background image

10 - EN

For the user

The VDA is a vertically exhausting roof fan 
with an aluminium centrifugal vane and 
backward inclined blades.The housing is 
manufactured from high-quality fibreglass 
reinforced polyester.

Use

The fan is intended for extracting (pol-
luted) air, which is exhausted vertically. 
The VDA is not suitable for the supply of 
fresh air. 
The fan is designed for continuous opera-
tion and must not be switched on and off 
at intervals of less than 5 minutes.

Guarantee

Zehnder - J.E. StorkAir provides a 1 year 
guarantee on the fan. The effective date 
of the guarantee period is the date of 
purchase.

The guarantee will be cancelled if:

 Installation has not been carried out in  

accordance with the applicable regula-
tions;

 Any defects are the result of incorrect 

connection, incompetent use or con-
tamination of the fan;

 Modifications have been made to the 

wiring or repairs have been carried out 
by any unauthorised third party.

On site (dis)assembly costs are not 
covered by the guarantee. In the event of 
any defect arising during the guarantee 
period, please contact the installer.

N.B.: This manual has been compiled 
with the greatest care. However, no rights 

may be derived from this publication. 
Zehnder - J.E. StorkAir also retains all 
rights to change the contents of this 
manual without prior notification. In case 
of disputes the Dutch version of these 
instructions will be binding.

For the installer

Transport and handling of the 
fan

The fan should be transported horizon-
tally and may only be lifted by the lower 
casing (for VDA 200 to 560, see pos. 7, for 
VDA 160 and 180 see pos. 7), or by the 
base (VDA 200 to 560, see pos. 13).

Installation of the VDA roof 
fan

 The fan must be installed horizontally 

in order to prevent wind and rain from 
entering;

 A weather resistant seal of sufficient 

thickness should be fitted under the fan 
to ensure airtight installation;

 Using bolts and rings, ensure that the 

fan is mounted securely so that in the 
event of heavy winds it remains in situ;

 When mounting the fan on a silencer 

(type GDH or GDB) or roof mounting 
curb (type DOS), use must be made of 
the mounting bolts and rings supplied 
and fitted;

 Install the fan in such a manner that 

there is no risk of any person touch-
ing the side of the fan not fitted with a 
protective grille (see EN 294).

Summary of Contents for VDA Series

Page 1: ...VDA Handleiding Mode d emploi Manual Bedienungsanleitung Cooling Fresh Air Clean Air Heating...

Page 2: ...Deze handleiding is met de grootste zorgvuldigheid samengesteld Er kunnen echter geen rechten aan worden ont leend Tevens behouden wij ons ten allen tijde het recht voor om zonder vooraf gaande meded...

Page 3: ...moet de stroom gemeten worden over het hele regel gebied Stel de beveiliging in op de hoogst gemeten stroom N B Niet alle VDA dakventilatoren zijn regelbaar Zie hiervoor de documentatie De toelaatbar...

Page 4: ...de moeren 8 los en neem de bin nenste montageplaten 9 af Neem het motorframe 10 met motor en vleugel uit de ventilator Niet met de vleugel op de grond zetten Montage geschiedt in omgekeerde volgorde...

Page 5: ...even los De motor met vleugel en bevestigingskooi kunnen nu worden uitgenomen Verdere demontage wijst zichzelf Montage geschiedt in omgekeerde volgorde De ventilator wordt weer ingeschakeld door eerst...

Page 6: ...la garantie Au cas o une panne se produi rait dans le d lai de garantie il faudrait le mentionner l installateur N B Ce manuel a t tabli avec la plus grande minutie Il n ouvre cependant aucun droit D...

Page 7: ...fl che sur le ventilateur Si la rotation est incorrecte le moteur risque de br ler Mesurez le courant enregistr de chaque phase Il ne faut pas que le courant mesur d passe en cas de ventilateur avec...

Page 8: ...c ble de raccordement 4 entre le moteur et la bo te de jonction ou l interrupteur de fonctionnement ventuellement dans la bo te de jonc tion D vissez les vis 5 et enlevez les plaques de montage les pl...

Page 9: ...ez les vis 11 puis enlevez le capot du moteur 3 D vissez les 4 vis 15 du capot sup rieur 7 Enlevez le capot sup rieur D tachez la connexion du c ble de raccordement D vissez les 4 vis Le moteur ainsi...

Page 10: ...arantee period please contact the installer N B This manual has been compiled with the greatest care However no rights may be derived from this publication Zehnder J E StorkAir also retains all rights...

Page 11: ...speed range Set the protection to the highest current measured N B Not all VDA roof fans are speed variable Please check in the documen tation The permissible temperature of the air to be exhausted is...

Page 12: ...inner assembly plates 9 Remove the motor frame 10 with motor and vane from the fan Do not set aside with the vane on the ground Assembly is performed in the reverse order Check the free rotation of th...

Page 13: ...ble Loosen the four screws The motor with vane and mounting frame can now be removed Further disassembly is obvious Assembly is performed in the reverse order Switch on the fan first the mains switch...

Page 14: ...ei Rechte abgeleitet wer den Au erdem beh lt sich das Unter nehmen das Recht vor jederzeit ohne vorherige Ank ndigung den Inhalt dieser Anleitung zu ndern Bei Meinungsver schiedenheiten ist der Nieder...

Page 15: ...m Typenschild angegeben Die Sicherung ist auf den gemessenen elektrischen Leistungsh chstwert ein zustellen Bei einem geregelten L fter mu die elektrische Leistung im gesam ten Regelbereich gemessen w...

Page 16: ...e Motorhaube 3 entfernen indem Sie die Haube nach oben ziehen und die Federn 2 nach au en dr cken Die Muttern 8 l sen und die inneren Montageplatten 9 entfernen Den Motorrahmen 10 mit Motor und Schauf...

Page 17: ...it Schaufeln und Befestigungsk fig heraus genommen werden Die weitere Demontage spricht f r sich Die Montage ist in umgekehrter Reihen folge durchzuf hren Der L fter kann wieder eingeschaltet werden E...

Page 18: ...e 19 juli 2010 Zehnder Group Nederland B V E van Heuveln Algemeen Directeur D claration CE de conformit Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 NL 8028 PM Zwolle T l 31 0 38 4296911 Fax 31 0 38 422...

Page 19: ...tive 2004 108 EEC Zwolle 19 July 2010 Zehnder Group Nederland B V E van Heuveln Managing Director EWG Konformit tserkl rung Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle NL Tel 31 0 38 429...

Page 20: ...and B V Lingenstraat 2 8028 PM Postbus 621 8000 AP Zwolle T 0 900 555 19 37 0 10 per minuut F 31 38 422 56 94 info zehnder jestorkair nl www zehnder jestorkair nl ZGNL Manual_849050000 V1011 NL_FR_EN_...

Reviews: