background image

11

GW33-023_v01

1

 Nižšie teploty používajte na mäkké, tenké vlasy, vysoké 

sú určené pre hrubšie a drsnejšie vlasy.

2

 Vyskúšajte niekoľko nastavení, až kým nenájdete najlep-

šiu teplotu pre svoje vlasy – pri príliš nízkej teplote sa nevy-

rovnajú  alebo  vyrovnanie  nebude  trvalé,  pri  príliš  vysokej 

teplote sa vlasy môžu pripáliť.

3

 Začnite nízkou teplotou, pozrite sa, ako vyzerajú vlasy 

a aké sú na dotyk, ak nie sú dostatočne rovné, zvýšte teplotu 

a opäť ju vyskúšajte, až kým nenájdete teplotu vhodnú pre 

svoje vlasy.

4

 Najlepšie pre vlasy je urobiť medzi jednotlivými pokusmi 

hodinovú prestávku.

POUŽÍVANIE ŽEHLIČKY NA VLASY

Tajomstvo lesklých, rovných vlasov spočíva v príprave.

1

 Umyte vlasy šampónom a naneste kondicionér.

2

 Úplne vysušte vlasy.

3

 Ak sú veľmi zvlnené alebo hrubé, použite prostriedok na 

vyrovnávanie vlasov.

4

 Prstami  češte  vlasy  počas  ich  sušenia  alebo  kučeravé 

vlasy kefujte plochou kefkou, vďaka čomu budú hladšie ešte 

pred začatím vyrovnávania.

5

 Oddeľte pramienok najprv na zadnej strane hlavy, zdvih-

nite ho a pomaly presúvajte keramickú žehličku od korienkov 

až po končeky vlasov. Doštičky na vlasoch zovrite s prime-

ranou silou. Neposúvajte ani nepoužívajte poistku. Vlasy sa 

musia hladko kĺzať medzi doštičkami.

6

 Počas vyrovnávania sa nedotýkajte tlačidiel „

+

” a „

”.

7

 Doštičky presúvajte po vlasoch dostatočne rýchlo, aby sa 

vlasy vyrovnali, ale dávajte pozor, aby ste si vlasy nepoškodili.

8

 Vyrovnávanie nesmie trvať dlhšie ako rátanie do päť.

9

 Pokiaľ  je  to  potrebné  opakujte  vyrovnávanie,  až  kým 

nezískate požadovaný výsledok.

10

 Pred  začatím  vyrovnávania  ďalšej  časti,  opäť  skontro-

lujte, či sú rozčesané všetky vlny.

11

 Pre  udržanie  čo  najlepšieho  účesu,  pred  opätovným 

umývaním vlasov tiež použite žehličku.

12

 Pred  zviazaním  alebo  česaním  vlasov  ich  nechajte 

vychladnúť.

ZAKONČENIE

1

 Stlačte tlačidlo 

 a pridržte ho cez 2 sekundy.

2

 Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.

3

 Odložte  žehličku  na  povrch  odolný  voči  teplotám, 

nechajte ju vychladnúť pred čistením a uchovávaním.

4

 Zariadenie uchovávajte zabezpečené – posuňte poistku, 

čím zaistíte zariadenie v zatvorenej polohe.

UDRŽIAVANIE ÚČESU

1

 Pre  zachovanie  účesu  používajte  žehličku  na  vlasy  aj 

medzi jednotlivými umývaniami za podmienky, že sú vlasy 

čisté.

2

 Ak zabudnete vypnúť žehličku, vypne sa sama po uply-

nutí cca. 45 minút.

3

 Displej  nebude  podsvietený,  ale  stále  bude  ukazovať 

teplotu, a nápis „

Ready

“ bude blikať.

4

 Po ďalších 15 minútach sa žehlička vypne úplne.

5

 Pre jej opätovné použitie stlačte tlačidlo 

 a pridržte 

ho po dobu cca. 5 sekúnd.

Čistenie a údržba žehličky

1

 Vypnite žehličku na vlasy z elektrickej siete a nechajte ju 

úplne vychladnúť.

2

 Pre zamedzenie usadzovaniu sa nečistôt na doštičkách 

ich čistite po každom použití.

3

 Všetky povrchy utrite mäkkou vlhkou prachovkou. Ak je 

to potrebné, použite jemný prostriedok na umývanie riadu, 

potom ho zmyte.

4

 Ak sa usadili nečistoty, vyčistite ich strednou alebo mäk-

kou  kefkou  (najlepšia  je  zubná  kefka).  Po  vyčistení  utrite 

zariadenie mäkkou vlhkou prachovkou.

5

 Žehličku na vlasy neponárajte do žiadnej tekutiny.

6

 Nepoužívajte  žieravé  alebo  abrazívne  prostriedky  ani 

rozpúšťadlá.

Ekologicky vhodná likvidácia

Obalový  materiál  nevyhadzujte.  Obaly 

a  baliace  prostriedky  elektrospotrebičov 

ZELMER  sú  recyklovateľné  a  zásadne  by 

mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kar-

tónový obal odovzdajte do zberne starého 

papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, 

PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opä-

tovné zužitkovanie.

Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom 

na  to  určených  recyklačných  stredísk.  Ak  má  byť  prístroj 

definitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení 

prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odreza-

nie),  prístroj  tak  bude  nepoužiteľný.  Tento  elektrospotrebič 

nepatrí  do  komunálneho  odpadu.  Spotrebiteľ  prispieva  na 

ekologickú  likvidáciu  výrobku.  ZELMER  SLOVAKIA  s.r.o. 

je  zapojená  do  systému  ekologickej  likvidácie  elektrospot-

rebičov  u  firmy  ENVIDOM  –  združenie  výrobcov.  Viac  na

 

www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis

-

ných  strediskách.  Záručné  a  pozáručné  opravy  doru

-

čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné 

strediská  firmy  ZELMER  –  viď  ZOZNAM  ZÁRUČNÝCH 

SERVISOV.

Dovozca/výrobca  nenesie  zodpovednosť  za  prípadné  škody  vznik

-

nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo 

vo výsledku nesprávnej obsluhy.
Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať 

bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym 

predpisom,  normám,  smerniciam  alebo  z  konštrukčných,  obchod

-

ných, dizajnových alebo iných dôvodov.

Summary of Contents for 33Z023

Page 1: ...SZNÁLATI UTASÍTÁS HAJVASALÓ 33Z023 Típus 12 14 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PLACĂ PENTRU ÎNDREPTAT PĂRUL Tip 33Z023 15 18 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС Tип 33Z023 19 22 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ПРЕСА ЗА ИЗПРАВЯНЕ НА КОСА Тип 33Z023 23 26 UA ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ВИПРЯМЛЯЧ ВОЛОССЯ Тип 33Z023 27 30 EN USER MANUAL HAIR STRAIGHTENER Type 33Z023 31 33 ...

Page 2: ... być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko lony personel Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycz nego punktu serwisowego Jeżeli prostownica wpadnie do wody przed j...

Page 3: ...onowej wyrobu Prostownica ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenia elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EC Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www zelmer pl Budowa prostownicy 1 Płytki prostujące 2 Wyświetlacz temperatury...

Page 4: ...śli jest taka potrzeba powtarzaj proces dopóki nie uzyskasz pożądanego efektu 10 Przed rozpoczęciem prostowania następnej części sprawdź ponownie czy rozczesane są wszystkie falowania 11 Aby utrzymać najlepszy wygląd stylizacji użyj prostow nicę przed kolejnym myciem włosów 12 Przed związaniem lub czesaniem włosów pozwól na ich ostygnięcie ZAKOŃCZENIE 1 Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez 2 seku...

Page 5: ...nia do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów w punktach serwisowych sklep internetowy jak poniżej Telefony 1 Salon Sprzedaży Wysyłkowej wyroby akcesoria sklep internetowy www zelmer pl e mail salon zelmer pl części zamienne tel 17 865 86 05 fax 17 865 82 47 2 Sprawy handlowe tel 17 865 81 02 e mai...

Page 6: ...o vody vytáhněte nejprve napájecí šňůru ze zásuvky než jej začnete vytahovat Nesahejte pro přístroj do vody Poté již přístroj nelze používat CZ Přístroj není určen aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem nepoužívají li jej pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobo...

Page 7: ...í pravek Prost 3 Učešte nebo vykartáčujte vlasy a rozčešte veškeré uzlíky ZAPNUTÍ 1 Přesuňte uzamykací zařízení ke kabelu odblokujete rukojeti před připojením k elektřině Zapomenete li může být posunutí pojistku po nahřátí obtížnější 2 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 3 Zmáčkněte a přidržte tlačítko po dobu 5 sekund 4 Rozsvítí se displej a zobrazí 130 stupně Celsia a bude blikat nápis Ready 5 Te...

Page 8: ...h 15 minutách se žehlička vypne úplně 5 Před dalším použitím zmáčkněte a přidržte tlačítko po dobu asi 5 sekund Čištění a údržba 1 Vypněte žehličku ze sítě a ponechte ji vystydnout 2 Po každém použití ji vyčistěte zamezíte tak hromadění nánosů na destičkách 3 Setřete všechny povrchy měkkou vlhkou utěrkou Pou žijte trochu jemného přípravku na mytí nádobí je li to nutné a poté jej opláchněte 4 V pří...

Page 9: ...edišli nebezpečenstvu SK Spotrebič smú opravovať iba odborne spôsobilí zamest nanci Nesprávne vykonaná oprava môže byť príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa V prípade poru chy odporúčame aby ste sa obrátili na špecializovaný servis Ak žehlička spadne do vody pred jej vybratím vytiahnite zástrčku z napájacej zásuvky Nesiahajte po zariadenie do vody Potom sa žehlička nesmie používať Elektrické ...

Page 10: ...teľ teploty 3 Nastavenie teploty zvýšenie teploty zníženie teploty 4 Tlačidlo zapnutia vypnutia ON OFF 5 Poistka 6 Napájací kábel 1 5 6 2 4 3 Obsluha a fungovanie žehličky PRÍPRAVA 1 Umyte vlasy a naneste kondicionér potom ich dôkladne vysušte 2 Ak máte hrubé kučeravé alebo veľmi zvlnené vlasy použite prostriedok na vyrovnanie vlasov Dodržiavajte jeho návod na použitie 3 Učešte alebo vykefujte vla...

Page 11: ... umývaniami za podmienky že sú vlasy čisté 2 Ak zabudnete vypnúť žehličku vypne sa sama po uply nutí cca 45 minút 3 Displej nebude podsvietený ale stále bude ukazovať teplotu a nápis Ready bude blikať 4 Po ďalších 15 minútach sa žehlička vypne úplne 5 Pre jej opätovné použitie stlačte tlačidlo a pridržte ho po dobu cca 5 sekúnd Čistenie a údržba žehličky 1 Vypnite žehličku na vlasy z elektrickej s...

Page 12: ... készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szak ember végezheti A helytelenül elvégzett javítás a hasz náló számára komoly veszélyt jelenthet Meghibásodás esetén forduljon a szakszervízhez Ha a hajvasaló a vízbe esik mielőtt kivenné belőle húzza ki a hálózati dugóját a konnektorból Ne nyúljon érte a vízbe Ezután a készüléket nem szabad használni A készüléket mozgásukban korlátozott és csökk...

Page 13: ...ti felépítése 1 Vasalólapok 2 Hőmérséklet kijelző 3 Hőmérséklet beállító hőmérséklet növelése hőmérséklet csökkentése 4 Be Ki kapcsológomb ON OFF 5 Biztonsági zár 6 Hálózati csatlakozó kábel 1 5 6 2 4 3 A hajvasaló kezelése és működése ELŐKÉSZÜLET 1 Mossa meg a haját és vigye fel rá a hajkondicionálót utána pedig szárítsa meg alaposan 2 Ha a haja vastag durva vagy nagyon hullámos hasz nálja a hajk...

Page 14: ...a a hajvasalót a következő hajmosás előtt 12 Mielőtt a haját összefogja vagy fésüli várja meg hogy kihűljön Az Importőr gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglal taktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért Az Importőr gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori előzetes bejelentés nélküli megváltozt...

Page 15: ... sau unde există o cantitate suplimentară de oxigen RO Lacurile şi spray urile pentru păr conţin substanţe uşor inflamabile Nu le folosiţi în timpul utilizării plă cii de îndreptat părul Dacă cablul de alimentare al maşinii se va defecta va trebui să fie înlocuit cu un cablu nou la producător sau la un punct de servis specializat sau de către personal calificat pentru a evita situaţii periculoase ...

Page 16: ...rea de aparat reprezintă un pericol chiar şi atunci când acesta este oprit Folosiţi placa pentru îndreptat părul numai în confor mitate cu destinaţia sa aşa cum este ea descrisă în instrucţiunile de faţă ATENŢIE Pentru a asigura o protecţie suplimentară se recomandă instalarea unui întrerupător de protec ţie pentru curent rezidual RCD în circuitul electric care alimentează baia pentru o diferenţă ...

Page 17: ...păr este să faceţi o oră de pauză între încercările de îndreptare UTILIZAREA PLĂCII PENTRU ÎNDREPTAT PĂRUL Secretul obţinerii unui păr strălucitor şi drept constă în pre gătirea părului 1 Spălaţi părul cu şampon şi folosiţi balsam de păr 2 Uscaţi complet părul 3 În special pentru părul ondulat sau des folosiţi substanţe de stilizare pentru îndreptarea părului 4 În cazul părului creţ treceţi degete...

Page 18: ...rafeţele cu o cârpă umedă Folosiţi puţin detergent lichid pentru vase neagresiv dacă este nece sar şi pe urmă să nu rămână pe plăci 4 Dacă s au adunat depuneri pentru a le îndepărta curăţaţi le cu o perie destul de moale sau moale cel mai bine e să folosiţi o periuţă veche de dinţi Pe urmă pentru a încheia curăţarea ştergeţi cu o cârpă moale uşor ume zită 5 Nu scufundaţi placa de îndreptat părul î...

Page 19: ...кровать или диван Не пользуйтесь выпрямителем вне помещений RU Лаки для волос и аэрозоли содержат легковос пламеняющиеся вещества поэтому не пользуй тесь выпрямителем в местах где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся газов аэрозоли кислород Если будет повреждён неотделяемый кабель пита ния то его должен заменить производитель или специализированная ремонтная мастерская либо квали...

Page 20: ...вляет опасность пораже ния электрическим током даже если выпрями тель выключен Выпрямитель для волос предназначен исключи тельно для домашнего пользования Используйте его только в целях предусмотренных инструкцией ВНИМАНИЕ Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить дополни тельное разностнотоковое устройство защиты RCD 30 мА в цепи питания ванной комнаты Обратитесь за консульта...

Page 21: ... раз пока не опре делите температуру наилучшую для Ваших волос 4 Между пробами рекомендуем сделать перерыв ок 1 часа ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС Секрет блестящих прямых волос зависит от их подго товки 1 Вымойте волосы шампунем и нанесите опласкива тель или бальзам для волос 2 Тщательно высушите волосы 3 Если Ваши волосы особенно жесткие или сильно вьющиеся рекомендуем использовать средство ...

Page 22: ...створители Экология Забота об окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды Это не требует особенных усилий С этой целью Картонные упаковки сдавайте в макулатуру Полиэтиле новые мешки PE выбрасывайте в кон тейнер предназначенный для пластика Непригодный прибор отдайте в соот ветствующий пункт по утилизации т к содержащиеся в приборе вредные ком поненты могу...

Page 23: ...еба на пресата за коса BG Ако неотключаемият захранващ кабел се повреди той следва да е заменен при производителя в спе циалистично ремонтно предприятие или от ква лифицирано лице за да се избегне опасност Уредът може да се поправя само от обучени специ алисти Неправилно извършените поправки могат да причинят сериозна опасност за потребителя В случай на неизправност Ви съветваме да се обърнете към...

Page 24: ...а се препоръчва инсталиране в електри ческата верига захранваща банята на защитен прекъсвач за токове с нулева последователност RCD с номинален диференциален ток не повече от 30 mA За тази цел е необходимо да се обър нете към специалист електротехник ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте този уред близо до вода над ваната басейн или друг съд с вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Спазвайте горепосочените правила за да изб...

Page 25: ...ин час почивка между опитите ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЕСАТА ЗА КОСА Тайната за постигане на ефекта на лъскава изправена коса е в подготовката 1 Измийте косата с шампоан и й сложете балсам 2 Изсушете косата добре 3 Ако тя е много къдрава или дебела използвайте средство за стилизиране за изправяне на косата 4 Разресвайте косата с пръсти по време на сушенето или използването на плоска четка за къдрава коса бл...

Page 26: ... с мека влажна кърпа Използвайте малко слаб препарат за миене на съдове ако е необходимо а след това го измийте 4 Ако са се натрупали замърсявания почистете ги със средна или мека четка най добре със стара четка за зъби за да ги отстраните След това приключете почистването като изтриете уреда с мека влажна кърпа 5 Не потапяйте пресата в никакви течности 6 Не използвайте разяждащи или абразивни пре...

Page 27: ...истування випрямлячем UA Якщо буде пошкоджений невід єднувальний кабель живлення то його повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна майстерня чи кваліфіко вана особа з метою уникнення виникнення небезпеки Ремонт обладнання може виконуватися тільки під готовленим персоналом Неправильно проведений ремонт може привести до виникнення серйозної небезпеки для користувача У разі виявлення дефе...

Page 28: ...рукції УВАГА Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити у електричному кон турі що живить ванну кімнату пристрій з запо біжником RCD з номінальним нульовим струмом що не перевищує 30 mA З цього питання необ хідно звернутися до спеціаліста електрика ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не користуватися обладнанням поблизу води над ван ною басейном або іншим резервуаром з водою ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дотримуйтесь...

Page 29: ... перерву міжe випробуванням КОРИСТУВАННЯ ВИПРЯМЛЯЧЕМ Секрет отримання блискучого прямого волосся у при готуванні 1 Умийте волосся шампунем і нанесіть живильний засіб 2 Осушіть повністю волосся 3 Якщо вони особливо товсті або хвилюються засто суйте стилізуючий засіб для випрямляння волосся 4 Перечесайте волосся пальцями під час сушіння або користування плоскою щіткою для кучерявого волосся завдяки ...

Page 30: ...у справу охорони природи Це зовсім не складно і не потребує витрат Для цього слід здати картонну упаковку у пункт прийому макулатури а поліетиленові пакети викинути у контейнер для пласт маси Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт при йому адже його конструктивні елементи можуть бути небезпечними для навколишнього середовища Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо дами Транспорт...

Page 31: ...cause a serious EN hazard to the user In case of defects please contact a qualified service center If the appliance falls into water unplug it immediately Do not reach into the water while the unit is plugged in Do not use a hair straightener that has fallen into water Electrical appliances should be kept out of reach of children Do not allow children to use or play with such appliances Store the ...

Page 32: ... 2006 95 EC Electromagnetic compatibility EMC 2004 108 EC The appliance was marked by the CE sign on the rating label Product features 1 Straightening plates 2 Temperature display 3 Temperature adjustment temperature increase temperature decrease 4 ON OFF button 5 Safety lock 6 Cord 1 5 6 2 4 3 How to use PREPARATION 1 Wash hair and apply hair conditioner Dry hair thoroughly 2 If hair is coarse ro...

Page 33: ...the next hair wash 12 Allow hair to cool before combing or binding AFTER OPERATION 1 Press and hold the button for 2 seconds 2 Unplug the appliance 3 Place the appliance on a heat resistant surface and allow to cool before cleaning and storing 4 Store the appliance with the safety lock on slide the safety lock to block the appliance KEEPING THE HAIRSTYLE 1 In order to keep the hairstyle use the ha...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...GW33 023_v01 ...

Reviews: