background image

36

5) Disyuntor

El interruptor de circuito se APAGARÁ automáticamente si hay un cortocircuito o una sobrecarga 
significativa del generador en el receptáculo. Si el disyuntor se apaga automáticamente, verifique 
que el electrodoméstico esté funcionando correctamente y no exceda la capacidad de carga nomi-
nal del circuito antes de volver a encender el disyuntor. El disyuntor se puede usar para ENCENDER 
o APAGAR el generador,

6) Terminal de tierra
El terminal de tierra del generador está conectado al panel del generador, las partes metálicas no 
portadoras del generador y los terminales de tierra de cada receptáculo. Antes de usar el terminal 
de tierra, consulte a un electricista calificado, inspector o agencia local que tenga jurisdicción para 
códigos u ordenanzas locales que se apliquen al uso previsto del generador.

7) Sistema de alerta de aceite
El sistema de alerta de aceite está diseñado para evitar daños en el motor causados por una canti-
dad insuficiente de aceite en el cárter. Antes de que el nivel de aceite en el cárter pueda caer por 
debajo de un límite seguro, el sistema de alerta de aceite apagará automáticamente el motor (el 
interruptor del motor permanecerá en la posición ON).  

El sistema de alerta de aceite apaga el motor y el motor no arranca. Si esto ocurre, primero revise el 
aceite del motor.

4. USO DEL GENERADOR

1) Conexiones a un sistema eléctrico de edificios
Las conexiones para la alimentación de reserva al sistema eléctrico de un edificio deben ser realiza-
das por un electricista calificado. La conexión debe aislar la potencia del generador de la potencia 
de la red pública y debe cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables.

Las conexiones incorrectas al sistema eléctrico de un edificio pueden permitir que la corriente 
eléctrica del generador retroalimente en las líneas de servicios públicos. Dicha información puede 
electrocutar a los trabajadores de las empresas de servicios públicos u otras personas que contac-
ten con las líneas durante un corte de energía. Consulte a la empresa de servicios públicos o a un 
electricista calificado.

Las conexiones incorrectas al sistema eléctrico de un edificio pueden permitir que la corriente 
eléctrica de la empresa de servicios públicos retroalimente el generador. Cuando se restaura la 
energía de la red pública, el generador puede explotar, quemar o provocar incendios en el sistema 
eléctrico del edificio.

2) Sistema de tierra
Para evitar descargas eléctricas de electrodomésticos sucios, el generador debe estar conectado a 
tierra. Conecte una longitud de cable pesado entre la terminal de tierra y la fuente de tierra. Los 
generadores tienen un sistema de tierra que conecta los componentes del bastidor del generador a 
los terminales de tierra, en los receptáculos de salida de CA.  La conexión a tierra del sistema no 
está conectada al cable neutro de CA. Si el generador es probado por un probador de receptácu-
los. No mostrará la misma condición de circuito de tierra que para un receptáculo doméstico.

Requisitos especiales

Puede haber regulaciones federales o estatales de la Administración de Seguridad y Salud Ocupa-
cional (OSHA), códigos locales u ordenanzas que se apliquen al uso previsto del generador. Consul-
te a un electricista calificado, inspector eléctrico o la agencia local que tenga jurisdicción.
- En algunas áreas, se requiere que los generadores estén registrados con compañías de servicios 
locales.
-Si el generador se usa en un sitio de construcción, puede haber regulaciones adicionales que 
deben ser observadas.

2) Aplicaciones de CA

Antes de conectar un artefacto o energía al generador:
- Asegúrese de que esté en buen estado de funcionamiento. Los electrodomésticos defectuosos o 
los cables de alimentación pueden crear un potencial de descarga eléctrica.

- Si un electrodoméstico comienza a funcionar de manera anormal, se vuelve lento o se detiene de 
repente. Apágalo de inmediato. Desconecte el aparato y determine si el problema es el electrodo-
méstico o si se ha excedido la capacidad de carga nominal del generador.

- Asegúrese de que la clasificación eléctrica de la herramienta o el dispositivo no supere la del 
generador. Nunca exceda la potencia nominal máxima del generador. Los niveles de potencia entre 
el valor nominal y el máximo se pueden usar por no más de 30 minutos.

 
Una sobrecarga sustancial apagará el interruptor de circuito. Exceder el límite de tiempo para la 
operación máxima de potencia o sobrecargar levemente el generador no puede apagar el disyuntor, 
pero acortará la vida útil del generador.
 
Operación límite que requiere una potencia máxima de 30 minutos. Para funcionamiento continuo, 
no exceda la potencia nominal
En cualquier caso. los requisitos de potencia total (VA) de todos los aparatos conectados deben ser 
considerados. Los fabricantes de electrodomésticos y herramientas suelen incluir información de 
clasificación cerca del número de modelo o de serie.

AVISO

4) Operación CA

. Encender el motor

. Encienda el disyuntor de CA

. Enchufe el aparato

La mayoría de los electrodomésticos requieren más de su potencia nominal para el arranque.

No exceda el límite actual especificado para un solo receptáculo. si un circuito sobrecargado hace 
que el disyuntor de CA se desconecte, reduzca la carga eléctrica en el circuito, espere unos minu-
tos y luego reinicie el disyuntor.
5) OPERACIÓN CC 

Terminales de CC
 Los terminales de CC SOLAMENTE se pueden usar para cargar baterías automotrices de 12 
voltios. Los terminales son de color rojo para identificar el terminal positivo (+) y negro para identifi-
car el terminal negativo (-). la batería debe estar conectada a los terminales de CC del generador 
con la polaridad correcta (batería positiva al terminal rojo del generador y negativa de la batería al 
terminal negro del generador).

El protector de circuito de CC (o fusible de CC) apaga automáticamente el circuito de carga de la 
batería de CC cuando el circuito de CC está sobrecargado, cuando hay un problema con la batería 
o las conexiones entre la batería y el generador son incorrectas.

el indicador dentro del botón del protector del circuito de CC saltará para mostrar que el protector 
del circuito de CC se ha apagado. Espere unos minutos y presione el botón para restablecer el 
protector del circuito de CC.

Conexión de la batería / cables:

. Antes de conectar los cables de carga a una batería que está instalada en un vehículo desco-

necte el cable de la batería con conexión a tierra del vehículo.

 La batería emite gases explosivos; Mantenga alejadas las llamas y los cigarrillos. Proporcione una 
ventilación adecuada cuando cargue o use pilas.

. Conecte el cable positivo (+) de la batería al terminal positivo (+) de la batería.

. Conecte el otro extremo del cable positivo (+) de la batería al generador

. Conecte el cable negativo (-) de la batería al terminal negativo (-) de la batería.

. Conecte el otro extremo del cable negativo (-) de la batería al generador

. Arranque el generador.

No arranque el vehículo mientras los cables de carga de la batería estén conectados y el generador 
esté funcionando. El vehículo o el generador pueden estar dañados. 
Un circuito de CC sobrecargado fusionará el fusible de CC, si esto sucede, reemplace el fusible.
Una CC sobrecargada, un consumo excesivo de corriente por la batería o un problema de cableado 
disparará el protector del circuito de CC (el botón pulsador se extiende). Si esto sucede, espere 
unos minutos antes de empujar el protector del circuito para reanudar la operación. Si el protector 
de circuito continúa apagándose, suspenda la carga y vea a su distribuidor de generador autoriza-
do.

Desconexión de los cables de la batería:

. Detener el motor,

. Desconecte el cable negativo (-) de la batería del terminal negativo (-) del generador.

. Desconecte el otro extremo del cable negativo (-) de la batería del terminal negativo de la batería 

(-).

. Desconecte el cable positivo (+) de la batería del terminal positivo (+) del generador,

. Desconecte el otro extremo del cable positivo (+) de la batería al terminal positivo (+) de la 

batería.

. Conecte el cable de tierra del vehículo a la terminal negativa (-) de la batería.

. Vuelva a conectar el cable de la batería a tierra del vehículo.

6) Operación de gran altitud

A gran altura, la mezcla estándar de aire y combustible del carburador será excesivamente rica. El 
rendimiento disminuirá y el consumo de combustible aumentará.

El rendimiento a gran altitud se puede mejorar instalando un chorro de combustible principal de 
menor diámetro en el carburador y reajustando el tornillo piloto. Si siempre opera el motor a una 
altura superior a 5000 (1500 metros) sobre el nivel del mar, haga que un generador autorizado 
modificación del carburador.

Incluso con el chorro adecuado del carburador, la potencia del motor disminuirá aproximadamente 
3.5% por cada 1000 pies (300 metros) de aumento de altitud. El efecto de la altitud en caballos de 
fuerza será mayor que esto si no se realiza ninguna modificación del carburador.

Si se usa un motor propulsado a gran altura a una altitud menor, la mezcla de
combustible en aire reducirá el rendimiento y puede sobrecalentarse y dañar seriamente el motor.

5. CONTROL PREVIO A LA OPERACIÓN

 1) Aceite de motor

El aceite del motor es un factor importante que afecta el rendimiento del motor y la vida útil. Los 
aceites de motor no detergentes y de 2 tiempos dañarán el motor y no se recomiendan

Use aceite de 4 tiempos, o detergente alto equivalente, aceite de motor de calidad superior certifi-
cado para cumplir o exceder los requisitos del fabricante de automóviles de los EE.UU. Clasifica-
ción de servicio SG. SF / CC. DISCOS COMPACTOS. Los aceites de motores clasificados SG SF / 
CC, CD mostrarán esta designación en el contenedor.

SAE 10W 3D se recomienda para uso general de temperatura. Se pueden usar otras viscosidades 
que se muestran en la tabla cuando la temperatura promedio en su área se encuentra dentro del 
rango indicado.

1. Retire la tapa de llenado de aceite y limpie la varilla de medición.
2. Verifique el nivel de aceite insertando la varilla en el cuello de llenado sin atornillarla.
3. Si el nivel es bajo, agregue el aceite recomendado a la marca superior en la varilla.

2) 

Recomendación de combustible

- Verifique el indicador de nivel de combustible.
- Rellene el tanque si el nivel de combustible es bajo. No llenar por encima del hombro del filtro de 
combustible. La gasolina es extremadamente inflamable y es explosiva bajo ciertas condiciones. 
Recargue combustible en un área bien ventilada con el motor parado. No fume ni permita llamas o 

chispas en el área donde se reabastece el motor o donde se almacena gasolina.
- No llene demasiado el depósito de combustible (no debe haber combustible en el cuello de llena-
do). Después de repostar, asegúrese de que la tapa del tanque esté cerrada correctamente y de 
forma segura. Tenga cuidado de no derramar combustible cuando reposte combustible. El combus-
tible derramado o el vapor de combustible pueden encenderse. Si se derrama combustible, asegú-
rese de que el área esté seca antes de arrancar el motor.
- Evite el contacto repetido o prolongado con la piel o la inhalación de vapor.
- MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

Use gasolina con un octanaje de bomba de 86 o más.
Recomendamos gasolina sin plomo porque produce menos depósitos de motor y bujías y prolonga 
la vida útil del sistema de escape.
Nunca use gasolina vieja o contaminada o mezcla de aceite / gasolina. Evite que entre suciedad o 
agua en el tanque de combustible.
En ocasiones, es posible que escuche un ligero "golpe de chispa" o "golpeteo" (ruido de golpeteo 
metálico) mientras opera bajo cargas pesadas. Esto no es motivo de preocupación. Si se produce 
un golpe o un golpe de chispa a una velocidad constante del motor, bajo carga normal, cambie las 
marcas de gasolina. Si el golpe de chispa persiste, consulte a un distribuidor autorizado de genera-
dores.

                            Hacer funcionar el motor con una chispa persistente causa daños al motor.

Hacer funcionar el motor con una chispa persistente es un uso incorrecto, y la Garantía limitada del 
distribuidor no cubre las piezas dañadas por el uso indebido

Combustibles oxigenados
Algo de gasolina se mezcla con alcohol o un compuesto de éter para aumentar el octano. Estas 
gasolinas se denominan colectivamente combustibles oxigenados. Algunas áreas de los Estados 
Unidos usan combustibles oxigenados para ayudar a cumplir con los estándares de aire limpio.
Si usa un combustible oxigenado, asegúrese de que su octanaje de la bomba sea 86 o superior. 
Etanol (alcohol etílico o de grano)
La gasolina que contiene más del 10% de etanol por volumen puede causar el inicio o
problemas de rendimiento. La gasolina que contiene etanol se puede comercializar bajo: el nombre 

"Gasohol". Metanol (alcohol metílico o de madera)
La gasolina que contiene metanol debe contener disolventes e inhibidores de la corrosión para 
proteger el sistema de combustible. La gasolina que contiene más de 5¾ metanol por volumen 
puede causar problemas de arranque y / o rendimiento y puede dañar el metal, piezas de caucho y 
plástico de su sistema de combustible.

MTBE (metil terciario butil éter)

PUEDE usar gasolina que contenga hasta 15% de MTBE por volumen.
Antes de usar un combustible oxigenado, intente confirmar el contenido del combustible. Algunos 
estados (provincias en Canadá) requieren que esta información se publique en la bomba. Si nota 
algún síntoma operativo indeseable, cambie a una gasolina convencional sin plomo. Los daños del 
sistema de combustible o los problemas de rendimiento resultantes del USO de un combustible 
oxigenado no son nuestra responsabilidad y no están cubiertos por la garantía.

Los combustibles oxigenados pueden dañar la pintura y el plástico. Tenga cuidado de no derramar 
combustible al llenar el tanque de combustible. Los daños causados por el combustible derramado 
no están cubiertos por la garantía.
 

6. ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR

Arranque del motor

. Asegúrese de que el disyuntor de CA ESTÁ EN LA posición de APAGADO. El generador puede 

ser difícil de arrancar si hay una carga conectada.

. Gire la válvula de combustible a la posición ENCENDIDO

. Gire la palanca del estrangulador o hacia la posición CERRAR, o tire del estrangulador hacia la 

posición CERRAR.

. Encender el motor

Con arranque de retroceso:

Gire el interruptor del motor a la posición ON.
Tire de la empuñadura de arranque hasta sentir la compresión, luego tire con fuerza

No permita que el agarre de arranque se acople contra el motor. Regrese, ajuste suavemente para 
evitar daños en la carcasa.
 
Con arranque eléctrico (kit opcional)

Gire el interruptor del motor a la posición de ARRANQUE y manténgalo así por 5 segundos o hasta 
que el motor arranque.
 

Operar el motor de arranque por más de 5 segundos puede dañar el motor. Si el motor no arranca, 
suelte el interruptor y espere 10 segundos antes de volver a operar el motor de arranque. Si la 
velocidad del motor de arranque cae después de un período de tiempo, indica que la batería debe 
recargarse.
 

Cuando el motor arranque, permita que el interruptor del motor vuelva a la posición ON.

. Gire la palanca del estrangulador o empuje la varilla del cebador a la posición ABIERTA a 

medida que el motor se calienta.
Parada de motor en caso de  emergencia:
Para detener el motor en una emergencia, mueva el interruptor del motor a la posición OFF.

En uso normal:

. Coloque el disyuntor de CA en la posición OFF. Desconecte los cables de carga de la batería CC.

. Gire el interruptor del motor a la posición OFF.

. Gire la válvula de combustible a la posición OFF.

7. MANTENIMIENTO

Un buen mantenimiento es esencial para una operación segura, económica y sin problemas. Tam-
bién ayudará a reducir la contaminación del aire.

El gas de escape contiene monóxido de carbono venenoso. Apague el motor antes de realizar 
cualquier mantenimiento. Si el motor debe funcionar, asegúrese de que el área está bien ventilada.

El mantenimiento periódico y el ajuste son necesarios para mantener el generador en buenas condi-
ciones de funcionamiento. Realice el servicio y la inspección en los intervalos que se muestran en el 
programa de mantenimiento a continuación.

1) PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Summary of Contents for GDAW190AC

Page 1: ...Daewoo International Corporation Korea www daewoopowerproducts com USER S MANUAL MANUAL DE USUARIO GDAW190AC Gasoline welder with generator Motosoldadora a Gasolina Fabricado bajo licencia de Daewoo I...

Page 2: ...9 TROUBLESHOOTING 20 10 WIRIN DIAGRAM 23 11 SPECIFICATIONS 24 WARRANTY 26 NDICE 1 SEGURIDAD 28 2 IDENTIFICACI N DE COMPONENTES 29 3 CONTROLES 29 4 USO DEL GENERADOR 31 5 VERIFICACI N ANTES DE LA OPERA...

Page 3: ...h it if it is resold Safety Messages Your safety and the safety of others are very important We have provided important safety messa ges in this manual and on generator Please read these messages care...

Page 4: ...onoxide a colorless and odorless gas breathing exhaust can cause loss of consciousness and may lead to death If you run the generator in an area that is confined or ever partially enclosed The air you...

Page 5: ...is refueled or where gasoline is stored Refuel in a well venti lated area with the engine stopped Fuel vapors extremely flammable and may ignite after the engine has started Make sure that any spille...

Page 6: ...ter To start the engine pull the starter grip lightly until resistance is felt then pull briskly 3 Fuel Valve The fuel valve is located between the fuel tank and carburetor When the valve lever is in...

Page 7: ...ching the circuit breaker ON again The circuit breaker may be used to switch the generator power ON or OFF 6 Ground Terminal The generator ground terminal is connected to the panel of the generator th...

Page 8: ...owthe same ground circuit condition as tor a home receptacle Special Requirements There may be Federal or State Occupational Safety and Health Administration OSHA regulations local codes or ordinances...

Page 9: ...minutes For continuous operation do not exceed the rated power In either case the total power requirements VA of all appliances connected must be considered Appliance and power tool manufacturers usua...

Page 10: ...DC circuit protector button will pop out to show that the DC circuit protector has switched off Wait a few minutes and push the button in Io reset the DC circuit protector Connecting the batter cable...

Page 11: ...dard carburetor air fuel mixture will be excessively rich Performance will decrease and fuel consumption will increase High altitude performance can be improved by installing a smaller diameter main f...

Page 12: ...ewing it in 3 If the level is low add the recommended oil to the upper mark on the dipstick 2 Fuel Recommendation Check the fuel level gauge Refill the tank if the fuel level is low Do not Fill above...

Page 13: ...k knock or pinging is misuse and the Distributor s Limited Warranty does not cover parts damaged by misuse Oxygenated Fuels Some gasoline are blended with alcohol or an ether compound to increase the...

Page 14: ...p If you notice any undesirable operating symptoms switch to a conventional unleaded gasoline Fuel system damage or performance problems resulting from the USE Of an oxygenated fuel are not ours respo...

Page 15: ...will also help reduce air pollution Periodic maintenance and adjustment is necessary to keep the generator in good operating condi tion Perform the service and inspection at the intervals shown in th...

Page 16: ...tions If you operate your generator under severe conditions Such as sustained high load or high temperature operation or use it in unusually wet or dusty conditions consult your servicing dealer for r...

Page 17: ...prevent carburetor malfunction service the air cleaner regularly Service more frequently when operating the generator in extremely dusty areas Unsnap the air cleaner cover dips remove the air cleaner...

Page 18: ...e or high flash point solvent Reinstall o ring and sediment cup Turn the fuel valve ON and check for leaks 6 Spark Plug Service sediment cup Recommended spark plugs F5T or F6TC or F7TJC or T or other...

Page 19: ...0 026 0 031 in Check that the spark plug washer is in good condition and thread the spark plug in by hand to prevent cross threading After the spark plug is seated Tighten with a spark plug wrench to...

Page 20: ...bowl Drain the fuel sediment cup 1 year or more Fill will fresh gasoline and add gasoline conditioner Drain the carburetor float bowl Drain the fuel sediment cup Remove the spark plug Put a tablespoon...

Page 21: ...to distribute the oil then reinstall the spark plug Slowly pull the starter grip until resistance is felt At this point the piston is coming up on its compression stroke and both intake and exhaust v...

Page 22: ...21...

Page 23: ...22...

Page 24: ...23 10 WIRING DIAGRAM...

Page 25: ...rating time h 10 8 8 8 Min Fuel Consumption g kw h 360 325 325 325 Noise level dB 69 76 76 76 Lube Oil Capacity 1 1 1 1 1 1 1 1 Generator A C Frequency Hz 60 60 60 60 A C Output Voltage V 110 120 110...

Page 26: ...PROHIBITED DURING WELDING TO AVOID DAMAGING THE ELECTAICAL APPLIANCES 1 WHEN THE WELDER WORKING DISCONNECT THEELECTRICAL APPLIANCE FIRST THE TRUE AC SWITCH TO OFF POSITION 2 CONNECTING THE WELDING CAB...

Page 27: ...r more nodes teaser on the surfaces of the cylinder and the piston or destruction of piston rings Also the warranty does not cover failure of the automatic voltage regulator due to incorrect operation...

Page 28: ...Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los dem s son muy importantes Hemos proporcionado importantes mensajes de seguridad en este manual y en el generador Por favor lea estos mensajes cuidadosame...

Page 29: ...e gas respirable incoloro e inodoro puede causar p rdida de conciencia y puede causar la muerte Si ejecuta el generador en un rea confinada o parcialmente cerrada El aire que respira podr a contener u...

Page 30: ...inflamables y pueden encenderse despu s de que el motor haya arrancado Aseg rese de que el combustible derramado haya sido limpiado antes de encender el generador 2 IDENTIFICACI N DE COMPONENTES NOTA...

Page 31: ...a est en la posici n ON se permite que el combustible fluya desde el tanque del combustible al carburador Aseg rese de volver a poner la palanca OFF despu s deparar el motor 4 Estrangulador El estrang...

Page 32: ...rta de aceite apagar autom ticamente el motor el interruptor del motor permanecer en la posici n ON El sistema de alerta de aceite apaga el motor y el motor no arranca Si esto ocurre primero revise el...

Page 33: ...e gas respirable incoloro e inodoro puede causar p rdida de conciencia y puede causar la muerte Si ejecuta el generador en un rea confinada o parcialmente cerrada El aire que respira podr a contener u...

Page 34: ...nes de CA Antes de conectar un artefacto o energ a al generador Aseg rese de que est en buen estado de funcionamiento Los electrodom sticos defectuosos o los cables de alimentaci n pueden crear un pot...

Page 35: ...a debe estar conectada a los terminales de CC del generador con la polaridad correcta bater a positiva al terminal rojo del generador y negativa de la bater a al terminal negro del generador El prote...

Page 36: ...gativo de la bater a del terminal negativo del generador Desconecte el otro extremo del cable negativo de la bater a del terminal negativo de la bater a Desconecte el cable positivo de la bater a del...

Page 37: ...promedio en su rea se encuentra dentro del rango indicado 1 Retire la tapa de llenado de aceite y limpie la varilla de medici n 2 Verifique el nivel de aceite insertando la varilla en el cuello de lle...

Page 38: ...golpe de chispa o golpeteo ruido de golpeteo met lico mientras opera bajo cargas pesadas Esto no es motivo de preocupaci n Si se produce un golpe o un golpe de chispa a una velocidad constante del mo...

Page 39: ...mbustible al llenar el tanque de combustible Los da os causados por el combustible derramado no est n cubiertos por la garant a 6 ARRANQUE PARADA DEL MOTOR Arranque del motor Aseg rese de que el disyu...

Page 40: ...realizar cualquier mantenimiento Si el motor debe funcionar aseg rese de que el rea est bien ventilada El mantenimiento peri dico y el ajuste son necesarios para mantener el generador en buenas condi...

Page 41: ...n sostenida de alta carga o alta temperatura o si lo usa en condiciones inusualmente h medas o polvorientas consulte a su distribuidor de servicio para obtener una lista de recomendaciones aplicable...

Page 42: ...el mantenimiento con m s frecuencia cuando opere el generador en reas extremadamente polvorien tas El uso de gasolina o solvente inflamable para eliminar el elemento de relleno puede provocar un ince...

Page 43: ...de infla maci n Vuelva a instalar la junta t rica y la copa de sedimentos Encienda la v lvula de combustible y verifique si hay fugas 6 Copa de sedimentos del servicio de buj as Buj as recomendadas F...

Page 44: ...ara comprimir la arandela La buj a debe estar bien apretada Una buj a mal apretada puede calentarse mucho y da ar el motor Nunca use buj as que tengan un rango de temperatura impropio use solo las buj...

Page 45: ...ire la buj a Pon una cucharada de aceite de motor en el cilindro Gire el motor lentamente con la cuerda para distribuir el aceite Reinstalar la buj a Cambiar el aceite del motor Despu s de retirarlo d...

Page 46: ...instalar la buj a Tire lentamente del mango de arranque hasta sentir resistencia En este punto el pist n est subiendo en su carrera de compresi n y ambas v lvulas de admisi n y escape est n cerradas A...

Page 47: ...Cuando el motor no arranca 45...

Page 48: ...46...

Page 49: ...11 DIAGRAMA DE CABLEADO 47...

Page 50: ...continuo h 10 8 8 8 Consumo de combustible m nimo g kw h 360 325 325 325 Nivel de ruido dB 69 76 76 76 Capacidad de aceite lubricante 1 1 1 1 1 1 1 1 Generador Frecuencia CA Hz 60 60 60 60 Voltaje de...

Page 51: ...www daewoopowerproducts com Manufactured under license of Daewoo International Corporation Korea...

Reviews: