background image

9

MW1100-001_v02

 

POZOR!

Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit

 

Mikrovlnnou troubu zapojte do elektrické sít  pouze se st ídavým proudem 230 V, 

vybavené ochranným kolíkem.

 

Spot ebič postavte u st ny.

 

POZOR: Neumís ujte mikrovlnnou troubu nad varnou deskou ani nad jinými spot e

-

biči vytvá ejícími teplo. Spot ebič se m že poškodit a nebudete mít nárok na uplat

-

n ní záruky. 

 

Neumís ujte spot ebič do sk í ky.

 

Nepoužívejte prázdnou troubu.

 

Za účelem snížení rizika požáru uvnit  mikrovlnné trouby:

 

p i oh evu potravin v nádobách z um lé hmoty nebo papíru pravideln  kontrolujte 

mikrovlnnou troubu, protože m že dojít k zapálení t chto nádob,

 

p ed vložením papírových nebo plastových sáčk  do mikrovlnné trouby, odstra te 

všechny kovové elementy a svorky z obal ,

 

v  p ípad   úniku  kou e  ze  spot ebiče,  vypn te  mikrovlnnou  troubu  nebo  vyjm te 

zástrčku z elektrické zásuvky a nechte uzav ená dví ka za účelem zmenšení plamen ,

 

neponechávejte papírové produkty, nádobí, kuchy ské p íbory a potraviny uvnit  

mikrovlnné trouby, kdy spot ebič nepoužíváte.

 

Kabel musí vést zdála od nah átých ploch a nesmí p ikrývat žádné elementy mikro

-

vlnné trouby.

 

Doporučujeme pravideln  čistit a odstra ovat zbytky potravin z mikrovlnné trouby.

 

Nebudete-li čistit mikrovlnnou troubu pravideln , m že dojít k poškození povrchu, 

co m že nep ízniv  ovlivnit její životnost a následn  dojít k nebezpečným situacím. 

 

Je zakázáno používat k čišt ní parní čistič.

 

Spot ebič  není  určený  k  práci  s  použitím  vn jších  časových  spínač   nebo  samo

-

statné soustavy dálkové regulace.

 

Nikdy neodstra ujte fólii, jež se nachází na vn jší stran  dví ek. M žete poškodit spot ebič.

 

P ed manipulací s mikrovlnnou troubou zajist te otočný talí , aby nedošlo k jeho poškození. 

 

Nikdy neodstra ujte distanční lištu, která se nachází zezadu a na stranách. Zajiš uje 

minimální odstup od st ny pro cirkulaci vzduchu.

 

Spot ebič je určený výlučn  k používání v domácnostech lokalizovaných maximáln  

2000 m nad hladinou mo e.

 

Dví ka a jiné vn jší plochy se mohou p i provozu spot e

-

biče nah át. 

 

Dostupné plochy mohou být p i používání spot ebiče horké. 

 

Neodstra ujte slídovou destičku, která se nachází v komo e 

mikrovlnné trouby! Plní ochrannou funkci p ed zá ením.

 

Varování!  P i  nadzvednutí  víka  a  otevírání  fóliových 

obal  uniká pára. 

 

P i vyjímání oh átého jídla používejte kuchy ské rukavice. 

 

  V p ípad  výskytu jakýchkoliv poškození, neupoužívejte spot ebič a kon

-

taktujte odborný servis.

3

 Mikrovlnnou  troubu  postavte  na  rovném  a  stabilním  povrchu,  který  vydrží  její  váhu 

a nejt žší možné produkty určené k tepelné p íprav  v troub .

4

 Nevystavujte mikrovlnnou troubu vliv m vlhka, nestavte jí poblíž ho lavých materiál , 

a také nad, nebo poblíž p ístroj  jež vytvá ejí teplo.

5

 

Spot ebič postavte zadní st nou ke zdi. Za účelem správné funkce mikrovlnné trouby, 

zajist te  ádný p ívod vzduchu. Nad troubou ponechte odstup min. 30 cm, a 20 cm z obou 

stran  trouby.  Nezakrývejte,  ani  neucpávejte  ventilační  otvory  spot ebiče.  Neodstra ujte 

nohy spot ebiče.

 

6

 Troubu nepoužívejte bez sklen ného talí e a kruhového roleru umíst ného ve správné pozici.

7

 Zkontrolujte, zda p ívodní kabel není poškozený, jestli nevede pod troubou, nebo nad 

jakýmkoliv horkým nebo ostrým povrchem a zda nevisí mimo st l nebo pracovní desku.

8

 Zajist te snadný p ístup k zásuvce tak, aby bylo v náhlých p ípadech snadné odpojit 

spot ebič z elektrické sít .

9

 Nepoužívejte, ani nep echovávejte troubu ve volném prostranství.

Pokyny k uzemnění

Zástrčku  spot ebiče  zapojte  do  zásuvky  elektrické  sít   vybavené  ochranným  kolíkem. 

Zapojení do zásuvky bez kolíku zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 

V p ípad  zkratu uzemn ní snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

Trouba by m la být používaná v samostatném elektrickém obvodu.

V p ipad  použití prodlužovačky:

1

 Kabel prodlužovačky by m l být trojitý a uzemn ný.

2

 Prodlužovačku  položte  zdála  od  horkých  a  ostrých  povrch   tak,  aby  nemohla  být 

náhodn  stažena nebo p isk ípnuta. 

 

  V p ípad  nesprávného p ipojení se zvyšuje riziko úrazu el. proudem. 

  

  V p ípad  jakýchkoliv dotaz  o uzemn ní, nebo návod  týkajících se p ipojení 

do el. sít , kontaktujte odborného elekriká e nebo zam stnance servisu.

  

  Výrobce  ani  prodejce  nenesou  odpov dnost  za  poškození  mikrovlnné 

trouby, ani za úrazy vzniklé nedodržením pokyn  týkajících se p ipojení do 

elektrické sít .

Rádiové rušení

Práce mikrovlnné trouby m že rušit rádiové a televizní p ijímače a jiná podobná za ízení. 

Rušení lze omezit nebo zcela odstranit níže uvedeným zp sobem:

 

vyčistit dví ka a všechny kontaktní plochy trouby,

 

zm te rádiové nebo televizní nastavení p íjímací antény,

 

p estavte mikrovlnnou troubu s ohledem na p ijímač,

 

odsu te mikrovlnnou troubu od p ijímače,

 

p ipojte mikrovlnnou troubu do jiné elektrické zásuvky tak, aby trouba a p ijímač byly 

napájeny z r zných elektrických sí ových obvod .

Čištění – údržba a obsluha

1

 P ed zahájením čišt ní vypn te troubu a vyjm te zástrčku p ívodního kabelu z elektrické sít .

2

 Vnit ní komora trouby musí být udržována v čistot . V p ípad  znečišt ní vnit ních st n 

trouby  odstra te  zbytky  potravin,  p ípadn   tekutin,  vlhkým  had íkem.  V  p ípad   silných 

nečistot použijte jemný saponát. Nepoužívejte čistící prost edky ve spreji, ani jiné agre

-

sivní čistící prost edky. Mohou zanechat leky na povrchu, nebo pod vlivem jejich p sobení 

m že povrch trouby a dví ek matn t.

3

 Vn jší povrch mikrovlnné trouby čist te pomocí vlhkého had íku.

Dejte pozor, aby voda nekapala ventilačními otvory dovnit  spot ebiče, mohly by se poško

-

dit komponenty uvnit  trouby.

4

 Ob  strany dví ek, okénka, t sn ní dví ek a kontaktní části, otírejte často vlkým had í

-

kem za účelem odstran ní všech zbytk  potravin a rozlitých tekutin.

  

  Nepoužívejte abrazivní čistící prost edky. 

 

 

  V p ípad  čišt ní t sn ní dví ek, záhyb  a kontaktních ploch, je zakázáno 

používat látky, které mohou poškodit t sn ní, a tak zp sobit únik mikrovln.

5

 

K  mytí  vn jší  strany  mikrovlnné  trouby  nepoužívejte  abrazivní  čistící  prost edky 

v podob  emulzí, mléka, past atd. Mohou mimo jiné odstranit z povrchu informace a gra

-

ické symboly, jako jsou: stupnice, označení, výstražné znaky atd.

6

 Dbejte  na  to,  aby  nenavlhl  ovládací  panel.  K  čišt ní  používejte  vlhký,  m kký  had ík. 

Abyste zabránili p ípadnému otev ení trouby, čist te ovládací panel p i otev ených dví kách.

7

 Jesliže se zkapaln ná vodní pára začíná usazovat na vnit ní nebo vn jší stran  dví ek, 

ot ete ji pomocí m kkého had íku Zkapaln ní m že nastat, kdy mikrovlnná trouba pracuje 

ve vysokém vlhku. V takové situaci je to zcela b žný jev. 

8

 Jednou za čas vyjm te a umyjte sklen ný talí . Myjte ho v teplé vod  se saponátem na 

nádobí, nebo v myčce. 

9

 Abyste zabránili vzniku hluku, čist te pravideln  kruhový roler a dno vnit ní komory 

trouby. Dolní plochu očist te jednoduše pomocí jemného saponátu. Kruhový roler umyjte 

ve  vod   se  saponátem  na  nádobí,  nebo  v  myčce.  B hem  zp tné  montáže  kruhového 

roleru v troub  dbejte, aby byl umíst n na správné pozici.

 

 

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny k použití

 

Spot ebič  je  určen  k  domácímu  použití  a  k  podobným 

účel m v takových místnostech jako jsou:

 

kuchy ské prostory v obchodech, kancelá ích a jiných 

místech na pracovišti,

 

pro hosty v hotelech, motelech a obytných objektech,

 

agroturistických hospodá stvích,

 

penziony typu „bed and breakfast“.

 

Mikrovlnná trouba je určená výhradn  k domácímu použití, nepoužívejte ji k obchod

-

ním účel m v gastronomii. 

 

Tato mikrovlnná trouba je voln  stojící spot ebič.

 

Potraviny  pokryté  silnou  slupkou,  jako  jsou  nap .  brambory,  dýn   v  celku,  jablka 

a kaštany p ed va ením propíchn te.

 

Zabráníte tak rozva ení t chto potravin.

 

Používejte výhradn  nádoby, které jsou vhodné pro použití v mikrovlnných troubách.

 

Nepoužívejte mikrovlnnou troubu k p echovávání jakýchkoliv p em t  a potravin jako 

nap . chleba, sušenky atd.

Instalace

1

 Ujist te se, že všechny obaly uvnit  mikrovlnné trouby jsou odstran ny.

2

 Sejm te ochrannou fólii z mikrovlnné trouby. 

 

  Zkontrolujte, zda nemá trouba žádné stopy poškození, jako jsou zk ivená 

nebo  vypáčená  dví ka,  poškozené  t sn ní  dví ek  a  kontaktní  plochy, 

prasklé, nebo uvoln né záv sy a západky dví ek, nerovnosti na povrchu 

spot ebiče nebo na dví kách.

Summary of Contents for MW2000S

Page 1: ...ÁVOD NA OBSLUHU MIKROVLNNÁ RÚRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 7 8 12 13 18 19 24 25 30 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MИКPOВOЛНOВAЯ ПEЧЬ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ MIКPOXВИЛЬOВA ПIЧ USER MANUAL MICROWAVE OVEN 31 36 37 42 43 48 49 53 PL RU SK UA CZ BG HU EN RO ...

Page 2: ...szyć ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na działanie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami Z urz dzenia korzystaj wył cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w sposób opisany w niniejszej instrukcji Nie stosuj podgrzewaj r cych substancji chemicznych w urz dzeniu Kuchenka nie jest przeznaczona do ...

Page 3: ...serwisu 3 Kuchenk mikrofalow postaw na równej stabilnej powierzchni która wytrzyma jej wag oraz najci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na działanie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materiałów łatwopalnych jak równie nad lub w pobli u urz dze wytwarzaj cych ciepło 5 Urz dzenie ustaw tyłem do ciany Aby kuchenka działała...

Page 4: ...ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudzenia u yj łagodnego detergentu Nie u ywaj rodków czyszcz cych w sprayu i innych silnych rodków czyszcz cych poniewa mog one poplamić pokryć smugami lub zmatowić powierzchni kuchenki i drzwiczek 3 Zewn trzn powierzchni kuchenki czy ć za pomoc wilgotnej ciereczki Aby unikn ć uszkodzenia podzespołów znajduj cych si wewn trz kuchenk...

Page 5: ...j przycisk Clock Pierwsza cyfra godziny zacznie migać 2 Za pomoc klawiatury numerycznej wprowad aktualny czas Na przykład aby ustawić godzin naci nij kolejno 1 2 1 0 3 Naci nij przycisk Clock aby zako czyć ustawianie czasu Zacznie migać symbol i na wy wietlaczu pojawi si ustawiony czas 4 Aktualn godzin mo na ustawić jedynie w 12 godzinnym formacie czasu przedział od 1 00 do 12 59 Ustawienie godzin...

Page 6: ...ustawiania czasu lub mocy gotowania mikrofalowego lub nie podj cie działa przez 1 minut spowo duje e ustawienia automatycznie powróc do poprzedniego stanu Po wybraniu poziomu 0 mocy kuchenka mikrofalowa działa bez mikrofal z wł czonym wentylatorem Poziom 0 mocy mo e zostać wykorzystany w celu pozbycia si nieprzyjemnych zapachów z komory mikrofalówki Podczas gotowania mikrofalowego mo liwe jest prz...

Page 7: ...aczu bie cej mocy mikrofali Po 3 sekundach wskazania powróc do poprzedniego stanu 4 Je eli podczas pracy kuchenki zostały otworzone drzwiczki po ich zamkni ciu naci nij przycisk START 30SEC aby wznowić prac kuchenki 5 Je eli w ci gu jednej minuty po zako czeniu ustawiania program nie zostanie zatwier dzony przyciskiem START 30SEC ustawienia zostan skasowane Aktualny czas pojawi si na wy wietlaczu ...

Page 8: ...e p sobení mikrovlnnému zá ení dodržujte níže uvedené pokyny NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví Spot ebič používejte pouze v souladu s jeho určením zp sobem popsaným v tomto návodu Nepoužívejte ani neoh ívejte ve spot ebiči žíravé chemické látky Trouba není určena pro pr myslové ani laboratorní účely Mikrovlnná trouba je určena pouze k oh ívání potravin a nápoj Suše...

Page 9: ...nesprávného p ipojení se zvyšuje riziko úrazu el proudem V p ípad jakýchkoliv dotaz o uzemn ní nebo návod týkajících se p ipojení do el sít kontaktujte odborného elekriká e nebo zam stnance servisu Výrobce ani prodejce nenesou odpov dnost za poškození mikrovlnné trouby ani za úrazy vzniklé nedodržením pokyn týkajících se p ipojení do elektrické sít Rádiové rušení Práce mikrovlnné trouby m že rušit...

Page 10: ...í rozm ry mm výš 258 ší 440 hl 330 Rozm ry vnit ku trouby mm výš 208 ší 306 hl 307 Kapacita trouby 20 litr Otočný talí Pr m r 255 mm Čistá hmotnost Cca 10 2 kg Výše uvedené údaje mohou být zm n ny a proto je uživatel musí porovnat s informacemi uvedenými na typovém štítku mikrovlnné trouby Jakékoliv reklamace týkající se chyb t chto údaj nebou uznány Vaření s mikrovlnami pokyny 1 Pečliv vložte pot...

Page 11: ...va ení mikrovlnami a rozmrazování každé další stisknutí START 30SEC pro dlouží dobu práce o dalších 30 vte in Rozmrazování váhové 1 Stiskn te tlačítko Weight Defrost na displeji se zobrazí 2 Pomocí numerické klávesnice zadejte hmotnost rozmrazovaného produktu v gramech Výkon a doba práce se automaticky p izp sobují váze produktu Zadaná váha musí být uvedená v rozsahu od 100 g do 2000 g 3 Stiskn te...

Page 12: ...amu Nastavení bude aktuální tak dlouho dokud bude mikrovlnná trouba p ipo jena do elektrické sít a pokud nebude p erušen p ívod el proudu Vaření ve více etapách Lze nastavit maximáln 2 etapy va ení V p ípad va ení ve více etapách je li rozmrazo vání jednou z etap va ení bude program rozmrazování automaticky zapnutý jako první Po ukončení jedné etapy uslyšíte zvukový signál a bude spušt ná další et...

Page 13: ...siahnutia elektrickým prúdom vzniku požiaru pora nenia alebo vystavenia pôsobeniu mikrovlnnej energie dodržujte nasledujúce zásady NEBEZPEČENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb Prístroj používajte výlučne v súlade s jeho určením spô sobom opísaným v tomto návode V prístroji nepoužívajte ani nezohrievajte žerúce chemické látky Mikrovlnná rúra nie je u...

Page 14: ...hor avé predmety ako aj nad alebo v blízkosti zariadení emitujúcich teplo 5 Zadnú čas spotrebiča umiestnite smerom k stene Ak chcete aby mikrovlnná rúra pra covala správne zaisti dostatočné prúdenie vzduchu Nad mikrovlnnou rúrou zabezpečte odstup min 30 cm a min 20 cm z obidvoch strán mikrovlnnej rúry Nezakrývajte a neupchá vajte ventilačné otvory spotrebiča Neodoberajte nožičky 6 Nepoužívajte mik...

Page 15: ...etky zvyšky jedál alebo rozliatu tekutinu Nepoužívajte čistiace prostriedky s brusnými časticami V prípade čistenia tesnenia dvierok priehlbín a pri navých častí nepouží vajte prostriedky ktoré by mohli poškodi tesnenie a spôsobi únik mikrov n 5 Vonkajší obal spotrebiča neumývajte dráždiacimi čistiacimi prostriedkami v podobe emulzií tekutého piesku pást a pod môžu okrem iného odstráni aplikované ...

Page 16: ...nastavenia času Začne blika symbol a na displeji sa zobrazí nastavený čas 4 Aktuálnu hodinu môžete nastavi iba v 12 hodinovom cykle v rozpätí od 1 00 do 12 59 Nastavenie hodín bude možné iba po zadaní číslic vo vyššie uvedenom rozsahu Nastavený čas ostáva uložený v pamäti po dobu pripojenia mikrovlnnej rúry k zdroju napätia bez prerušenia toku energie Ak chcete zmeni nastavenie hodín opakujte krok...

Page 17: ... alebo prípade že nestlačíte žiadne tlačidlo v priebehu 1 minúty nastavenia automaticky vrátia do predošlého stavu Po nastavení výkonu na hodnotu 0 mikrovlnná rúra bude pracova bez emitovania mikrov n so zapnutým ventilátorom Výkon 0 môže by vyu žitý za účelom odstránenia nepríjemného zápachu vo vnútri mikrovlnnej rúry Počas mikrovlnného varenia môžete zmeni nastavenie výkonu mikrov n Stlačte tlač...

Page 18: ...a vymažú Na displeji sa zobrazí aktuálny čas 6 Správne stlačenie tlačidla bude oznámené krátkym zvukovým signálom Pri nespráv nom stlačení tlačidla spotrebič nevydá žiaden zvukový signál 7 Ukončenie programu bude oznámené pä násobným zaznením zvukového signálu Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovate né a zásadn...

Page 19: ...sa veszélyének csökkentése érdekében tartsa be a következ ket VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet A készülék csak rendeltetésének megfelel en és az alábbi használati utasításban foglaltak szerint hasz nálható Ne melegítsen maró hatású kémiai anyagokat a süt ben A mikrohullámú süt nem alkalmas laboratóri umi vagy ipari célokra A mikrohullámú süt csak ételek és italok ...

Page 20: ... süt alatt vagy valamilyen forró illetve éles felületen valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén 8 Biztosítsa hogy könnyen hozzá lehessen férni a dugaszolóaljzathoz úgy hogy várat lan esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról 9 Ne használja és ne tartsa a mikrohullámú süt t szabad ég alatt Földelésre vonatkozó utasítások A készülék dugaszát földeléssel ell...

Page 21: ...al Lecsapódás akkor keletkezhet amikor a mikrohullámú süt nagy nedvességtartalmú körül mények között üzemel Ilyen esetben ez normális jelenség 8 Id nként vegye ki és mossa el az üvegtálcát Meleg mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el 9 Hogy megel zze azt hogy a készülék zajos legyen rendszeresen tisztítsa a forgótá nyér tartót és a süt alját Az alsó felületet egyszer en valami enyhe ti...

Page 22: ...tra van csatlakoztatva és van áram Az óra beállításának módosításához ismételje meg az 1 4 lépéseket Ha beállítás közben megnyomja a STOP Cancel gombot a beállítás auto matikusan visszatér az el z állapotba Mikrohullámú melegítés 1 Nyomja meg a Time Cook gombot a kijelz n megjelenik a jel 2 A numerikus billenty zet segítségével írja be a mikrohullámú melegítés idejét A maxi mális melegítési id 99 ...

Page 23: ...ámú süt nek semmilyen más program ját nem lehet beállítani Minden beindított m veletet meg lehet szakítani a STOP Cancel gomb meg nyomásával a gomb kétszeri megnyomása törli a m veletet A megszakí tott munka folytatásához nyomja meg a START 30SEC gombot Automatikus menü A mikrohullámú süt nek automatikus néhány termékhez el re konigurált menüje van pat togatott kukoricához burgonyához pizzához fag...

Page 24: ...lenik a mikrohullám aktuális teljesítménye 3 másodpercnyi kijel zés után visszatér az el z állapotba 4 Ha a mikrohullámú süt m ködése közben kinyitották az ajtót a becsukása után a süt m ködésének folytatásához nyomja meg a START 30SEC gombot 5 Ha a beállítás után egy percen belül a programot nem er sítik meg a START 30SEC nyomógombbal a beállítás törl dik Az aktuális id megjelenik a kijelz n 6 A ...

Page 25: ...lile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea poate conduce la leziuni Utiliza i aparatul doar în conformitate cu destina ia aces tuia în modul descris în aceste instruc iuni Nu utiliza i şi nu înc lzi i suprafe e corozive în aparat Cuptorul nu este ...

Page 26: ...ontact deteriorate bala male şi z voare isurate sau cu lipsuri urme de lovituri în interiorul cupto rului sau pe uş În cazul în care ve i observa deterior ri nu folosi i cuptorul şi lua i imediat leg tura cu personalul caliicat al service ului 3 Cuptorul cu microunde ar trebui s ie plasat pe o suprafa plan stabil corespunz toare pentru greutatea sa cu cele mai grele alimente care teoretic pot i pu...

Page 27: ...lichidul v rsat cu ajutorul unei cârpe umede În cazul în care cuptorul este foarte mur dar folosi i un detergent delicat Pentru cur are nu folosi i spray uri şi nici un fel de al i detergen i de cur are puternici deoarece aceştia pot p ta pot l sa urme sau pot cauza m tuirea suprafe ei cuptorului şi a uşii 3 Suprafa a extern a cuptorului trebuie cur at cu ajutorul unei cârpe umede Pentru a evita d...

Page 28: ...RT 30SEC Start 30 s Setare timer ceas Dup ce cuptorul cu microunde a fost conectat la sursa de alimentare cu curent electric pe display va apare mesajul şi ve i auzi un semnal sonor 1 Ap sa i butonul Clock Prima cifr a orei va începe s lic reasc 2 Cu ajutorul tastaturii numerice introduce i ora actual De exemplu pentru a seta ora ap sa i pe rând 1 2 1 0 3 Ap sa i butonul Clock pentru a inaliza set...

Page 29: ...modiicarea nivelului puterii microundelor Ap sa i butonul Power pe dis play va apare timp de 3 secunde nivelul puterii de func ionare în acest timp cu ajutorul tastaturii numerice seta i nivelul nou al puterii de func ionare a microundelor Din acest moment cuptorul cu microunde va func iona la puterea nou setat TABELUL PUTERILOR MICROUNDELOR Displayul PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0 P...

Page 30: ... starea prece dent 3 Ap sarea butonului Power în timpul preg tirii mânc rurilor cu ajutorul microundelor sau în cazul ierberii pe mai multe etape va cauza apari ia pe display a puterii actuale de func ionare a microundelor Dup 3 secunde toate indica iile vor reveni la starea prece dent 4 Dac în timpul func ion rii cuptorului a fost deschis uşa acestuia atunci dup închide rea acestora ap sa i buton...

Page 31: ...1 31 32 32 32 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 memory 35 36 36 36 Основы безопасности касающиеся защиты перед действием энергии микроволн 1 2 3 4 Важные рекомендации касающиеся безопасности ОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение грозит увечьями ZELMER i 8 RU ...

Page 32: ...МАНИЕ Несоблюдение грозит порчей имущества 230 V 2000 Подключение 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 Инструкции качающиеся заземления 1 2 Радиопомехи УКАЗАНИЕ Информация про продукт и указания касающиеся эксплуатации bed and breakfast ...

Page 33: ...2 3 1 1 250 2 1 3 1 Монтаж стеклянного оборотного блюда 1 2 3 4 Перед обращением в сервис 1 2 3 4 Чистка хранение и обслуживание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 Технические параметры 230 V 50 Hz 1270 W 800 W 2450 MHz 258 440 330 208 306 307 20 255 10 2 Микроволновое приготовление указания 1 2 3 4 5 ...

Page 34: ...k 7 Kitchen Timer 8 Auto Menu Potato Frozen Vegetable Beverage Dinnerplate 9 EXPRESS COOK 1 2 3 4 5 6 Memory 0 10 STOP Cancel 11 START 30SEC 30 c Настройка времени 1 Clock 2 1 2 1 0 3 Clock 4 12 1 00 12 59 1 4 STOP Cancel Приготовление пищи 1 Time Cook 2 99 99 3 Power 100 4 5 START 30SEC 15 50 1 Time Cook 2 1 5 0 0 15 3 Power 5 50 4 START 30SEC 2 5 8 10 1 3 4 6 7 9 11 ...

Page 35: ... 30SEC 3 START 30SEC START 30SEC 3 20 80 2 1 0 Memory 2 Time Cook 3 2 0 3 Power 8 80 4 START 30SEC START 30SEC 5 0 Memory START 30SEC STOP Cancel 1 1 0 0 Power 3 PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Быстрый старт 1 START 30SEC 30 START 30SEC 30 99 99 2 1 6 100 1 2 3 4 5 6 START 30SEC 30 3 START 30SEC 30 Размораживание по весу 1 Weigh...

Page 36: ... 7 80 1 Time Cook 2 5 0 0 5 3 Power 8 80 4 Time Cook 1 0 0 0 10 5 Power 6 60 6 START 30SEC Дополнительная информация 1 STOP Cancel START 30SEC STOP Cancel 2 Clock Po 3 3 Power 3 4 START 30SEC 5 START 30SEC 6 7 Экология забота об окружающей среде K PE ...

Page 37: ... 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 memory 41 42 42 42 Принципи за безопасност касаещи защитата пред действието на енергията на микровълните 1 2 3 4 Важни препоръки касаещи безопасността ОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неспазването води до наранявания ZELMER BG ...

Page 38: ...НИЕ Неспазването може да доведе до имуществени щети 230 V 2000 8 УКАЗАНИЕ Информация за продукта и указания касаещи неговото използване bed and breakfast Инсталиране 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 Инструкции касаещи заземяването 1 2 ...

Page 39: ...cel Указания касаещи съдовете за готвене 1 2 3 1 1 250 2 1 3 Монтиране на стъклената въртяща се чиния 1 2 3 4 Преди да извикате сервизен работник 1 2 Радио смущения Чистене и поддържане 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 Технически данни 230 V 50 Hz 1270 W 800 W 2450 MHz 258 440 330 208 306 307 20 255 10 2 ...

Page 40: ...nner plate 9 EXPRESS COOK 1 2 3 4 5 6 Memory 0 10 STOP Cancel 11 START 30SEC 30 Настройка на часовника 1 Clock 2 1 2 1 0 3 Clock 4 12 1 00 12 59 1 4 STOP Cancel Готвене с микровълни 1 Time Cook 2 99 99 3 Power 100 4 5 START 30SEC 15 50 1 Time Cook 2 1 5 0 0 15 3 Power 5 50 4 START 30SEC 2 5 8 10 1 3 4 6 7 9 11 6 5 4 1 8 7 3 2 3 4 1 10 2 3 4 Строеж на печката 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 41: ...START 30SEC Таймер 1 Kitchen Timer 2 99 99 3 START 30SEC 4 5 12 STOP Cancel START 30SEC Автоматично меню popcorn pizza s Popcorn 50 g 0 55 100 g 2 00 Potato 1 230 g 4 00 2 460 g 8 00 3 690 g 13 00 Pizza 100 g 0 40 200 g 1 10 400 g 2 30 Frozen Vegetable 150 g 4 00 350 g 8 00 500 g 11 00 Beverage 1 120 ml 1 00 2 240 ml 2 00 3 360 ml 3 00 Dinner Plate 250 g 3 30 350 g 4 30 500 g 6 00 350 g 1 Frozen V...

Page 42: ...2 5 7 80 1 Time Cook 2 5 0 0 5 3 Power 8 80 4 Time Cook 1 0 0 0 10 5 Power 6 60 6 START 30SEC Допълнителни информации 1 STOP Cancel START 30SEC STOP Cancel 2 Clock 3 3 Power 3 4 START 30SEC 5 START 30SEC 6 7 Екология грижа за околната среда ...

Page 43: ...сту 43 43 44 44 44 45 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 47 47 47 47 47 47 memory 47 48 48 48 48 Основи безпеки щодо захисту перед впливом енергії мікрохвиль 1 2 3 4 Важливі рекомендації щодо безпеки НЕБЕЗПЕКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Недотримання загрожує травмами ZELMER 8 UA ...

Page 44: ...ГА Недотримання загрожує псуванням майна 230 V 2000 8 Підключення 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 Інструкції що стосуються заземлення 1 2 Радіоперешкоди ВКАЗІВКА Інформація про продукт і вказівки щодо експлуатації bed and breakfast ...

Page 45: ... 250 2 1 3 1 Монтаж скляної оборотної таці 1 2 3 4 Перед зверненням в сервіс 1 2 3 4 1 10 2 Чистка зберігання та обслуговування 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 Технічні параметри 230 V 50 Hz 1270 W 800 W 2450 MHz 258 440 330 208 306 307 20 255 10 2 Мікрохвильове приготування вказівки 1 2 3 4 5 ...

Page 46: ...itchen Timer 8 AutoMenu Potato Frozen Vegetable Beverage Dinner plate 9 EXPRESS COOK 1 2 3 4 5 6 Memory 0 10 STOP Cancel 11 START 30SEC 30 Налаштування годинника 1 Clock 2 1 2 1 0 3 Clock 4 12 1 00 12 59 1 4 STOP Cancel Приготування їжі 1 Time Cook 2 99 99 3 Power 100 4 5 START 30SEC 15 50 1 Time Cook 2 1 5 0 0 15 3 Power 5 50 4 START 30SEC 2 5 8 10 1 3 4 6 7 9 11 ...

Page 47: ...START 30SEC START 30SEC 3 20 80 2 1 0 Memory 2 Time Cook 3 2 0 3 Power 8 80 4 START 30SEC START 30SEC 5 0 Memory START 30SEC STOP Cancel 1 0 0 Power 3 PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Швидкий старт 1 START 30SEC 30 START 30SEC 30 99 99 2 1 6 100 1 2 3 4 5 6 START 30SEC 30 3 START 30SEC 30 Розморожування відповідно до ваги 1 Weigh...

Page 48: ...5 3 Power 8 80 4 Time Cook 1 0 0 0 10 5 Power 6 60 6 START 30SEC Додаткова інформація 1 STOP Cancel START 30SEC STOP Cancel 2 Clock 3 3 Power 3 4 START 30SEC 5 START 30SEC 6 7 Екологія дбаймо про навколишнє середовище PE Транспортування і зберігання 26663 19848 5 40 1 15150 ...

Page 49: ...njury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or ire Never operate ...

Page 50: ...ase of using an extension cord 1 The extension cord must be a three wire conductor with a plug and a socket both enabling earthed connection 2 Arrange the extension cord away from hot and sharp surfaces so that it cannot get accidentally pulled or caught Improper connection can result in the risk of electric shock In case of any doubts concerning the grounding or electrical mains connection instru...

Page 51: ...f water with lemon juice and lemon peel in a microwave safe bowl for 5 minutes Wipe the inside of the microwave oven thoroughly by means of a dry soft cloth 11 When it is necessary to replace the inside light bulb call a service centre 12 Regularly clean the microwave oven and remove food deposits Failure to follow the above instructions may lead to a degradation of the surface which may affect th...

Page 52: ...ower level or no action is taken for 1 minute the settings will be automatically restored to the previous values After selecting the 0 power level the microwave oven will operate without microwaves with the fan turned on The 0 power level can be used for removing unpleasant odours from the oven cavity During microwave cooking you can change the set microwave power level Press the Power button the ...

Page 53: ...pliance may pose a threat to the environment Do not dispose the appliance with the municipal waste Kitchen timer 1 Press the Kitchen Timer button will start lashing on the display 2 By means of the numeric keypad set the time for the timer The maximum time which can be set for the timer is 99 minutes and 99 seconds 3 Set the START 30SEC button to conirm the setting and to start the countdown 4 Irr...

Page 54: ...MW1100 001_v02 ...

Page 55: ...MW1100 001_v02 ...

Page 56: ... času a teploty 4 Časovač presne určí čas zohrievania HU 1 A mikrohullámok 10 szint teljesítmény fokozata rugalmas alkalmazkodás a melegített étel méretéhez és típusához 2 6 automatikus f z program a mikrohullámú süt saját maga állítja be az id t és a teljesítményt az adott programnál 3 Többlépcs s f zés a f zési folyamat felosztása különböz id és h mérséklet beállítású szakaszokra 4 Id zít a mele...

Reviews: