
37
НАСАДКА ДЛЯ ПОДРІБНЕННЯ
●
Не опускайте насадку у воду внутрішньою стороною, це
може призвести до порушення змащення підшипників.
●
Ніж подрібнюючої насадки потрібно мити під проточною
водою без використання абразивних миючих засобів.
●
Не мийте подрібнюючу насадку в посудомийній машині.
●
Насадку слід сушити у вертикальному положенні
(ножем догори), щоб забезпечити стікання води.
ВІНИЧОК
●
Витягніть віничок з перехідника.
●
Помийте віничок у посудомийній машині. Перехідник
можна очищувати виключно за допомогою вологої ган-
чірки.
Ніколи не занурюйте перехідник віничка
у воду та не мийте його у посудомийній
машині. Не можна чистити його за допомо
-
гою гарячої пари!
МІНІ-КОМБАЙН
Ніколи не занурюйте кришку міні-ком
-
байна з перехідником (11) у воду! Не мийте
її у посудомийній машині!
●
Зніміть корпус блендера з кришки
(11)
.
●
Поверніть кришку
(11)
ліворуч (проти годинникової
стрілки) і зніміть її з чаші
(9)
.
●
Візьміть ніж
(10)
за пластмасову ручку і витягніть його.
●
Чашу міні-комбайна, кришку чаші
(12)
та ніж можна
мити у посудомийній машині.
●
Кришку міні-комбайна з перехідником слід очищувати
виключно за допомогою вологої ганчірки.
Екологія – подбаймо про довкілля!
Кожна людина може зробити свій внесок
у справу охорони навколишнього середо-
вища. Це зовсім не складно і не потребує
великих витрат. Для цього слід здати кар-
тонну упаковку до пункту при- йому маку-
латури та викинути поліетиленові пакети
у контейнер для пластмаси.
Відпрацьований пристрій слід віддати у відповідний пункт
прийому, оскільки його конструктивні елементи можуть
бути небезпечними для навколишнього середовища.
Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо-
дами!!!
Приклад використання:
Тертий сир для страв з макаронів
Подрібнити 200 г сиру середньої твердості (Емменталь
тощо) протягом 10 секунд, щоб отримати ідеально натер-
тий сир для посипання страв із макаронів.
Віничок
ZHB1004P
ZHB1004S
13
Віничок
14
Перехідник віничка
Віничок потрібно встановлювати або зні
-
мати лише коли прилад вимкнено.
Ніколи не встромлюйте віничок безпосе
-
редньо у корпус блендера без перехідника
віничка.
РОБОТА З ВІНИЧКОМ
Віничок призначений для збивання вершків, яєчних білків
чи молока (холодне молоко за температури максимально
8°C).
●
З’єднайте корпус блендера з перехідником віничка
і поверніть ліворуч (проти годинникової стрілки).
●
Вставте віничок у перехідник
●
Покладіть продукти у чашу.
●
Тримаючи однією рукою корпус блендера, а другою
чашу, натисніть кнопку увімкнути/вимкнути.
Для досягнення кращого результату нахи
-
літь віничок під невеликим кутом і вико
-
нуйте ним кругові рухи у чаші.
Чищення і зберігання
Перед очищенням приладу вимкніть його із
мережі.
●
Після кожного використання оснащення приводу блен-
дера старанно промийте частини оснащення, які кон-
тактують із продуктом, що переробляється.
●
Після чищення оснащення блендера висушіть його та
зберігайте у сухому місці.
КОРПУС БЛЕНДЕРА
●
Корпус блендера можна очищувати виключно за допо-
могою вологої ганчірки.
Не занурюйте корпус блендера у воду чи
іншу рідину.
A
J
Summary of Contents for ZHB1004P
Page 2: ...2 ZHB1006S ZHB1004P ZHB1004S...
Page 3: ...3 A ZHB1004P ZHB1004S ZHB1004P ZHB1004S ZHB1004P ZHB1004S 1 5 3 2 4 7 12 11 10 9 13 14 8 6...
Page 4: ...4 B D E F C 2 3...
Page 5: ...5 G I J H 5 C...
Page 26: ...26 Zelmer Zelmer RU...
Page 27: ...27 1 LWA 72 dB A II ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...
Page 29: ...29 11 11 11 9 10 PE 200 ZHB1004P ZHB1004S 13 14 P 8 C A J...
Page 30: ...30 Zelmer Zelmer BG...
Page 31: ...31 1 LWA 72 dB A ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...
Page 33: ...33 11 11 11 9 12 12 H 200 Emmental ZHB1004P ZHB1004S 13 14 8 C A J...
Page 34: ...34 Zelmer Zelmer UA...
Page 35: ...35 1 LWA 72 dB A II ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE...
Page 37: ...37 11 11 11 9 10 12 200 10 ZHB1004P ZHB1004S 13 14 8 C A J...
Page 38: ...38 26663 19848 5 40 1 15150...
Page 43: ......