background image

17

GW40-004_v02

Nu este permisă acoperirea plăcii de încălzire cu folie 

 

de aluminiu sau cu un capac etc., deoarece acest lucru 

ar putea provoca acumularea de căldură şi ar putea 

deteriora componentele de plastic sau statul protector. 

Uneori este nevoie ca manual să îndreptaţi grăsimea 

 

în canalul de scurgere; pentru aceasta folosiţi ustensile 

de lemn, neascuţite. 

Pentru  spălarea  elementelor  exterioare,  nu  folosiţi 

 

detergenţi agresivi, sub formă de emulsii, lichide, paste 

ş.a. Acestea pot, printre altele să şteargă simbolurile 

grafice înscrise pe acestea, precum: scale, simboluri, 

semne de avertizare ş.a.

Nu spălaţi componentele aparatului în maşina de spă

-

 

lat. 

După  spălare,  lăsaţi  aparatul  să  se  usuce  complet. 

 

Asiguraţi-vă că este complet uscat înainte de a monta 

termostatul.

 

  Indicaţii

Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare 

la utilizarea acestuia

Grilul  este  destinat  utilizării  casnice,  în  spaţii  exteri

-

 

oare.

Componenta de înfierbântare este acoperită cu un strat 

 

special  împotriva  lipirii,  de  aceea,  pentru  a  întoarce 

produsele,  nu  folosiţi  obiecte  ascuţite.  Utilizaţi  numai 

ustensile din lemn moale.

Pentru  a  asigura  o  protecţie  suplimentară,  se  reco

-

 

mandă instalarea în circuit a unui dispozitiv diferenţial 

(RCD) cu o diferenţă nominală de curent care să nu 

depăşească 30 mA sau alimentarea la o priză specială 

dotată cu o astfel de protecţie. Pentru aceasta trebuie 

să vă adresaţi unui electrician calificat.

Când se prăjesc câteva porţii ale unui fel de mâncare 

 

gras, poate să fie nevoie să goliţi tava de scurgere.

Aparatul este destinat numai utilizării casnice, în spaţiu 

 

deschis. 

Utilizaţi reglarea temperaturii recomandată. Dacă este 

 

necesar, puteţi regla temperatura în timpul prăjirii.

Date tehnice

Aparatul este construit în clasa I de izolaţie, necesită împă

-

mântare. 

Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh

-

nice a produsului. 

Grilul îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare.

Aparatul este în acord cu cerinţele normelor:

Aparatură electrică de joasă tensiune (LVD) – 2006/95/EC.

 

Compatibilitate electromagnetică (EMC) – 2004/108/EC.

 

Produsul are înscris însemnul CE pe eticheta cu specificaţii 

tehnice. 

Montarea 

(Desen B)

 

  Înainte  de  prima  utilizare,  scoateţi  toate  auto

-

colantele  de  pe  aparat  şi  curăţaţi-l  bine  (a  se 

vedea „Curăţarea şi păstrarea aparatului”).

Asiguraţi-vă  că  priza  plăcii  de  înfierbântare  şi  ştecărul 

 

termostatului sunt uscate. 

Verificaţi canalul de scurgerea a grăsimii 

 

(3)

, să nu fie 

înfundat.  Dacă  este  nevoie,  desfundaţi-l  şi  îndepărtaţi 

impurităţile. 

1

 

Montaţi la gril 

(1)

 tava de scurgere 

(2)

.

2

 

Înainte de utilizare, ungeţi placa de înfierbântare 

(1)

 cu 

puţin ulei şi întindeţi-l cu un prosop de hârtie. 

3

 

Introduceţi termostatul împreună cu cablul de alimentare 

(4) în priza aparatului. Asiguraţi-vă că potenţiometrul termos

-

tatului se află în poziţia „OFF”.

4

 

Conectaţi cablul de alimentare la priza reţelei electrice.

Punerea în funcţiune a aparatului

Reglaţi termostatul 

 

(4)

 la temperatura dorită („I” do „V”).

  „I” = temperatura cea mai joasă.

  „V” = temperatura cea mai ridicată.

Atunci când se înfierbântă grilul, becul de control se aprinde 

(5)

. După ce aparatul s-a înfierbântat la temperatura dorită, 

becul se stinge şi se deconectează rezistenţa. Grilul se va 

reînfierbânta din când în când pentru a păstra temperatura 

reglată. 

  

 

La prima utilizare, se ard substanţele de con

-

servare  ale  grilului,  aşa  că  este  posibil  ca,  în 

prima  fază  de  prepare,  pentru  puţin  timp,  să 

iasă un miros neplăcut. 

 

  Este  interzisă  deplasarea  aparatului  fierbinte 

în timpul utilizării sale! Mai întâi decuplaţi-l de 

la reţeaua electrică, pe urmă aşteptaţi până se 

răceşte.  Deplasaţi  aparatul  numai  ţinând  de 

mânerele rezistente la foc.

Structura aparatului 

(Desen A)

1

 Gril – Placă de înfierbântare

2

 Tavă de scurgere detaşabilă

3

 Canal pentru scurgerea grăsimii

4

 Termostat împreună cu cablul de alimentare

5

 Bec de control

6

 Mânere rezistent la foc

Summary of Contents for 40Z010

Page 1: ...ntyúk RO Mâner cu material termoizolant care previne arsurile RU Термоизолированная ручка для безопасного пользования BG Дръжки от термоизолационна пластмаса предотвратяващи опарвания UA Ручки з термоізоляційної пластмаси для попередження опіків EN Cool touch handles preventing from burns PL Pojemnik na ściekający tłuszcz łatwy do czyszczenia CZ Nádoba na stékající tuk usnadňující čištění SK Odkva...

Page 2: ... grila ciągnąc za przewód zasilający Nie dopuszczaj aby przewód zasilający dotykał gorą cych części Do obracania produktów spożywczych należy uży wać najlepiej drewnianych nieostrych przyborów kuchennych aby nie porysować nieprzywierającej powierzchni W przypadku potrzeby użycia ostrych przyrządów kuchennych i noży np w celu przekrojenia podczas smażenia ściągnij wcześniej produkt z rusztu Sprzęt ...

Page 3: ... Dane techniczne Urządzenie zbudowane jest w I klasie izolacji wymaga uzie mienia Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu Grill spełnia wymagania odpowiednich norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja ...

Page 4: ...łączeniem termostatu do płyty grzewczej W razie konieczności dokładnie wytrzyj je suchą szmatką i pozostaw przez dłuższą chwilę do wyschnięcia Termostat Pod żadnym pozorem woda nie może dostać się do środka termostatu Nie czyść go pod bieżącą wodą i nie zanurzaj Termostat czyść tylko przy pomocy wilgotnej szmatki Płyta grzewcza Pod żadnym pozorem nie używaj żrących środków czyszczących zmywaków ze...

Page 5: ...od Nemyjte díly spotřebiče v myčce Po umytí spotřebič důkladně vysušte Ujistěte se že je před namontováním termostatu zcela suchý Vážení zákazníci Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek Pozorně si prosím pře...

Page 6: ... ihned spotřebovány lze je ponechat v teple na stupni 1 nastavení Na grilu nelze produkty krájet aby nedošlo k poškození nepřilnavé vrstvy Pokyny Informace o výrobku a pokyny k použití Přístroj je určen pro domácí použití v interiérech Ohřívaná část je ošetřená zvláštní nepřilnavou vrstvou proto nepoužívejte k otáčení připravovaných pokrmů ostré nástroje Používejte pouze dřevěné měkké špachtle Pro...

Page 7: ...sadně by měly být vráceny k novému zhodnocení Obal z kartonu lze odevzdat do sběren sta rého papíru Pytlík z polyetylénu PE PE HD PE LD odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě ...

Page 8: ...k najprv preložte z roštu na iné miesto Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov alebo samostatného systému diaľkovej regulácie Ak chcete predísť nechcenému návratu k východziemu stavu tepelnej poistky spotrebič nesmiete zapínať pomocou vonkajších spínačov ako je programovaľný časový spínač alebo pripájať k obvodu ktorý dodáva teľ energie pravidelne zapína a vypína ...

Page 9: ...i OFF 4 Napájací kábel pripojte do elektrickej siete Zapnutie zariadenia Nastavte termostat 4 na požadovanú teplotu I do V I najnižšia teplota V najvyššia teplota Počas nahrievania grilu sa zapne kontrolka 5 Po nahriatí zariadenia na vhodnú teplotu kontrolka zhasne a vypne sa ohrievač Ohrievadlo Gril sa bude každú chvíľu nahrievať aby sa udržala nastavená teplota Pri prvom použití budú konzervačné...

Page 10: ...ez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom normám smerniciam alebo z konštrukčných obchod ných dizajnových alebo iných dôvodov Pečené výrobky neobracajte príliš často V prípade že výrobky budú mať hnedú farbu na obidvoch stranách je potrebné pečenie ukončiť pri nižšej teplote Týmto spôso bom výrobky nevyschnú a budú rovnomerne upečené Ak výrobky nebudú ihneď skonzumova...

Page 11: ...ltató rendszeresen ki és bekapcsol A sütőlapot nem szabad alufóliával fedővel stb leta karni mert az a hő felhalmozódását és a műanyagból készült részek valamint a bevonat sérülését okozhatja Tisztelt Vásárló Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk hogy hasz náljon eredeti Zelmer tartozékokat Kifejeze...

Page 12: ...en lévő csatlakozóaljzatra Ellenőrizze hogy a ter mosztát beállítógombja az OFF pozícióban legyen 4 A hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorhoz A készülék beindítása Állítsa a termosztátot 4 a kívánt hőmérsékletre I V I legalacsonyabb hőmérséklet V legmagasabb hőmérséklet A grill felmelegedése során felgyullad a jelzőlámpa 5 Ha a készülék a megfelelő hőfokra felmelegszik a jelzőlámpa kialszik ...

Page 13: ... sütést az alacsonyabb hőfokon kell befejezni Ily módon az ételek nem száradnak ki és egyenletesen lesznek megsütve Ha az ételeket nem fogyasztják azonnal melegen tartha tók a készüléket az 1 fokozatra állítva Az ételeket tilos a grillen vágni nehogy a tapadásgátló bevonat megsérüljön Használat után A készülék kikapcsolása céljából a termosztátot állítsa az OFF pozícióba A használat után a készülé...

Page 14: ...că este nevoie să folosiţi ustensile de bucătărie ascuţite şi cuţite de ex pentru a tăia produsele în tim pul prăjirii lor luaţi mai întâi produsul de pe grătar Dispozitivul nu este conceput pentru a funcţiona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distanţă Pentru a evita pericolul ce poate rezulta datorită returu lui neintenţionat la starea iniţială de protecţie t...

Page 15: ...e eticheta cu specificaţii teh nice a produsului Grilul îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare Aparatul este în acord cu cerinţele normelor Aparatură electrică de joasă tensiune LVD 2006 95 EC Compatibilitate electromagnetică EMC 2004 108 EC Produsul are înscris însemnul CE pe eticheta cu specificaţii tehnice Montarea Desen B Înainte de prima utilizare scoateţi toate auto colantele de pe apara...

Page 16: ...ntru o prăjire uniformă se recomandă reglarea a 3 4 nivele sau după cum este necesar Înainte de a aşeza produsele pe placa de înfierbântare înfierbântaţi mai devreme grilul numai dacă reţeta nu recomandă altceva Pentru prepararea produselor fragede de ex peşte după ce aţi pus condimentele acestea pot fi înfăşurate în folie de aluminiu Pentru prăjirea pe gril se potrivesc cel mai bine bucăţile moi ...

Page 17: ... установлены правильно Не используйте гриль без лотка для стекающего жира Перемещая прибор не тяните за питающий провод Убедитесь что питающий электропровод не сопри касается с какой либо горячей поверхностью Для переворачивания продуктов всегда используйте деревянные лопатки или другие аксессуары чтобы не повредить антипригарное покрытие гриля Если во время приготовления необходимо исполь зовать ...

Page 18: ...одимо будет слить жир с лотка несколько раз Гриль предназначен исключительно для домаш него пользования Не используйте прибор вне помещения Готовьте продукты с соблюдением рекомендован ного температурного режима В случае необходи мости можно регулировать температуру в ходе обжаривания Устройство гриля Рис A 1 Гриль нагревательная пластина 2 Съемный лоток для стекающего жира 3 Желобок для стекания ...

Page 19: ...сле использования всегда отключайте прибор от электросети Прежде чем приступить к разборке и очистке дайте грилю остыть Очистка и консервация Перед тем как поместить гриль на хранение про мойте и тщательно просушите все элементы гриля Перед подсоединением термостата убедитесь что разъем термостата и нагревательная пластина сухие В случае необходимости тщательно протрите их сухой тряпочкой и подожд...

Page 20: ...ди включване провери дали тавата събираща течностите и грилът са правилно монтирани към основата Не използвай уреда без да е монтирана тавата събираща течностите Не премествай грила чрез теглене на захранващия кабел Не допускай захранващия кабел да допира до горещите части За обръщане на хранителните продукти най добре да се използват дървени неостри кухненски при бори за да не се надраскат незага...

Page 21: ...азни парчета може да възникне необходимост тавата да бъде изпразнена Уредът е предназначен само за домашна употреба вътре в помещения Съобразявай се с препоръчваните температури за нагласяне Ако това е необходимо температурата може да я регулираш по време на пърженето Съставни елементи на уреда Рис A 1 Грил Нагревателна плоча 2 Изваждаща се тава събираща течности 3 Канал отвеждащ мазнина 4 Термост...

Page 22: ...а да се довърши при по ниска температура В този случай продуктите няма да се изсушат и ще бъдат равномерно изпър жени Когато продуктите няма да бъдат веднага консуми рани могат да бъдат поддържани топли на пози ция 1 Не трябва да се режат продуктите върху грила за да се избегне повреждане на неза гарящото покритие Завършване на работата За да се изключи уреда термостатът трябва да се нагласи в поз...

Page 23: ...льний кабель Не допускайте щоб живильний кабель доторкався до гарячих частин Для перевертання харчових продуктів користуйтесь краще за все дерев яним негострим кухонним при ладдям для попередження утворення подряпин на поверхні що не прилипає У разі необхідності скористатися гострим кухонним приладдям i ножами напр для розрізання під час смаження зніміть раніше продукт з решітки Пристрій не призна...

Page 24: ...екомендованої настройки темпера тури За необхідністю можете регулювати темпе ратуру під час смаження Технічні дані Обладнання виготовлене за I класом ізоляції вимагає занулення Технічні параметри вказані на щитку продукту Гріль виконує вимоги відповідних стандартів Прилад відповідає вимогам директив Електрообладнання низької напруги LVD 2006 95 EC Електромагнітна сумісність EMC 2004 108 EС Продукт...

Page 25: ...тіть і витріть усі частини обладнання Перед підключенням термостату до плити упев ніться що вилка і нагрівна плита повністю висушені За необхідністю старанно витріть їх сухою ганчіркою і залишіть для висихання Термостат У жодному разі не допускайте попадання води усе редину термостату Не очищуйте його під проточною водою і не занурюйте у воду Термостат очищуйте тільки за допомогою зволоженої ганчі...

Page 26: ...ply It s not allowed to cover the heating plate with aluminium foil lid etc which can result with heat accumulation and damage plastic parts and the layer Sometimes it is necessary to move the fat manually to fat drainage in order to do it use always wooden not pointed utensils Do not use aggressive detergents like cream milk paste etc to clean the casing They can remove graphic symbols such as sc...

Page 27: ...The grilling plate 1 is perfect for preparing eggs ham tomatoes onion etc It is also excellent for keeping the dishes warm The 3 4 level is recommended in order to obtain uniform grilling Heat the grill before putting the products on unless the receipt requires otherwise When preparing tender dishes i e fish after applying spices you can wrap it with aluminium foil Soft pieces of meat are the best...

Page 28: ... a while Thermostat On no account allow the water get inside the thermostat Do not clean under running water and do not immerse Clean the thermostat with damp cloth only Heating plate It is forbidden to use caustic cleaning agents scourers with scouring agents wire wool etc as they can damage non stick surface Remove severe dirt with damp cloth Use a soft bottle brush for cleaning the grill Grease...

Page 29: ...Notes ...

Page 30: ...Notes ...

Reviews: