background image

43

MW3131-001_v04

 

ВНИМАНИЕ!

Неспазването може да доведе до имуществени 

щети

 

Печката може да бъде включена само в контакт на захранващата мрежа с про-

менлив ток 230 V, оборудван с щифт за заземяване.

 

Уредът трябва да бъде поставен при стената.

 

Забележка:  Не  инсталирайте  микровълновата  фурна  над  котлони  или  други 

устройства, генериращи топлина. Това може да причини повреда и води до не 

валидност на гаранцията.

 

Не поставяйте уреда в шкаф.

 

Не включвайте празната микровълнова печка.

 

За да намалите риска от пожар в камерата на печката:

 

при загряване на храна в съдове от пластмаса или хартия, често проверя-

вайте печката, тъй като има вероятност от възпламеняване на съда,

 

Премахнете  скобите  затварящи  хартиените  съдове  или  пластмасовите 

съдове преди да ги сложите в микровълновата печка,

 

в случай на излизане на дим от устройството, изключете печката, или изва-

дете щепсела от захранващия контакт и оставете вратата затворена, за да 

загаси пламъците,

 

Не  използвайте  камерата  на  печката  за  да  съхранявате  в  нея  различни 

предмети.  Когато  микровълновата  печка  не  е  използвана,  не  поставяйте 

в нея хартиени опаковки, прибори за готвене или хранителни продукти.

 

Захранващия кабел трябва да е далече от горещи повърхнини и не може да се 

докосва до елементите на печката.

 

Препоръчваме редовно почистване на фурната и премахване на остатъците 

от храна.

 

При  липса  на  поддържане  на  фурната  чиста  състоянието  на  повърхността 

може да се влоши, което може да засегне стабилността на фурната и в резул-

тат да доведе до опасни ситуации.

 

Не се разрешава чистенето на уреда със съоръжение за чистене с водна пара.

 

Уреда не е предназначен за работа при използването на дистанционно упра-

вление или външни превключватели на времето (таймери).

 

В никакъв случай не премахвайте фолиото намиращо се на вътрешната страна 

на вратата на печката. Това може да доведе до повреда на уреда.

 

Осигурете въртящата се чиния при преместването на микровълновата печка, 

за да не се счупи.

 

Никога не сваляйте лентата на гърба или на страничната част на печката, тя 

осигурява минимално разстояние от стената, за да осигури циркулация на въз-

духа.

 

Това  оборудване  може  да  се  използва  от  деца  на 

възраст от 8 години и от лица с намалена физическа 

или психическа способност, и хора с липса на опит 

и познания за използване на уреда, ако са под над-

зор или са им преказани инструкций за използване на 

оборудването по безопасен начин. Децата не трябва 

да си играят с уреда. Не се разрешава извършване 

на  чистене  и  действия  по  поддръжка  на  оборудва-

нето от деца без надзор.

 

Съхранявайте  устройството  заедно  с  кабела  на 

място, недостъпно за деца до осем голини.

 

Внимание, гореща повърхност 

.

 

Врати и други външни повърхности могат да се наго-

рещят по време на работа.

 

Налични  повърхности  могат  да  се  нагорещят  по 

време на работа.

 

Не  изваждайте  плочата  от  слюда  намираща  се 

в  камерата  на  микровълновата  фурна!  Тя  играе 

защитна роля срещу радиацията.

 

Внимание! При повдигане на капака или отворяне на 

пластмасови опаковки излиза пара.

 

Използвайте  кухненски  ръкавици,  когато  изваждате 

затоплената храна.

 

 

УКАЗАНИЕ

Информация за продукта и указания касаещи 

неговото използване

 

Уредът  е  предназначен  за  домашна  употреба 

и подобно приложение на места като:

 

в  кухни  за  персонал  в  магазини,  офиси  и  други 

работни среди,

 

от гости на хотели, мотели и други жилищни обекти,

 

агро-туристически стопанства,

 

пансион тип „bed and breakfast“.

 

Микровълновата фурна е предназначена само за домашна употреба, а не за 

използване за целите на хранителния бизнес.

 

Микровълновата  фурна  трябва  да  се  използва  като  самостоятелен  уред 

(не е презназначена за вграждане).

 

Хранителни  продукти  с  дебела  кожа,  такива  като  картофи,  цели  тиквички, 

ябълки, кестени трябва най-напред да бъдат надупчени след което приготвяни 

в печката.

 

Не допущайте храната да се развари.

 

Използвайте само тези съдове, които са подходящи за употреба в микровъл-

нови фурни.

 

Не използвайте камерата на печката за да съхранявате в нея различни пред-

мети, например хляб, сладки и др.

Инсталиране

1

 Проверете дали цялата опаковка е премахнато от вътрешността на печката.

2

 Премахнете  предпазващото  фолио  от  управляващия  панел  и  от  корпуса  на 

микровълновата печка. 

 

  Проверете  дали  няма  никакви  повреди,  такива  като  изкривени 

врати, повредени уплътнения на вратата или на контактните еле

-

менти, спукани или разхлабени панти или, ключалка, вдлъбнатини 

вътре в печката или във вратата на печката.

 

  В случаи на каквито и да са повреди, не използвайте печката и се 

свържете с квалифициран работник на сервиза.

3

 Микровълновата  печка  трябва  да  бъде  поставена  на  плоска,  равна,  стабилна 

повърхност, съответстваща на нейното тегло заедно с хранителните продукти, които 

теоретично ще бъдат приготвяни в нея.

4

 Не  поставяйте  печката  в  место,  където  е  много  топло,  влажно  или  близко  до 

лесно запалими материали.

5

 Поставете уреда с гръб към стената. За правилната работа на печката трябва да 

осигурите съответен поток на въздух. Над печката трябва да има мин. 30 см разстоя-

ние. Отзад на микровълновата печка трябва да оставите мин 10 см свободно място, 

и от двете страни по 20 см. Не се разрешава блокирането нито покриването на вен-

тилационните отвори в печката. Не премахвайте краката на микровълновата печка. 

6

 Не използвайте печката без въртящата се стъклена чиния и модула на въртящия 

се пръстен, поставени на съответното място.

7

 Проверете дали захранващия кабел не е повреден, дали не се намира под печ-

ката или над каквато и да е гореща повърхност и дали не виси над ръба на маса или 

кухненски плот.

8

 Осигурете лесен достъп до захранващия контакт, така че в случай на не авария 

да можете лесно да изключите печката от контакта.

9

 Не използвайте печката, нито я съхранявайте на открито.

Инструкции касаещи заземяването

Щепсела на уреда свържете с контакт съоръжен с щифт за заземяване. Неправилно 

използване на щепсела и контакт без заземяване може да предизвика токов удар.

В случаи на късо съединения, заземяването намалява риска от токов удар.

Препоръчва се използването на отделен контакт, към който е свързана само микро-

вълновата печка.

В случаи когато използвате разклонители и удължители:

1

 Разклонителя и удължителя трябва да е трижилен с гнездо и щепсел даващи 

възможност за свързване със заземяване.

2

 Удължителя поставете далече от горещи и остри предмети и повърхнини, така, 

че да не могат да бъдат случайно издърпани или закачени.

 

  В  случаи  на  неправилно  свързване  с  електрическата  мрежа  има 

опасност от токов удар. 

  

  В случаи, че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира

-

нето на микровълновата печка, консултирайте се с квалифициран 

електромонтьор или работник на сервиза.

  

  Нито  продавача  нито  производителя  не  носят  отговорност  за 

повреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като 

резултат  от  неправилното  свързване  на  уреда  към  електриче

-

ската мрежа.

Summary of Contents for ZMW3131W

Page 1: ...KA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 8 9 14 15 21 22 27 28 34 M PO O O A E...

Page 2: ...sad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrz...

Page 3: ...ci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w atwopalnych jak r wnie nad...

Page 4: ...w pier cienia obro towego 3 Podczas gotowania ywno i pojemniki z ywno ci nale y zawsze umieszcza na szklanym talerzu 4 W przypadku p kni cia lub uszkodzenia szklanego talerza nale y skontaktowa si z n...

Page 5: ...el sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy zosta ustawiony 4 Sprawd czy drzwiczki zosta y dok adnie zamkni te W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostarcz...

Page 6: ...napis i za wiec si lampki kontrolne i 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas rozmra ania Czas roz mra ania mo na ustawi od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 3 Naci nij przycisk Start 30 s Con...

Page 7: ...WANIA PROGRAMU s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 Ziemniaki 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 Mi so 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 PROGRAM MASA OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s A 4 War...

Page 8: ...a gdy znajduj ce si w urz dzeniu niebezpieczne sk ad niki mog by zagro eniem dla rodowiska Nie wyrzucaj urz dzenia wraz z odpadami komunalnymi Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane...

Page 9: ...udem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp...

Page 10: ...u ova ku polo te zd la od hork ch a ostr ch povrch tak aby nemohla b t n hodn sta ena nebo p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn...

Page 11: ...e ur en pro va en v mikrovlnn troub Vnit ek d kladn vyt ete pomoc such ho a m kk ho had ku 11 Jestli e je nutn v m na vnit n rovky kontaktujte SERVIS 12 Pravideln ist te troubu a odstra ujte zbytky j...

Page 12: ...van oh ev 4 Auto Reheat Automatick p ih v n 5 Wt Time Defrost Rozmrazov n v hov Rozmrazov n asov 6 Clock Pre Set Nataven hodin 7 Stop Clear Zastaven Anulov n 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Potvrzen 9...

Page 13: ...omatick p ih v n Odlo en start Tato funkce umo uje zapnout troubu v pozd j dob nap hodiny zn zor uj as 11 10 a vy pl nujete z h jit va en v 11 30 1 Nastavte hodiny viz kapitola Nastaven hodin 2 Nastav...

Page 14: ...ickou likvidaci v robku BSH dom c spot ebi e s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolo gick likvidace elektroza zen u firmy Elektrowin a s V ce na www elektrowin cz Ve ker opravy sv te odborn k...

Page 15: ...ady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tie...

Page 16: ...rovn a stabiln plochu ktor je schopn unies jej v hu a v hu naj a ch produktov ur en ch na varenie v mikrovlnnej r re 4 Mikrovlnn r ru nevystavujte p sobeniu vlhkosti a v jej dosahu neumiest ujte ahko...

Page 17: ...taniera kontaktujte najbli ie servisn stredisko istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnne...

Page 18: ...j spr vne skontrolujte z suvku zdroja nap tia tak e k nej pripoj te in zariadenie 3 Skontrolujte i ovl dac panel je nastaven spr vne a i je nastaven spr vne asova 4 Skontrolujte i dvierka s zatvoren s...

Page 19: ...en na P30 ide o pevne stanoven hodnotu Automatick zohrievanie 1 Stla te tla idlo Auto Reheat Na displeji sa zobraz n pis a zasvietia sa kon trolky a 2 V hu m ete zmeni stl an m tla idla Auto Reheat al...

Page 20: ...sobn m zaznen m zvukov ho sign lu Oneskoren tart T to funkcia umo uje spusti mikrovlnn r ru v nastavenom ase napr ak hodiny uka zuj as 11 10 a my chceme za a vari o 11 30 1 Nastavte hodiny pozri Nasta...

Page 21: ...stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekolo gick likvid ciu v robku BSH dom c spot ebi e s r o organiza n zlo ka Bratislava je zapojen do syst mu...

Page 22: ...ti s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s...

Page 23: ...vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol aljzathoz gy hogy v rat lan esetekben k nnyen...

Page 24: ...s t alja s a for g t ny r tart A tiszt t st a TISZT T S KARBANTART S S KEZEL S fejezetben megadott m don v gezze Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed...

Page 25: ...vagy jav tani a s t t A s t fel p t se 1 Vez rl panel 2 Forg tengely 3 Forg t ny r tart 4 Forg vegt ny r 5 Ablak 6 Ajt 7 Biztons gi retesz lev lasztja a t pfesz lts get ha a s t zemel se k zben kinyi...

Page 26: ...rc k z tt lehet be l l tani 3 A kiolvaszt s megkezd s hez nyomja meg a Start 30 s Confirm gombot A teljes t m ny az id alap kiolvaszt sn l P30 ami egy lland rt k Automatikus meleg t s 1 Nyomja meg az...

Page 27: ...g 11 30 kor szeretn nk elkezdeni a meleg t st 1 ll tsa be az r t L sd Az ra be ll t sa fejezetet 2 ll tsa be a meleg t si programot Maximum k t meleg t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem...

Page 28: ...ritate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea poate conduce la...

Page 29: ...i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact deteriorate bala male i z voare fisurate sau cu lipsuri urme de lovituri n interioru...

Page 30: ...itul n cuptorul cu microunde Nu g ti i mai mult de un minut Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul cablului de conectare din priza re elei de alimentare...

Page 31: ...mentare cu curent electric Dac nu scoate i techerul din priz a tepta i 10 secunde i introduce i l din nou 2 Verifica i dac siguran a re elei de alimentare nu este ars sau dac nu a fost pornit siguran...

Page 32: ...greutate 1 Ap sa i butonul Wt Time Defrost numai o singur dat Pe display va apare mesajul i se vor aprinde diodele de control i 2 Roti i butonul n direc ia sau pentru a seta greutatea produsului alime...

Page 33: ...Durata de decongelare poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 95 00 95 de minute 3 Ap sa i butonul Start 30 s Confirm pentru a ncepe procesul de decongelare Pute rea n timpul decongel rii n func...

Page 34: ...un semnal sonor n cazul n care butonul nu este ap sat corect nu ve i auzi nici un semnal sonor 8 Sf r itul programului va fi semnalizat cu ajutorul semnalului sonor care va fi auzit de cinci ori Ecolo...

Page 35: ...35 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 35 35 36 36 36 37 37 37 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 Auto Menu 40 40 40 40 41 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Page 36: ...36 MW3131 001_v04 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 37: ...37 MW3131 001_v04 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2...

Page 38: ...1_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 M Mo 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5...

Page 39: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Page 40: ...nfirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 200 2 30 400 4 10 A 2 200 4 40 400 8 40 600 10 10 A 3 250 4 10 350 5 10 450 6 30 A 4 200 3 30 300 4 20 400 5 10 A 5 250 3 50 350 4 5...

Page 41: ...41 MW3131 001_v04 6 Start 30 s Confirm 7 8 K PE...

Page 42: ...42 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 42 42 43 43 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 46 47 47 Auto Menu 47 47 47 47 48 1 2 3 4 ZELMER BG...

Page 43: ...43 MW3131 001_v04 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Page 44: ...44 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7...

Page 45: ...001_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8...

Page 46: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Page 47: ...2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 A 4 200 g 3 30 300 g 4 20 400 g 5 10 A 5 2...

Page 48: ...48 MW3131 001_v04 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 5...

Page 49: ...49 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 49 49 50 50 50 51 51 51 51 51 51 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 53 54 54 Auto Menu 54 54 54 54 55 55 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Page 50: ...50 MW3131 001_v04 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Page 51: ...51 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4...

Page 52: ...131 001_v04 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8 3 6...

Page 53: ...rm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 5...

Page 54: ...30 s Confirm 6 7 7 Start 30 s Confirm 1 2 Stop Clear Start 30 s Confirm Stop Clear 3 Microwave Microwave 3 4 Clock Pre Set 3 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 1 Auto Reheat i 2 Auto Reheat 200...

Page 55: ...55 MW3131 001_v04 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 56: ...rowave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ov...

Page 57: ...ort circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate electrical circuit In case of using an extension cord 1 The extension cord must be a three wire c...

Page 58: ...boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave safe bowl for 5 minutes Wipe the inside of the microwave oven thoroughly by means of a dry soft cloth 11 When it is necessary...

Page 59: ...n cooking 4 Auto Reheat Automatic reheating 5 Wt Time Defrost Defrosting by weight Defrosting by time 6 Clock Pre Set Clock setting 7 Stop Clear Stop Cancel 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Confirm 9 K...

Page 60: ...ing by time is set to P30 and this value cannot be changed Automatic reheating 1 Press Auto Reheat The display shows and and indicator lights will come on 2 Press Auto Reheat or turn the knob to chang...

Page 61: ...nicipal waste Delayed start This function makes it possible to start the oven at a later time for example the clock shows 11 10 you want to start cooking at 11 30 1 Set the clock see the Setting the c...

Page 62: ...MW3131 001_v04 Notes...

Page 63: ...MW3131 001_v04 Notes...

Page 64: ...1 A mikrohull mok 5 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t maga ll tja be az id t s a teljes tm...

Reviews: