1 - FR
Avant-propos
Lisez attentivement ce manuel avant
l’utilisation.
Il contient toutes les informations nécessaires
pour un actionnement et une maintenance sûrs
et optimaux du ComfoFond-L. L’appareil est
soumis à un développement et une amélioration
continus. De ce fait, il se peut que le Comfo-
Fond-L diffère quelque peu des descriptions.
Ce manuel a été établi avec la plus grande mi-
nutie. Il n’ouvre cependant aucun droit. De plus,
nous nous réservons le droit de modifier à tout
moment le contenu de ce manuel sans préavis.
Pictogrammes utilisés
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Point
d’attention.
Risque de:
- dommages à l’appareil;
- fonctionnement non optimal de
l’appareil en cas de négligence
lors de l’exécution des instruc-
tions.
Risque de blessures corporelles de
l’utilisateur.
Questions
En cas de questions, n’hésitez pas à contacter
le fournisseur. Au dos de ce manuel, vous
trouverez une liste avec les coordonnées des
fournisseurs les plus courants.
1
Introduction et sécurité
Nous vous félicitons d’être le propriétaire du
ComfoFond-L, un échangeur géothermique à
fluide de Zehnder. Nous vous souhaitons
beaucoup de confort.
À quoi sert cet appareil?
Le ComfoFond-L est un échangeur géother-
mique à fluide (également appelé puits cana-
dien) qui, en fonction des besoins, réchauffe ou
refroidit l’air extérieur par géothermie avant qu’il
soit introduit dans l’habitation.
Consignes de sécurité
Observez toujours les consignes de
sécurité contenues dans ce manuel. Le non
respect des consignes de sécurité, des mises
en garde, des observations et des instructions
peut provoquer des blessures corporelles
ou des dommages au ComfoFond-L.
Seul un installateur agréé est autorisé à
monter, installer, mettre en service et régler
le ComfoFond-L;
Suivez toujours les consignes de sécurité,
mises en garde, remarques et instructions
telles qu‘elles sont décrites dans ce manuel;
Conservez ce manuel à proximité du
ComfoFond-L pendant toute sa durée de vie;
Toute modification du ComfoFond-L ou de
son manuel est interdite;
Assurez-vous que le ComfoFond-L n‘est pas
sous tension et qu’il ne peut être mis sous
tension lors de l‘exécution de travaux sur le
ComfoFond-L.
Pour mettre le ComfoFond-L hors tension, le
ComfoAir Luxe qui est raccordé à l‘appareil
doit également être mis hors tension.
Summary of Contents for ComfoFond-L
Page 4: ...DE IV ...
Page 12: ...PL III ...
Page 20: ...FR III ...
Page 28: ...IT III ...
Page 36: ...NL III ...
Page 44: ...EN III ...
Page 50: ......
Page 51: ......