background image

14

15

À cette fin, la vis de serrage

 (K)

 sur le support du trépied doit être desserrée (rotation contraire aux 

aiguilles d’une montre) et la longue-vue peut ensuite être tournée dans la direction souhaitée. 
Une fixation optimale est obtenue dans les positions crantées, qui sont disponibles tous les 45°.

Observation avec et sans lunettes

Oculaire D 15 – 56x / D 20 – 75x

Utilisez l’oculaire avec la bonnette 

(G)

 relevée lorsque vous faites des observations sans lunettes. 

À cette fin, dégagez la bonnette vers le haut en la tournant vers la gauche. Vous pouvez aussi 
dévisser complètement la bonnette pour la nettoyer. Dévissez pour cela la bonnette jusqu’à la 
butée et poursuivez le dévissage dans le même sens au-delà du filetage. Le remontage se fait 
dans l’ordre inverse. 

Tous les autres oculaires

Pour observer sans lunettes, utilisez l’oculaire avec la bonnette 

(G) 

relevée. 

À cette fin, dégagez la bonnette vers le haut et bloquez-la en effectuant une courte rotation 
vers la droite 

(A

). 

Remarque :

 La bonnette de tous les oculaires reste vissée 

(A) 

ou enfoncée pour une observation 

avec des lunettes.

Focalisation

La focalisation innovante DSF (

D

ual 

S

peed 

F

ocalisation) 

(B/J)

 vous permet une mise au point à 

vitesse variable sans faire quoi que ce soit. La commutation est assurée automatiquement par 
un mécanisme de précision fiable, qui fonctionne parfaitement même lorsque les températures 
sont basses.
Aussi longtemps que vous tournez la focalisation de manière constante dans un sens, la mise au 
point rapide est activée d’abord. Effectuez toujours la focalisation avec la mise au point rapide 
légèrement au-delà du point de netteté optimal. Dès que vous changez de sens de rotation, la 
mise au point de précision est activée et vous permet un réglage précis de la netteté dans le 
moindre détail. Après un court temps d’initiation, vous constaterez qu’avec la focalisation DSF, 
la rapidité et la précision du réglage de la netteté n’ont plus besoin d’être en contradiction.

Remarque :

 La commutation se remarque au fait que la mise au point de précision se fait de 

manière sensiblement plus facile que la mise au point rapide. 

Parement escamotable

Ce parement 

(E)

 tient la lumière du soleil gênante à l’écart et protège en même temps de la pluie. 

La flèche repère 

(D

) se trouvant sur le parement vous permet de viser plus facilement un objet.

 

Accessoires

De nombreux accessoires sont disponibles pour la ZEISS DiaScope 65/85 T*. Pour des informations 
actuelles et détaillées à ce sujet, consultez le site internet 

www.zeiss.de/sportsoptics

Oculaires

Désignation 

N° de commande

D 15 – 45x / D 20 – 60x

52 80 67

D 15 – 56x / D 20 – 75x

52 80 68

D 30x / D 40x

52 80 66

Sacoches

Une sacoche sur mesure est disponible pour chaque longue-vue ZEISS DiaScope. 
Ces sacoches à la finition haut de gamme convainquent par leur fonctionnalité élevée et leur 
robustesse.

Désignation 

N° de commande

Sacoche pour ZEISS DiaScope 65 avec vue droite

1778-946

Sacoche pour ZEISS DiaScope 65 avec vue oblique

1778-968

Sacoche pour ZEISS DiaScope 85 avec vue droite

1778-973

Sacoche pour ZEISS DiaScope 85 avec vue oblique

1778-974

Adaptateur Quick Camera QCA 

Le QCA est la liaison stable et précise entre la longue-vue ZEISS  DiaScope et l’appareil photo 
numérique compact pour prendre d’impressionnantes photos de la nature et des animaux 
sauvages. Avec fonction orientable.

Désignation 

N° de commande

Quick-Camera-Adapter II

52 86 12

Summary of Contents for DiaScope 65 T FL

Page 1: ...u ytkowania Haszn lati utas t s ZEISS VICTORY 65 85 T FL ZEISS PIONIER SEIT 1846 1775 968 01 2014 ZEISS VICTORY This product may be covered by one or more of the following United States patents US654...

Page 2: ...ESCRIPTION A B C D E F J I H K L G Sicherheitshinweise Achtung Schauen Sie keinesfalls mit dem ZEISS DiaScope in die Sonne oder in Laserlichtquellen Dies kann zu schweren Augenverletzungen f hren Setz...

Page 3: ...auf feinste Details erm glicht Nach einer kurzen Eingew hnungszeit werden Sie feststellen dass schnelles und genaues Scharfstellen mit der DSF kein Widerspruch mehr sein muss Hinweis Die Umschaltung m...

Page 4: ...vorbehalten Fotoadapter Der Fotoadapter wird anstelle des Okulars auf das ZEISS DiaScope aufgesetzt Mithilfe eines passenden T2 Adapters kann nun jede handels bliche Spiegelreflexkamera SLR Kamera ang...

Page 5: ...and transportation Safety instructions Caution Never look into the sun or in laser light sources with the ZEISS DiaScope This can lead to serious eye injury Do not leave the product in the sun for ext...

Page 6: ...r a short familiarization period you will discover that achieving fast and exact sharp focus points with the DSF no longer needs to be a contradiction Note Switch over can be noticed in that the fine...

Page 7: ...DiaScope scopes the following adapter is available Designation Order no Astro adapter for connection of astronomical eyepieces onto a ZEISS DiaScope 52 83 84 Technical data ZEISS DiaScope 65 T FL Stra...

Page 8: ...ration Les sacoches propos es comme accessoires conviennent tout particuli rement pour le rangement et le transport de l article en toute s curit Consignes de s curit Attention Ne regardez jamais le...

Page 9: ...nt au del du point de nettet optimal D s que vous changez de sens de rotation la mise au point de pr cision est activ e et vous permet un r glage pr cis de la nettet dans le moindre d tail Apr s un co...

Page 10: ...ur utiliser des oculaires astronomiques avec raccord de 1 de pouce sur des longues vues ZEISS DiaScope D signation N de commande Adaptateur astro pour le raccordement d oculaires astronomiques des lon...

Page 11: ...larmente bene Indicazioni di sicurezza Attenzione in nessun caso guardare il sole o una fonte luminosa al laser con il ZEISS DiaScope Ci pu causare gravi lesioni agli occhi Non esporre il prodotto tro...

Page 12: ...direzione di rotazione si attiva la messa a fuoco fine che le consente una messa a fuoco precisa sui pi piccoli dettagli Dopo un breve periodo di rodaggio potr constatare che la messa a fuoco rapida e...

Page 13: ...con attacco 1 sui cannocchiali ZEISS DiaScope a disposizione il seguente adattatore Denominazione No d ordine Astroadattatore per attacco di oculari astronomici 52 83 84 Dati tecnici ZEISS DiaScope 65...

Page 14: ...ansporte seguros son id neos los estuches de pronto uso obtenibles como accesorio Indicaciones de seguridad Atenci n de ninguna manera mire con el ZEISS DiaScope hacia el sol o hacia fuentes de luz la...

Page 15: ...l del punto n tido ptimo En cuanto usted cambie la direcci n de giro se activa el enfoque fino el cual le permite una focalizaci n precisa hasta obtener detalles exactos Tras un breve periodo de adapt...

Page 16: ...ulgadas en los telescopios ZEISS DiaScope est disponible el siguiente adaptador Designaci n No de pedido Astroadaptador para el montaje de oculares astron micos al ZEISS DiaScope 52 83 84 Datos t cnic...

Page 17: ...kapsv skor som finns som tillbeh r r allra b st l mpade f r s ker f rvaring och transport S kerhetsinformation OBS Titta aldrig in i solen eller i laserljusk llor med ZEISS DiaScope Det kan leda till...

Page 18: ...e glas gon anv nder Du okularet med utdragen gonmussla G Du vrider d ut gonmusslan upp t och sp rrar den genom en kort vridning t h ger A H nvisning Om Du har glas gon r gonmusslan inskruvad resp insk...

Page 19: ...utf rande och leveransomf ng som tj nar den tekniska vidareutvecklingen Fotoadapter Fotoadaptern s tts p ZEISS DiaScope i st llet f r okularet Med hj lp av en l mplig T2 adapter kan man ansluta en va...

Page 20: ...ty ZEISS DiaScope 65 85 T FL kt ra umo liwi Pa stwu fascynuj ce obserwacje Luneta ZEISS DiaScope nadaje si dzi ki szerokiej ofercie wyposa enia dodatkowego do wszystkich rodzaj w zastosowa od samej ob...

Page 21: ...k e w ca o ci W tym celu nale y wykr ci muszl oczn do oporu i wykr ci dalej w tym samym kierunku przez gwint Monta nast puje w odwrotnej kolejno ci Wszystkie inne okulary Przy obserwacji bez okular w...

Page 22: ...apter Fotoadapter jest montowany na ZEISS DiaScope zamiast okularu Przy pomocy pasuj cego adaptera T2 mo na przy czy w ten spos b do lunety ka dy standardowy aparat fotograficzny lustrzank aparat SLR...

Page 23: ...D 15 56x D 20 75x 52 80 68 D 30x D 40x 52 80 66 ZEISS DiaScope F 3 8 ZEISS DiaScope C ZEISS DiaScope K ZEISS DiaScope 65 85 T FL ZEISS DiaScope ZEISS ZEISS DiaScope ZEISS DiaScope 8 18 49 0 64 41 4 6...

Page 24: ...w zeiss de sportsoptics D 15 45x D 20 60x 52 80 67 D 15 56x D 20 75x 52 80 68 D 30x D 40x 52 80 66 ZEISS DiaScope ZEISS DiaScope 65 1778 946 ZEISS DiaScope 65 1778 968 ZEISS DiaScope 85 1778 973 ZEISS...

Page 25: ...25 1 6 7 1000 40 56 26 52 21 30 43 20 40 16 Zoom 3 fach 3 75 fach 3 fach 3 75 fach 2 1 4 3 1 4 4 3 1 2 2 1 4 3 1 4 4 3 1 2 48 56 60 48 56 60 77 99 118 77 99 118 230 330 490 230 330 490 52 80 66 52 80...

Page 26: ...forgat ssal az llv ny tart r sz n tal lhat r gz t csavart K majd ford tsa a spekt vet a k v nt ir nyba Az optim lis r gz t s a 45 onk nt rendelkez sre ll reteszelt ll sban rhet el HASZN LATI UTAS T S...

Page 27: ...szemkagyl teljes lecsavar sa is lehets ges Ilyenkor csavarja ki a szemkagyl t tk z sig majd csavarja le teljesen gy hogy egy menet seg ts g vel ugyanabba a forg sir nyba tov bbforgatja Az sszeszerel s...

Page 28: ...r helyett szerelhet fel a ZEISS DiaScope ra Megfelel T2 adapter seg ts g vel most m r a kereskedelemben szokv nyos b rmely t k rreflexes SLR f nyk pez g p is csatlakoztathat Ezzel a megold ssal n 770...

Page 29: ...54 55 Notizen Notizen...

Page 30: ...56 57 Notizen...

Page 31: ...58 59...

Page 32: ...60 61...

Page 33: ......

Reviews: