background image

1.

Insert a bottom cap (K) into each leg exten-

sions (D). Fasten 2 leg extensions (D) to

each legs (C).

Inserte una cubierta inferior (K) en cada

extensión de soporte (D). Asegure 2

extensiones de soporte (D) a cada soporte

(C).

Enfilez un embout inférieur (K) à l'extrémité

de chacune des rallonges de pieds (D).

Fixez 2 rallonges de pieds (D) à chaque

pied (C).

Pg 3 of 7

2.

Fasten a top front tube (E) and a top rear

tube (F) to each leg assembly.

Asegure un tubo frontal superior (E) y un

tubo posterior superior (F) a cada ensamble

de soporte.

Fixez un tube avant supérieur (E) et un

tube arrière supérieur (F) à chaque pied

assemblé.

IS2503-I

E

F

K

I

C

D

Summary of Contents for 2501W

Page 1: ...rese de leer las instrucciones un economizador de tiempo a la larga Identifique todas las partes y art culos de ferreter a Si falta alguna pieza llame a nuestro n mero sin costo por la llamada al 1 80...

Page 2: ...op Front Tubes 2 Tubos frontales superiores 2 tubes avant sup rieurs B 3 Shelves 3 Repisas 3 tag res F 2 Top Rear Tubes 2 Tubos posteriores superiores 2 tubes arri re sup rieurs L 2 Mounting Screws 2...

Page 3: ...te C Enfilez un embout inf rieur K l extr mit de chacune des rallonges de pieds D Fixez 2 rallonges de pieds D chaque pied C Pg 3 of 7 2 Fasten a top front tube E and a top rear tube F to each leg ass...

Page 4: ...E The cross wires should be on the bottom NOTA Los alambres o barras transversales se deben encontrar en la parte inferior REMARQUE les fils transversaux doivent se trouver sur le dessous H NOTE If th...

Page 5: ...Pg 5 of 7 IS2503 I 4 Insert top piece A into top rear tubes F Inserte la pieza superior A en los tubos posteriores superiores F Introduisez l arche d corative A dans les tubes arri re sup rieurs F F A...

Page 6: ...superior B al ensamble Fixez l tag re m tallique sup rieure B l ensemble Insert top caps J into top front tubes E Inserte las cubiertas superiores J en los tubos frontales superiores E Enfilez les emb...

Page 7: ...soporte de pared NOTA No utilice una ancla de pared si los tornillos de montaje ir n en un soporte de pared Las anclas de pared M deben estar orientadas con el lado plano en posici n horizontal 3 Colo...

Reviews: