background image

Pg 1 of 10

Installation Instructions - 35601BN06 Curved Rod (Brushed Nickel)

Instrucciones de Instalación - 35601BN06 Tubo Curvo (Níquel Cepillado)

Instructions de montage - 35601BN06 Tringle incurvée (Nickel Brossé)

Before You Begin

Thank you for the purchase of this product.
We’ve included easy to follow step-by-step
instructions which have been carefully
written to ensure quick and easy
installation. Be sure to read over all the
instructions before beginning installation
(a time saver in the long run). This rod is
designed to fit bath openings up to 72”
(may require additional shower curtain
and rings). Identify all parts and hardware.
If any pieces are missing, call our Toll
Free Number 1-800-892-3986 between
8:00AM-5:00PM EST Monday through
Friday or contact our website at
www.zenith-products.com for more
information. When laying out parts,
place them on a soft surface to prevent
scratching.

Antes de que empiece

Muchas gracias por la compra de este
producto. Hemos incluido instrucciones
fáciles de seguir paso por paso las cuales
han sido cuidadosamente escritas para
asegurar la rápida y fácil instalación.
Asegúrese de leer todas las instrucciones
antes de empezar la instalación (un
economizador de tiempo a la larga). Esta
barra está diseñada para ajustarse a las
aperturas de la regadera de hasta 72"
(puede requerir cortina para regadera y
anillos adicionales). Identifique todas las
partes y artículos de ferretería. Si falta
alguna pieza, llame a nuestro número
sin costo por la llamada al 1-800-892-3986
entre las 8:00 AM y las 5:00 PM Hora
del Este de lunes a viernes o
comuníquese con nuestro sitio "Web" en
www.zenith-products.com para obtener
más información. Cuando disponga las
partes, colóquelas en una superficie
suave para prevenir que se rayen.

Avant de commencer

Merci d'avoir acheter ce produit. Vous
trouverez dans cet emballage des
instructions pas-à-pas faciles à suivre, qui
ont été rédigées avec soin afin d'assurer
un montage rapide et aisé de votre
tringle. Assurez-vous de lire toutes les
instructions avant de commencer le
montage ; vous économiserez un temps
précieux. Cette tringle est conçue pour
les enceintes de baignoires de 183 cm
maximum (un rideau de douche et des
anneaux supplémentaires peuvent être
nécessaires.). Identifiez les pièces et les
accessoires de montage. S'il venait à
vous en manquer, appelez notre numéro
vert 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h
(heure de l'Est des Etats-Unis), du lundi
au vendredi, ou contactez notre site
Web à www.zenith-products.com pour
de plus amples informations. Lorsque
vous déballez les pièces, placez-les sur
une surface non rugueuse afin d'éviter
les éraflures.

IS35608-I2

MCS  9/15/09

©2009 Zenith Products Corp.

Summary of Contents for 35601BN06

Page 1: ...ra est dise ada para ajustarse a las aperturas de la regadera de hasta 72 puede requerir cortina para regadera y anillos adicionales Identifique todas las partes y art culos de ferreter a Si falta alg...

Page 2: ...o de diam tre A 1 Diameter Tube Tubo de di metro de 1 Tube de 25 4 mm 1 po de diam tre NOTE For parts C D 1 and 7 8 refers to the cut out for the tube where either the 1 diameter tube A or the 7 8 dia...

Page 3: ...Sleeves I 2 llaves tipo Allen para uso con los tornillos para las cubiertas terminales H y las mangas con rosca I 2 cl s hexagonales pour les vis d embouts H et les manchons filet s I Warning Before c...

Page 4: ...aciones para las placas de montaje C D variar n dependiendo del ancho de la abertura de la ba era Mida la abertura de la ba era L emplacement des plaques de montage C D variera en fonction de la large...

Page 5: ...3 cm 8 po au dessous vers la baignoire l aide d un niveau Toujours l aide du niveau tracez une ligne verticale l g re environ 10 cm 4 po en dessous R p tez l op ration de l autre c t de la baignoire 2...

Page 6: ...erta terminal de 7 8 D Maintenez l embout de 25 4 mm 1 po C contre le mur de mani re ce que le rep re de l tape 2 soit centr dans le trou de vis sup rieur comme indiqu Indiquez l emplacement de l autr...

Page 7: ...oward outside of tub orientado hacia el exterior de la ba era vers l ext rieur de la baignoire Fasten the 1 endcap C to the wall using 2 mounting screws L NOTE Be sure to mount the end cap to the wall...

Page 8: ...mm 1 po de diam tre B 7 Line up cut outs in tube plug with top and bottom holes Alinee los recortes en el tap n del tubo con los orificios superior e inferior Alignez les d coupes du bouchon de tube...

Page 9: ...inales C D Introduisez la bague en plastique G l extr mit du tube de 25 4 mm 1 po de diam tre A comme indiqu Introduisez l extr mit du tube de 22 mm 7 8 po de diam tre B l extr mit du tube de 25 4 mm...

Page 10: ...bouts H et des manchons filet s I 10 Tighten the top and bottom set screws on both end caps C D to level the rod assembly Apriete los tornillos de fijaci n superiores e inferiores en ambas cubiertas t...

Reviews: