos se separan, vuelva a insertar el 

TUBO INTERNO

 

dentro del 

TUBO EXTERNO

 con el espiral plástico blanco enfrentando 

el aro de transición. Deslice el tubo interno hasta extender más 

de la mitad de su longitud pasando el aro de transición, como se 

ilustra abajo.

REMARQUE :

 si les tubes se séparent, introduisez à nouveau le 

TUBE INTÉRIEUR

 dans le 

TUBE EXTÉRIEUR

, la partie spiralée en plastique 

blanc se trouvant du côté opposé à la bague de transition. 

Glissez le tube intérieur jusqu’à ce qu’il sorte de plus de sa moitié 

de la bague de transition, comme illustré ci-dessous.                             

3-1. 

Coloque la otra cubierta terminal (E) sobre el conjunto 

de tubo con resorte (A). 

NOTA: ENSAMBLAR SOBRE EL PISO.

3-1. 

Placez l’autre embout (E) sur le jeu de tubes ressort (A). 

REMARQUE : ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER.

(conjunto de tubo con resorte)

(jeu de tubes)

E

A

4-1. Controle que el tubo de enroscar (B) se deslice fácilmente 

hacia arriba y hacia abajo. NOTA:

 Si fuese necesario, afloje el 

tubo de enroscar (B) girando el tubo 

EXTERNO EN EL SENTIDO 

OPUESTO A LAS AGUJAS DEL RELOJ

,  asegúrese de que el 

espiral plástico blanco esté cubierto por el tubo 

EXTERNO. 

NOTA: ENSAMBLAR SOBRE EL PISO.

4-1. Vérifiez que le tube de torsion (B) coulisse facilement de 

haut en bas. REMARQUE :

 si nécessaire, desserrez le tube de 

torsion (B) en dévissant le tube

 EXTÉRIEUR

 dans le sens  

ANTIHORAIRE

, en veillant à ce que la partie spiralée en 

plastique blanc soit couverte par le tube 

EXTÉRIEUR. REMARQUE : 

ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER.

tubo

 interno

tube

 intérieur

aflojar

desserrez

B

A

STEP 3

STEP 4

B

extremo con ahusamiento en la  

parte inferior

extrémité conique en bas

aro de transición

bague de transition

tuercade leva tiene que estar todo el camino hacia abajo.

l’écrou de came doit être enfoncé à fond.

espiral de plástico blanco

partie spiralée en plastique blanc

tubo

 externo

tube

 extérieur 

ensamble correcto del tubo de enroscar (B)

assemblage correct du tube de torsion (B)

Summary of Contents for 2157HBL

Page 1: ...www zenith products com zenna home pole caddy installation video 2018a NOTE THE MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL AND OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SAFETY WARNING Make sure you a...

Page 2: ...of 28 1 800 892 3986 IS02157 I3 List of Parts Tools Needed C Medium tapered tube x2 A Spring tube set x1 B Twist Tube x1 D Long tapered tubes x2 F Shelves x4 G Tube collars x4 E End caps x2 H Tape Str...

Page 3: ...s Used Turn to Page Number 60 66 in A B and D page 4 67 76 in A B D and C page 5 77 84 in A B D and D page 6 85 96 in A B D D and C page 7 NOTE ASSEMBLE ON THE FLOOR Distance ______________ Use Tubes...

Page 4: ...set screws to loosely tighten into place you will be adjusting later 2 2 Place an end cap E onto the long tapered tube D as shown This is the tube assembly 2 3 Now continue to step 3 page 9 E STEP 2 t...

Page 5: ...dium tapered tube C 2 2 Place an end cap E onto the long tapered tube D as shown 2 3 Place the tapered end of the long tube D into the untapered end of the medium tube C as shown This is the tube asse...

Page 6: ...long tapered tube D 2 2 Place an end cap E onto the long tapered tube D as shown 2 3 Place the tapered end of the long tube D into the untapered end of the other long tube D as shown This is the tube...

Page 7: ...ng tapered tube D into the untapered end of the medium tapered tube C as shown 2 3 Place an end cap E onto the other long tapered tube D and then place the tapered end into the other long tapered tube...

Page 8: ...E onto the long tapered tube D as shown 2 3 Place the tapered end of the long tapered tube D with end cap E into the untapered end of the other long tapered tube D then repeat for the two medium taper...

Page 9: ...E onto the spring tube set A NOTE ASSEMBLE ON THE FLOOR spring tube set E A 4 1 Check that the twist tube B can easily slide up and down NOTE If needed loosen the twist tube B by twisting the OUTER t...

Page 10: ...Pg 10 of 28 1 800 892 3986 IS02157 I3 5 1 Place the tapered end of the spring tube set A into the twist tube B as shown NOTE ASSEMBLE ON THE FLOOR B spring tube set A tapered end at the bottom STEP 5...

Page 11: ...Pg 11 of 28 1 800 892 3986 IS02157 I3 6 1 Place the tapered end of the tube assembly into the twist tube B as shown NOTE ASSEMBLE ON THE FLOOR tube assembly B tapered end at the top STEP 6...

Page 12: ...distance on page 3 inner tube B Critical to Extend Twist Tube B 2 inches EXTEND 2 in longer twist OUTER tube CLOCKWISE until tight OUTER tube NOTE THESE EXTRA 2 INCHES ENSURE THE PROPER TENSION Extend...

Page 13: ...ig 1 and then compress the unit UP and move the bottom end into place fig 2 so that the unit is in a vertical position NOTE Make sure the assembly is in place secure and vertical If needed refer to ST...

Page 14: ...Pg 14 of 28 1 800 892 3986 IS02157 I3 9 1 Slide shelves F onto tube collars G as shown NOTE Shelves can be adjusted by loosening set screws and moving the tube collars G up or down F F G F F F STEP 9...

Page 15: ...Al distribuir las piezas col quelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen ENSAMBLAR SOBRE EL PISO Si faltaran piezas llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5...

Page 16: ...e enroscar x1 Tube de torsion x 1 C Tubo mediano ahusado x2 Tubes coniques moyens x 2 A Conjunto de tubo con resorte x1 Jeu de tubes ressort x 1 F Repisas x4 tag res x 4 G Aro del tubo x4 Manchons de...

Page 17: ...67 76 po A B D y C A B D et C p gina 19 page 19 77 84 pulg 195 6 213 4 cm 77 84 po A B D y D A B D et D p gina 20 page 20 85 96 pulg 215 9 243 8 cm 85 96 po A B D D y C A B D D et C p gina 21 page 21...

Page 18: ...de tube G sur un tube conique long D et utilisez les vis de r glage pour serrer l g rement les manchons en place l ajustement pr cis se fera plus tard 2 2 Placez un embout E sur le tube conique long D...

Page 19: ...sur un tube conique long D et utilisez des vis de r glage pour serrer l g rement les manchons en place l ajustement pr cis se fera plus tard R p tez l op ration pour UN tube conique moyen C 2 2 Placez...

Page 20: ...un tube conique long D et utilisez des vis de r glage pour serrer l g rement les manchons en place l ajustement pr cis se fera plus tard R p tez l op ration pour l autre tube conique long D 2 2 Place...

Page 21: ...tilisez des vis de r glage pour serrer l g rement les manchons en place l ajustement pr cis se fera plus tard R p tez l op ration pour le tube conique moyen C 2 2 Enfilez l extr mit conique du tube lo...

Page 22: ...isez des vis de r glage pour serrer l g rement les manchons en place l ajustement pr cis se fera plus tard R p tez l op ration pour le tube conique moyen C 2 2 Placez un embout E sur le tube conique l...

Page 23: ...Controle que el tubo de enroscar B se deslice f cilmente hacia arriba y hacia abajo NOTA Si fuese necesario afloje el tubo de enroscar B girando el tubo EXTERNO EN EL SENTIDO OPUESTO A LAS AGUJAS DEL...

Page 24: ...de enroscar B como se ilustra NOTA ENSAMBLAR SOBRE EL PISO 5 1 Enfilez l extr mit conique du jeu de tubes ressort A dans le tube de torsion B comme illustr REMARQUE ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER B conjunt...

Page 25: ...bo de enroscar B como se ilustra NOTA ENSAMBLAR SOBRE EL PISO 6 1 Enfilez l extr mit conique de la partie tubulaire dans le tube de torsion B comme illustr REMARQUE ASSEMBLEZ SUR LE PLANCHER ensamble...

Page 26: ...re el tubo EXTERNO en el SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta quedar apretado tournez le tube EXT RIEUR dans le sens HORAIRE jusqu ce qu il soit bien serr tubo EXTERNO tube EXT RIEUR NOTA ESTAS 2 PUL...

Page 27: ...re le plafond la position d sir e fig 1 puis appuyez VERS LE HAUT et placez la partie inf rieure sa position finale fig 2 de mani re ce que l unit soit la verticale REMARQUE assurez vous que l unit es...

Page 28: ...den regular aflojando los tornillos de fijaci n y desplazando los aros del tubo G hacia arriba o hacia abajo 9 1 Enfilez les tag res F sur les manchons de tube G comme indiqu REMARQUE la hauteur des t...

Reviews: