background image

32

MW3133-001_v01

duselor de tip pui sau hamburgeri. Produsele mari, aşa cum ar fi friptura, trebuiesc întoarse 

cel puţin o dată.

5

 Pe la jumătatea timpului de gătit setat trebuie schimbată poziţia produselor alimentare 

aşa cum ar fi de ex. chiftelele în sos. Produsele care se găsesc în partea de sus trebuiesc 

mutate în partea de jos iar cele care se găsesc în mijlocul vasului trebuiesc mutate pe 

marginea acestuia.

Funcţii suplimentare

SIGURANTA PENTRU COPII – protejarea dispozitivului împotriva punerea 

accidentală în funcţiune de către copii

Blocada:

 În regimul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul 

Pause/Cancel

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza pornirea blocadei de 

protecţie împotriva folosirii de către copii, iar pe ecran va apare simbolul 

.

Deconectarea blocadei:

 Atunci când blocada este pornită apăsaţi şi menţineţi apăsat timp 

de 3 secunde butonul 

Pause/Cancel

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza 

deconectarea blocadei.

MODUL DE ECONOMISIRE A ENERGIEI

În modul de repaus sau după ce aluat sfârşit programul de fierbere, dacă nu veţi realiza nici 

un fel de activitate timp de 4 secunde cuptorul va trece în modul de economisire a energiei. 

În cazul în care veţi apăsa unul dintre butoane, la alegere, sau veţi deschide uşa, cuptorul 

va reveni la modul normal de funcţionare.

Indicaţii cu privire la vasele folosite

În cuptorul cu microunde pot fi folosite vase şi “unelte” special prevăzute pentru aceasta. 

Materialul ideal pentru vasele care sunt adecvate pentru utilizarea în cuptorul cu micro

-

unde este un material transparent care permite trecerea prin recipient a energiei care este 

folosită pentru încălzirea produselor alimentare.

1

 Nu se recomandă folosirea ustensilelor din metal şi nici a vaselor cu ornamente meta

-

lice – microundele nu pot trece prin metal.

2

 Înainte de începerea procesului de pregătire a mâncărurilor în cuptorul cu microunde 

eliminaţi ambalajele de hârtie derivate din reciclate, deoarece acestea pot conţine particule 

metalice, care pot cauza scânteiere şi / sau incendii.

3

 Este recomandat să utilizaţi vase rotunde / ovale, mai degrabă decât vasele pătrate / 

longitudinale, deoarece produsele alimentare din colţurile unor astfel de vase sunt mai des 

arse.

4

 Atunci când produsele alimentare sunt preparate pe grătar protejaţi zonele expuse la 

arsuri acoperindu-le cu benzi înguste de folie de aluminiu. Totuşi trebuie să ţineţi minte 

să nu folosiţi prea multă folie şi să păstraţi o distanţă de min. 3 cm între folie şi pereţii din 

interiorul cuptorului.
Lista prezentată în continuare vă va permite selectarea corectă a vaselor şi accesoriilor 

de bucătărie.

Accesorii de bucătărie

Micro

-

unde

Grăta

-

rul

Pregătirea combi

-

nată a mâncărurilor 

Sticlă rezistentă la foc

Sticlă nerezistentă la temperaturi ridicate

Produse ceramice rezistente la foc 

Ustensile din plastic indicate utilizării în 

cuptorul cu microunde

Hârtie pentru copt

Placă metalică

Grătar

Folia de aluminiu şi recipiente din folie

Da

Nu

Da

Da

Da

Nu

Nu

Nu

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Da

Da

Da

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Nu

Nu

Nu

Test pentru vasele de bucătărie:

1

 În  recipient/vas  turnaţi  1  pahar  de  apă  rece  (250  ml)  şi  introduceţi-l  în  cuptorul  cu 

microunde.

2

 Fierbeţi apa la puterea maximă timp de 1 minut.

3

 După scurgerea timpului setat, verificaţi temp. recipientului/vasului. Dacă acesta va fi 

cald la atingere nu îl folosiţi pentru gătitul în cuptorul cu microunde. 

 

  Nu gătiţi mai mult de un minut.

Montajul platoului rotativ de sticlă

1

 Platoul  rotativ  nu  trebuie  amplasat  în  poziţie 

inversă. Nu se recomandă limitarea circulaţiei libere a 

platoului.

2

 În  timpul  pregătirii  mâncărurilor  în  cuptor  întot

-

deauna în interiorul acestuia trebuie să fie montat pla

-

toul rotativ şi ansamblul inelului rotativ.

3

 În timpul pregătirii mâncărurilor recipientele cu pro

-

duse  alimentare  trebuiesc  întotdeauna  amplasate  pe 

platoul de sticlă.

4

 În cazul în care platoul de sticlă crapă sau este deteriorat trebuie să luaţi imediat legă

-

tura cu cel mai apropiat punct de service.

Curăţare –conservare şi deservire

1

 Înainte de curăţare, opriţi cuptorul şi scoateţi ştecherul cablului de conectare din priza 

reţelei de alimentare cu curent electric..

2

 Se recomandă menţinerea în curăţenie a interiorului cuptorului cu microunde. În cazul 

în care pereţii din interiorul cuptorului sunt murdari îndepărtaţi resturile de mâncare sau 

lichidul vărsat cu ajutorul unei cârpe umede. În cazul în care cuptorul este foarte mur

-

dar folosiţi un detergent delicat. Pentru curăţare nu folosiţi spray-uri şi nici un fel de alţi 

detergenţi de curăţare puternici deoarece aceştia pot păta, pot lăsa urme sau pot cauza 

mătuirea suprafeţei cuptorului şi a uşii.

3

 Suprafaţa externă a cuptorului trebuie curăţată cu ajutorul unei cârpe umede.

Pentru a evita deteriorarea componentelor din interiorul cuptorului, trebuie să fiţi atenţi ca 

apa să nu picure prin orificiile de ventilaţie în interiorul acestuia.

4

 Ambele părţi ale uşii, geamul, garniturile uşii părţile adiacente trebuiesc frecvent şterse 

cu o cârpă umedă pentru a îndepărta orice reziduuri de alimente sau scurgeri de lichide. 

  

  Nu folosiţi detergenţi care au în componenţa sa substanţe abrazive.

 

  În  cazul  în  care  curăţaţi  garniturile  uşii,  adânciturile  şi  părţile  adiacente, 

se interzice folosirea substanţelor care pot deteriora etanşările şi care pot 

cauza scurgerea microundelor.

5

 Pentru spălarea carcasei nu folosiţi detergenţi agresivi sub formă de emulsii, loţiuni, 

paste etc. Acestea pot, printre altele, să şteargă simbolurile grafice care se găsesc pe 

carcasa dispozitivului, aşa cum ar fi: simboluri, semne de avertizare etc. 

 

  Nu utilizaţi agenţi de curăţare care conţin substanţe abrazive pentru curăţa

-

rea suprafeţei de sticlă de pe uşi deoarece acestea pot zgâria suprafaţa şi 

pot cauza crăpături.

6

 Nu permiteţi udarea panoului de comandă. Pentru curăţare trebuie să folosiţi o cârpă 

moale.  Pentru  prevenirea  pornirii  accidentale  a  cuptorului,  panoul  de  comandă  trebuie 

curăţat atunci când uşa acestuia este deschisă.

7

 Dacă  aburul  condensat  începe  să  se  depună  pe  partea  internă  sau  externă  a  uşii 

aceasta trebuie ştearsă cu ajutorul unei cârpe moi.
Condensul poate apărea atunci când cuptorul cu microunde funcţionează în condiţii de 

umiditate ridicată. În cazul unei astfel de situaţii acest lucru este normal.

8

 Din când în când scoateţi şi ştergeţi platoul de sticlă. Spălaţi-l cu apă caldă folosind 

detergent pentru spălarea vaselor sau spălaţi-l în maşina de spălat vase.

9

 Pentru a preveni zgomotul, inelul rotativ şi partea inferioară a cuptorului trebuiesc cură

-

ţate regulat. Suprafaţa inferioară din interiorul cuptorului trebuie curăţată cu ajutorul unui 

detergent delicat. Inelul rotativ trebuie spălat cu detergent pentru vase sau în maşina de 

spălat vase. În cazul montării inelului rotativ în interiorul cuptorului aveţi grijă ca acesta să 

fie montat la locul corespunzător.

10

 Pentru a elimina mirosul neplăcut din interiorul cuptorului, timp de 5 minute trebuie să 

fierbeţi în cuptor circa 200 ml de apă cu adaos de suc de lămâie şi coajă de lămâie într-un 

vas care este corespunzător ales pentru fierberea în cuptorul cu microunde.
Interiorul acestuia trebuie şters cu ajutorul unei cârpe uscate şi moi.

11

 În cazul în care trebuie înlocuit becul din interiorul cuptorului luaţi legătura cu SERWIS-UL.

12

 Curăţaţi cu regularitate cuptorul şi îndepărtaţi depunerile de alimente.

 

  Ne-respectarea indicaţiilor de mai sus poate cauza defectarea stării supra

-

feţei ceea ce la rândul său poate avea influenţă negativă asupra duratei de 

funcţionare a dispozitivului şi poate conduce la situaţii periculoase.

Date tehnice

Parametrii tehnici ai dispozitivului

230 V~ 50 Hz, 1400 W (Microunde), 

 

1000 W (Grătar)

Puterea nominală de ieşire a microundelor 900 W
Frecvenţa

2450 MHz

Dimensiuni externe (mm)

483 (D) x 399 (S) x 281 (W)

Dimensiunile interne ale cuptorului (mm)

340 (D) x 320 (S) x 220 (W)

Capacitatea cuptorului

23 litri

Platoul rotativ

Diametrul = 270 mm

Masa netă

Circa 14,1 kg

* Datele sus menţionate pot fi modificate, de aceea, utilizatorul trebuie să le verifice cu informaţiile care 

sunt trecute pe plăcuţa de fabricaţie a cuptorului. Orice fel de reclamaţii cu privire la aceste modificări 

nu vor fi luate în vedere.

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii

1

 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare. Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate 

pe marginea vasului.

2

 Verificaţi timpul de fierbere. Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în cazul 

în care va fi necesar prelungiţi timpul de fierbere. Produsele arse pot conduce la produce

-

rea fumului sau pot să ia foc.

3

 Produsele trebuiesc acoperite în timpul fierberii. Acoperirea acestora protejează împo

-

triva “stropirii” şi asigură o fierbere egală.

4

 În timpul fierberii produsele trebuiesc întoarse pentru a grăbi procesul de gătire a pro

-

Farfurie de sticlă

Butuc (partea de jos)

Ansamblul 

inelului rotativ

Axul rotativ

Summary of Contents for ZMW3133B

Page 1: ...UCHENKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 8 9 15 16 22 23 29 30 36 M PO O...

Page 2: ...Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra en...

Page 3: ...do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Instalacja 1 Upewnij si czy wszystkie opakowania zosta y usuni te z wn trza kuchenki 2 Zdejmij foli ochronn z panela sterowania i z ob...

Page 4: ...zk W przy padku silnego zabrudzenia u yj agodnego detergentu Nie u ywaj rodk w czyszcz cych w sprayu i innych silnych rodk w czyszcz cych poniewa mog one poplami pokry smugami lub zmatowi powierzchni...

Page 5: ...Automatyczne menu Zupa Pizza Popcorn Ziemniaki Automatyczne podgrzewanie wie e warzywa Grillowany kurczak Grillowana wo owina baranina Grillowana wieprzowina Pierwszy etap gotowania wieloetapowego Dr...

Page 6: ...30 1 Ustaw zegar patrz rozdzia Ustawianie zegara 2 Ustaw program gotowania Maksymalnie mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chce...

Page 7: ...i 1 Za pomoc przycisk w wyboru menu automatycznego Menu Menu wybierz odpowiedni program w tym przypadku 2 Naciskaj przycisk Weight Adjust do momentu pojawienia si na wy wietlaczu w tym przypadku wysta...

Page 8: ...kuchenki zosta y otworzone drzwiczki po ich zamkni ciu naci nij przycisk Start aby wznowi prac kuchenki Prawid owe naci ni cie przycisku b dzie sygnalizowane pojedynczym sygna em d wi kowym Po naci n...

Page 9: ...u nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan...

Page 10: ...ici 7 Zkontrolujte zda p vodn kabel nen po kozen jestli nevede pod troubou nebo nad jak mkoliv hork m nebo ostr m povrchem a zda nevis mimo st l nebo pracovn desku 8 Zajist te snadn p stup k z suvce t...

Page 11: ...t n pou vejte vlhk m kk had k Abyste zabr nili p padn mu otev en trouby ist te ovl dac panel p i otev en ch dv k ch 7 Jesli e se zkapaln n vodn p ra za n usazovat na vnit n nebo vn j stran dv ek ot et...

Page 12: ...n hov z skopov Grilovan vep ov 1 7 8 9 10 3 11 12 12 13 4 5 6 2 DISPLEJ UKAZATELE SIGNALIZACE Prvn etapa va en ve v ce etap ch Druh etapa va en ve v ce etap ch T et etapa va en ve v ce etap ch Hodiny...

Page 13: ...Stiskn te tla tko Start pro potvrzen nastaven Na displeji bude zn zorn n hodina ve kterou se zapne program a bude blikat symbol 6 Po dosa en nastaven ho asu usly te jeden zvukov sign l a nastaven prog...

Page 14: ...39 00 1400 g 42 00 8 Grilovan hov z skopov 200 g 12 00 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 9 Grilovan vep ov 200 g 12 00 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 V pr b hu grilov n...

Page 15: ...laskav u Va obecn spr vy o recykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku BSH dom c spot ebi e s r o je z...

Page 16: ...ika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr...

Page 17: ...a na kvalifikovan ho servisn ho pracovn ka 3 Mikrovlnn r ru polo te na rovn a stabiln plochu ktor je schopn unies jej v hu a v hu naj a ch produktov ur en ch na varenie v mikrovlnnej r re 4 Mikrovlnn...

Page 18: ...ou navlh e nej utierky V pr pade siln ho zne istenia pou ite jemn istiaci prostriedok Nepou vajte istiace prostriedky v spreji a in agres vne istiace prostriedky ktor m u na povrchu mikrovlnnej r ry a...

Page 19: ...n r ru nastavova alebo opravi samostatne asti mikrovlnnej r ry 1 Ovl dac panel 2 Ot av stredov konektor 3 Ot av prstenec 4 Ot av sklenen tanier 5 Okienko 6 Dvierka 7 Bezpe nostn poistka preru innos sp...

Page 20: ...te tla idlo Start ktor m potvrd te zadan nastavenia Na displeji sa zobraz as kedy sa aktivuje program a symbol za ne blika 6 Po dosiahnut nastaven ho asu zaznie kr tky zvukov sign l a nastaven progra...

Page 21: ...0 1000 g 36 00 1200 g 39 00 1400 g 42 00 8 Grilovan hov dzie baranie m so 200 g 12 00 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 9 Grilovan brav ov m so 200 g 12 00 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g...

Page 22: ...stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekolo gick likvid ciu v robku BSH dom c spot ebi e s r o organiza n zlo ka Bratislava je zapojen do syst mu...

Page 23: ...k ram t s t z testi s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k...

Page 24: ...art n lk l 7 Ellen rizze hogy a h l zat k bel nem s r lt e nincs e a s t alatt vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnye...

Page 25: ...y r tart Forg tengely Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed sek valamint az egym ssal rintkez alkatr szek tiszt t sakor tilos olyan tiszt t szert haszn...

Page 26: ...Y JE KIJELZ SEK SZIGN L T bb l p ses meleg t s els szakasza T bb l p ses meleg t s m sodik szakasza T bb l p ses meleg t s harmadik szakasza ra Gyerekz r Kiolvaszt s s ly alapj n Mikrohull m Grill Vis...

Page 27: ...amikor a programnak be kell indulnia nyomja meg a 10 Min 1 Min h romszor az 10 Sec 5 A be ll t s meger s t s hez nyomja meg a Start gombot A kijelz n az az id pont l t hat amikor a program be fog indu...

Page 28: ...500 g 6 00 600 g 7 00 7 Grillcsirke 800 g 33 00 1000 g 36 00 1200 g 39 00 1400 g 42 00 8 Grillezett marhah s b r nyh s 200 g 12 00 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 9 Grillezett sert sh...

Page 29: ...alkatr szeket leadni a M H be Ne dobja ki h ztart si hullad kkal egy tt Az gy rt nem v llal mag ra felel ss get a k sz l k nem rendeltet sszer haszn lat b l vagy a hasz n lati utas t sban foglaltakt l...

Page 30: ...n aceste instruc iuni Nu utiliza i i nu nc lzi i suprafe e corozive n aparat Cuptorul nu este destinat pentru scopuri industriale sau de laborator Cuptorul cu microunde este destinat doar pentru nc lz...

Page 31: ...i grele alimente care teoretic pot fi puse n cuptorul cu microunde 4 Cuptorul cu microunde nu poate fi supus la ac iunea umezelii i nici nu poate fi ampla sat n apropierea materialelor u or inflamabil...

Page 32: ...le de m ncare sau lichidul v rsat cu ajutorul unei c rpe umede n cazul n care cuptorul este foarte mur dar folosi i un detergent delicat Pentru cur are nu folosi i spray uri i nici un fel de al i dete...

Page 33: ...fica i dac u a este nchis n caz contrar energia microundelor nu va alimenta cuptorul cu microunde n cazul n care dup realizarea tuturor acestor activit i cuptorul nu func i oneaz trebuie s lua i leg t...

Page 34: ...Dori i s seta i fierberea pentru o perioad de timp de 7 minute la puterea de 80 a Ap sa i butonul Micro de dou ori pe display va apare mesajul se vor aprinde simbolurile Setare timer ceas Dup ce cupto...

Page 35: ...epe procesul de preg tire a m nc rii TABELUL MENIULUI AUTOMAT PROGRAMUL MASA VOLUMUL PRODUSULUI DURATA PROGRAMULUI s 1 Sup 1 200 ml 1 30 2 400 ml 2 40 3 600 ml 3 50 2 Pizza 150 g 0 50 300 g 1 20 450 g...

Page 36: ...semnalizat printr un semnal sonor n cazul n care a i ap sat un buton necorespunz tor ve i auzi un dublu semnal sonor Ecologia Ai grij de mediul nconjur tor Fiecare consumator poate contribui la protec...

Page 37: ...37 MW3133 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 41 41 41 41 41 41 41 41 42 auto menu 42 42 42 42 43 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 38: ...38 MW3133 001_v01 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 39: ...3133 001_v01 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 483 x 399 x 281 340 x 320 x 220 23 270 14 1 1...

Page 40: ...1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defrost 9 Weight Adjust 10 Pause Cancel 11 Combi 12 13 Start AUTO MENU 1 7 8 9 10 3 1...

Page 41: ...ht Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 1 3 Clock Clock 12 2 24 12 10 10 Min 2 1 Min 10 Sek 3 Clock 1 3 Pause Cancel 1 Micro 2 60 M...

Page 42: ...0 3 30 4 1 230 6 00 2 460 8 00 3 690 12 00 s 5 200 1 30 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 0...

Page 43: ...43 MW3133 001_v01 Clock 3 2 Start K PE...

Page 44: ...44 MW3133 001_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 48 48 48 48 49 auto menu 49 49 49 50 50 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 45: ...45 MW3133 001_v01 230 V 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 46: ...3 001_v01 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 483 x 399 x 281 340 x 320 x 220 23 270 mm...

Page 47: ...1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defrost 9 Weight Adjust 10 Pause Cancel 11 Combi 12 13 Start AUTO MENU 1 7 8 9 10 3 1...

Page 48: ...3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 1 3 Clock Clock 12 2 24 12 10 10 in 2 1 in 10 Sec 3 Clock 1 3 Pause Cancel 1 Micro 2 60 Micro 3 99 59 4...

Page 49: ...0 g 0 50 300 g 1 20 450 g 1 50 s 3 100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 0...

Page 50: ...50 MW3133 001_v01 Pause Cancel Start Pause Cancel Micro 3 Clock 3 2 Start...

Page 51: ...51 MW3133 001_v01 Zelmer Zelmer 51 51 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 54 54 55 55 55 55 55 55 55 55 56 auto menu 56 56 56 56 57 57 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 52: ...52 MW3133 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Page 53: ...3 001_v01 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 483 x 399 x 281 340 x 320 x 220 23 270 14 1...

Page 54: ...01 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1 AUTO MENU 1 7 8 9 10 3 11 12 12 13 4 5 6 2 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defrost 9 Weight Adjust 10 Pause Cancel 11 Co...

Page 55: ...just 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 1 3 Clock Clock 12 2 24 12 10 10 Min 2 1 Min 10 Sek 3 Clock 1 3 Pause Cancel 1 Micro i 2...

Page 56: ...30 6 00 2 460 8 00 3 690 12 00 5 200 1 30 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 s 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 0...

Page 57: ...57 MW3133 001_v01 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 58: ...damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance may only be repaired by qualified service personnel Improper r...

Page 59: ...cause microwave leakage 5 For cleaning the oven housing do not use abrasive cleaners such as emulsions cream cleaners polishes etc They may remove the graphic information symbols such as scales marks...

Page 60: ...edges of the dish 2 Check the cooking time Cook for the shortest time indicated and if necessary extend the cooking time Heavily burned products may generate smoke or catch fire 3 Cover the food whil...

Page 61: ...Micro button to select the required power level The display will show the inscription and the symbols 2 In order to select the microwave power level of 80 press the Micro button once The display will...

Page 62: ...iption and the symbols b Use the clock and timer setting buttons to set the microwave cooking time press the 1 Min button seven times 7 minutes After completing the above steps do not press the Start...

Page 63: ...l will be heard and the next stage will start Defrosting and automatic cooking cannot be one of the multi stage cooking programmes EXAMPLE You want to set the microwave cooking for 5 minutes at the 80...

Page 64: ...ie mo nos naprogramova a tri po sebe id ce sp soby varenia 4 Energo sporn re im 1 A mikrohull mok teljes tm nye 1400 W 2 Sz l i ellen rz s a k sz l k gyerekek ltal t rt n v letlenszer beind t s nak el...

Reviews: