background image

Fra
N

ça
IS

29

598-1306-07

CR2032

3 VOL

TS

Pile au lithium CR2032

Tournevis plat

Remplacement de la pile

Transmetteur

INForMatIoNS Sur LE rÉCEPtEur

Tous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales 

suivantes :

•  Valeur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz.

•  Servez-vous des fils en place.

•  Convient à une boîte de connexion standard

 (interrupteur mural 

seulement).

•  N’utilisez  pas  cet  appareil  avec  des  ampoules  fluorescentes 

compactes.

•  Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 15 secondes.

IMPORtAnt

 :

 Lors de l’installation de multiples interrupteurs, il faut 

en réduire graduellement la puissance comme suit :

Fonctions et caractéristiques

•  Puissance  maximum  d’éclairage  incandescent  de 

500 W, compte tenu du type d’interrupteur acheté. 

Consultez l’étiquette apposée sur l’interrupteur pour 

connaître la charge exacte.

•  Non conçu pour les ampoules fluorescentes compactes.

 

avErtISSEMENt : utILISEr SEuLEMENt avec des am-

poules 120 V de type incandescent ou halogène.

 

ATTENTION : Pour réduire les risques de surchauffe et de 

dommage à l’équipement, n’installez pas cet appareil pour 

contrôler un boîtier de commande, un appareil avec moteur 

électrique, un luminaire à fluorescent ou un dispositif doté 

d’un transformateur.

INtErruPtEur rÉCEPtEur MuraL

Puissance nominale

1

2

3

300 W

300 W

300 W

300 W

500 W

500 W

475 W

450 W

Installation

1.  Sélectionnez l’interrupteur à remplacer.

2. 

 

avErtISSEMENt : Coupez l’alimentation de l’interrup-

teur avant de commencer.

 Pour ce faire, coupez le courant 

au panneau de disjoncteurs ou à la boîte à fusibles.

3.  Retirez la plaque murale et l’interrupteur existant. Débranchez 

les deux fils d’alimentation et le fil de mise à la terre.

Note :

 S’il y a plus de deux fils d’alimentation raccordés à l’inter

-

rupteur, consultez un électricien pour procéder à l’installation. De 

plus, le code de l’électricité local pourrait exiger que l’installation 

soit confiée à un électricien qualifié.

remplacement de la pile

Pour fonctionner, le transmetteur d’entrée exige une pile de 3 V 

au lithium, de type CR2032. Au moment de l’expédition, le trans-

metteur comprend déjà une pile. Lors d’une utilisation normale, 

la pile du transmetteur devrait durer environ cinq ans. Retirez la 

batterie si vous prévoyez ne pas utiliser le transmetteur pendant 

une période prolongée.

1.  Retirez le transmetteur du socle au moyen d’un petit tournevis 

plat.

2.  Sortez avec soin la pile au moyen d’un petit tournevis plat. La 

pile devrait sortir facilement.

3.  Installez la pile de remplacement dans le socle, en plaçant le 

(+) sur le dessus (consultez l’illustration). Appuyez sur la pile 

jusqu’à ce qu’elle clique en place.

4.  Replacez le transmetteur sur le socle.

Note :

 L’aimant n’exige pas de pile.

Suite

Summary of Contents for WC-6053-WH - Heath - Motion Light Set

Page 1: ...up setting to work together Switches 1 through 3 set the code Switch 4 sets the Group A or B See page 2 for switch locations Transmitter s Receiver s Code Group B Example 1 Code Settings System 1 Fact...

Page 2: ...ceiver Code Switches ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clarify the code settings on the previous page RAINTIG...

Page 3: ...Motion Sensor 180 Motion Sensor Shown Mounting Bracket Clamp Screw Nut Sensor Mounting Screw Swivel Ball Mount Mounting Bracket Socket Installing Motion Sensor 1 Installmotion sensormountingbracketwh...

Page 4: ...ote If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments Note When using test mode to check operation in the day time A Set the DETECT control switch to DAY NIGHT and B Set th...

Page 5: ...ve Least Sensitive Sensor Sensor Maximum Coverage Angle Maximum Range 180 Motion Sensor Coverage Area 70 ft 21 m 8 ft 2 4 m 180 Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Coverage A...

Page 6: ...between transmitter and magnet is 3 8 and the arrows located on the face of each component must be in alignment see illustration Also the front surfaces of the transmitter and magnet must be flush If...

Page 7: ...or operated appliance a fluorescent lighting fixture or a transformer supplied appliance Wall Switch Receiver Gang 1 2 3 300 W 300 W 300 W 300 W 500 W 500 W 475 W 450 W Receiver Information All receiv...

Page 8: ...ve Installing Wall Switch Receiver Wall Switch Screw Junction Box Wall Switch ON OFF Button DIM Button Ground Wire Bare or Green Wall Power Disconnect Switch Antenna Wall Plate Screw Wall Plate 4 If n...

Page 9: ...center of the cover plate Insert the small end into one of the slots on the mounting strap 3 Set the LAMP MODE switch to the desired light turn on effect Normal Soft Flash 4 Route the wires from the...

Page 10: ...the signal or reposition the transmitter 6 Check battery charge and replace if necessary 7 Verifycodesettingsontransmitterand receiver units are set the same 8 Test using different device 1 Same as 5...

Page 11: ...rranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only Heat...

Page 12: ...dos los productos funcionan bas ndose en el mismo principio y usan la misma informaci n para la calibraci n del c digo Por favor lea todas las instrucciones y tome en cuenta cualquier informaci n espe...

Page 13: ...i n hecha en f brica es OFF apagado Nota La X ha sido colocada en los interruptores para ayudar a aclarar las calibraciones del c digo de la p gina anterior RAINTIGHT OUTDOOR USE ONLY FOR WALL AND CEI...

Page 14: ...donde se quiera tener la detecci n de movimiento Fije el soporte de montaje del detector de movimiento a un objeto resistente p ej rbol poste casa etc usando los dos tornillos provistos Aseg rese que...

Page 15: ...el modo de prueba Test para comprobar el funcionamiento durante el d a A Ponga el interruptor del control DETECT DETECTAR a DAY NIGHT NOCHE D A y B Ponga el control ON TIME DURACI N a TEST 5 1 TEST ON...

Page 16: ...mpo de mira Sensibilidad m xima Sensibilidad m nima Detector Detector Sensibilidad del Detector de Movimiento ngulo m ximo de cobertura Alcance m ximo rea de Cobertura del Detector de Movimiento de 18...

Page 17: ...cadas en la cara de Transmisor instalado en superficie fija Im n instalado en superficie m vil Disposiciones de montaje y direcciones posibles del movimiento 3 8 MAXIMUM cada componente deben estar al...

Page 18: ...plazo de la bater a Transmisor Reemplazo de la bater a El transmisor de entrada requiere para funcionar una bater a de litio de 3 voltios tipo CR2032 El transmisor viene con la bater a instalada Con u...

Page 19: ...i n del receptor de pared con interruptor Tornillo del interruptor de pared Caja de empalme Interruptor de pared Bot n ON OFF Encendido apagado Bot n atenuador DIM Conductor de conexi n a tierra desnu...

Page 20: ...seado de encendido de luz Normal Suave Destello 4 Gu e los cables desde el receptor para l mpara pasando por el orificio grande del empaque 5 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de emp...

Page 21: ...licosquepodr an bloquear la se al o vuelva a poner el transmisor en posici n 6 Revise la carga de la bater a y reemplace si es necesario 7 Verifique que la calibraci n del c digo de las unidades tran...

Page 22: ...ECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DA OS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACI N O EL REEMPLAZO DEBER A SER LA NICA SOLUCI N DEL CLIENTE Y NO HABR RESPONSABILI DAD POR PARTE DE...

Page 23: ...ur diff rents produits t l command s Tous ces produits fonctionnent selon les m me principes et utilisent les m mes types de codes Veuillez lire toutes les instructions et noter les informations se ra...

Page 24: ...r r cepteur mural Micro interrupteurs ON 1 2 3 4 Vue rapproch e d un micro interrupteur r glage en usine la position OFF Note Le X plac sur les micro interrupteurs vise pr ciser la position la page pr...

Page 25: ...Du D tecteur De Mouvement 1 Installez le support du d tecteur de mouvement l o vous souhaitez d tecter les mouvements Fixez le support un objet solide p ex un arbre un poteau un mur etc au moyen des d...

Page 26: ...chement dans certains environnements Note Lors de l utilisation du mode Test pour v rifier le fonc tionnement pendant le jour A R gler le commutateur DETECT DAY NIGHT puis B R gler la commande ON TIME...

Page 27: ...amp de vision Le plus sensible Le moins sensible D tecteur D tecteur Sensibilit du d tecteur de mouvement Angle de couverture maximal Port e maximale Zone de couverture du d tecteur de mouvement sur 1...

Page 28: ...s fl ches de chaque composante doivent tre align es consultez l illustration L avant du transmetteur et de l aimant doivent tre galit Si l aimant est en retrait servez vous du prolongateur d aimant et...

Page 29: ...CEPTEUR MURAL Puissance nominale 1 2 3 300 W 300 W 300 W 300 W 500 W 500 W 475 W 450 W Installation 1 S lectionnez l interrupteur remplacer 2 AVERTISSEMENT Coupezl alimentationdel interrup teur avant...

Page 30: ...ampouledepuissancesup rieure ce qui est inscrit dans les caract ristiques plus haut Installation de l interrupteur transmetteur mural Attention Ne raccordez pas le fil neutre blanc l interrupteur 4 Si...

Page 31: ...travers le trou dans le centre de la plaque couvercle Ins rez la petite extr mit dans une des fentes sur le support de montage 3 Au moyen du bouton LAMP MODE s lectionnez l effet d clai rage souhait...

Page 32: ...ne r pond pas imm dia tement apr s l installation 5 Les signaux du transmetteur sont bloqu s ou le transmetteur est hors de port e 6 Les piles du transmetteur sont fai bles 7 Lesmicro interrupteurssur...

Page 33: ...a n gligence Les ampoules les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie Le service non autoris ou la modification du produit ou d un ou l autre de ses composant...

Page 34: ...______________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _________________...

Page 35: ...__________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________...

Page 36: ...guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la garantie...

Reviews: