background image

8

595-5679-08

CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio 

o quemazón:

•  Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo. 

La bombilla y el elemento funcionan a altas tem-
peraturas.

•  Mantenga al elemento por lo menos a 51 mm de 

los  materiales  combustibles.  No  lo  apunte  hacia 
objetos que estén más cerca de 1 m.

•  Cambie sólo con bombillas T4 halógenas, G8 de 

dos clavijas de 120 VCA y de 100W (Máx.).

Mueva el interruptor de 

tiempo (ON-TIME) a 1, 5 

ó 20 minutos

Resumen de las modalidades del interruptor

Apague el interruptor 

por un segundo y 

préndalo de nuevo*

PRUEBA

AUTOM.

MODO

MANUAL

*  Si se confunde mientras cambia de fases, apague 

la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. 
Después del tiempo de calibración el control estará 
en fase AUTO(MATICA).

Luz de Adorno 

(D

ual

B

rite

®

)

La  luz  se  prende  con  media  brillantez  por  el  tiempo 
escogido  después  del  atardecer  (apagado,  3  hr.,  6 
hrs., hasta el amanecer). Si escoge OFF (APAGADO) 
deshabilita esta función. Las funciones que detectan 
movimiento continuarán funcionando como se descri-
ben en este manual. Si detecta movimiento, la luz se 
prende con todo su resplandor por el tiempo de duración 
o de ON-TIME (1, 5 ó 20 minutos) y luego regresa a 
media luz.

INSTALACION

Sólo para montaje eléctrico:

 Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo 

sujetador.

Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el 
tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro 
de  la  unión  esférica.  Apriete  el  tornillo  sujetador 
cuando termine.

 Entonces  gire  la  cabeza  del  detector  hacia  la 

derecha por 180° hasta que los controles miren 
hacia abajo.

Controles

Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detector 
debe ser girada
 como se muestra en los dos pasos 
siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Controles

Controles

Tornillo Sujetador

Para  una  fácil  instalación  escoja  una  luz  con  un 
interruptor de pared.
Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 
2.4 m del suelo. 

NOTA: Si el aparato está instalado a 

más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia 
abajo se reducirá la distancia de cobertura.
CUIDADO: Mantenga al detector por lo menos a 51 
mm de las lámparas.

Summary of Contents for DualBrite 5597

Page 1: ...d on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Requirements The light control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes r...

Page 2: ...ue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode INSTALLATION For easy installation select an existi...

Page 3: ...einstall lamp shade place shade on fixture and align notches on shade with tabs on fixture Turn clockwise Tighten set screw firmly Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts but do not rotate...

Page 4: ...control to the TEST position Motion Motion Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on also...

Page 5: ...ontrol on and off Reposition the lamps away from the sensor 2 Heatbeingreflectedfromotherobjects may be affecting the sensor Reposi tion sensor 3 Light control is in the Test mode and warmingup Flashi...

Page 6: ...items are not covered by this warranty Unauthorized service or modifica tion of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbu...

Page 7: ...MODO AUTOMATICO y MANUAL Elmodomanualfuncionas loconel interruptor ON TIME en la posici n 1 5 20 Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se claibre Requisitos E...

Page 8: ...es que detectan movimiento continuar n funcionando como se descri ben en este manual Si detecta movimiento la luz se prendecontodosuresplandorporeltiempodeduraci n o de ON TIME 1 5 20 minutos y luego...

Page 9: ...ntalla de la l mpara afloje el tornillo prisionerodando2giroscompletosconunpeque o destornillador de cabeza plana Gire la pantalla hacia la izquierda y qu tela Para quitar la bombilla h lela derecho h...

Page 10: ...alefacci n y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales dom sticos o el tr fico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colo...

Page 11: ...uego permanece apagada en la fase Manual SINTOMA La luz no se enciende La luz se prende durante el d a La luz se prende sin ninguna raz n aparente La luz se apaga muy tarde en la calibraci n del Anoch...

Page 12: ...LIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROP SITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DA OS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACI N O EL RE...

Page 13: ...ENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 20 nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME la position cor responda...

Page 14: ...toutefoisdefonctionnertelqued critdansce guide Si un mouvement est d tect la lumi re s allume pleine intensit pour le temps ON TIME choisi 1 5 ou 20 minutes puis revient en mode faible intensit INSTAL...

Page 15: ...l appareil refroidisse Pour enlever l abat jour desserrer la vis de blocage sur 2 tours complets avec un petit tournevis t te plate Tourner l abat jour dans le sens antihoraire et l enlever Pourretire...

Page 16: ...leur peuvent provoquer des d clenchements intempestifs vers des endroits o des animaux des v hicules ou des passants peuvent d clencher la commande sur de grands objets clairs proximit qui r fl chisse...

Page 17: ...e manuel SYMPT ME Les lampes ne s allument pas Les lampes s allu ment le jour Les lampes s allu ment sans raison apparente L clairage s al lume trop tard sous le r glage cr pus cule aube CAUSE POSSIBL...

Page 18: ...TION DE CONVENANCE LA COMMERCIALISATION OU L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT UN BUTOU UNEUTILISATIONPARTICULI RE ETSP CIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSP CIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEM...

Page 19: ...__ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _________________...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la ga...

Reviews: