background image

2

In the winter, the heat-recovery unit ensures energy-effi -
cient ventilation in your dwelling, using the energy from 
the stale exhaust air to heat the supply air to a comforta-
ble temperature. In the summer the system ensures ener-
gy-effi cient cooling of your dwelling. The system employs 
the following options for this purpose:

•  Where possible your selected comfort temperature 

is maintained by opening the WHR's bypass valve. 
Thereby guaranteeing continued ventilation while 
ensuring cool supply air. This process usually runs 
at night. 

You will know that the bypass is activated when a sym-
bol appears on the ComfoControl Luxe: 

 stands for an 

open bypass valve; 

 means that the bypass is closed.

•  When the comfort temperature can no longer be 

maintained by opening the bypass valve, then the 
system begins active cooling by activating a cool-
ing circuit. This may be required on a hot, sunny 
summer's day, or if there is a lot of sunlight in your 
dwelling. The system lowers the temperature of the 
supply air, cooling your home. Moreover, the system 
extracts moisture from the air, adding to a pleasant 
indoor climate. 

You can see when the active cooling circuit is on when a 
cooling symbol 

 appears on the ComfoControl Luxe. 

The Comfortunit makes a noise similar to a fridge.

4. Operation

Your ventilation system with cooling is controlled using 
the ComfoControl Luxe operating panel. This is a touch 
screen that displays information and buttons. Consult the 
ComfoControl Luxe manual for more detailed informa-
tion. The system's key functions are:

•  The ventilation level. Select from the following set-

tings:
• Absent 

 (depending on which version you 

have). Only use this setting when you plan to be 
away for an extended period. The Comfortunit is 
always off when this setting is selected.

• Level 

. This is the lowest setting. Use this 

setting when there are fewer people than normal 
in your home.

• Level 

. This is the normal setting. Use 

this setting when the dwelling is being used nor-
mally.

• Level 

. This is the highest setting. Use 

this setting when you require extra ventilation, e.g. 
when cooking, showering or if you are entertaining. 
Also use this setting when the dwelling needs to be 
cooled down considerably.

• Temporary 

high 

level 

. When you use this 

setting, the system will ventilate at level three for 
a given period. The system will then return to the 
previous setting. Use this setting when cooking or 
showering.

• 

The comfort temperature. Your Comfortunit-
equipped ventilation system tries continuously to 
maintain the temperature of the room in which the 
operating panel is located at the set comfort tem-
perature. It may have to open the bypass or acti-
vate the active cooling to realize this objective. For 
more information, read section 3.

•  The comfort temperature can be set to between 

COOL and WARM, with temperatures varying 
from 18˚C to 24˚C.

•  When COOL is selected, the system attempts to 

keep the temperature as low as possible. If condi-
tions allow, active cooling will be activated. Use this 
setting if you wish to cool the dwelling consider-
ably.

•  If WARM is selected, then the active cooling will 

never be activated and the bypass remains closed. 
Use this setting when you turn the heating up.

•  Your heat-recovery unit is fi tted with a system that 

detects whether it is summer or winter. In the sum-
mer, the active cooling can be activated, while this 
is not desirable under normal winter conditions. All 
the same, if you wish to use active cooling in the 
winter, then set the temperature to COOL. 

•  Active cooling can be deactivated. In the screen 

in which the comfort temperature can be entered, 
you will see a button that can be set to either “Artic 
Auto” or “Artic Off”. Select “Artic Off” if you do not 
wish to use active cooling, even if your dwelling gets 
warmer than the required comfort temperature.

5. Maintenance

Please make sure your cooling-equipped ventilation sys-
tem is checked and cleaned by a fi tter once every 4 years. 
Note: Only a recognized cooling-technology fi tter  may 
disassemble and clean the Comfortunit.

Cleaning condensation drain

Your ventilation system is fi tted with siphons for the 
condensation drain. When running, the Comfortunit dis-
charges no more than 2.5 litres of condensation an hour. 
It is therefore important that the siphons and especially 
the drain's waste-water connector are clean and clear of 
blockages. Check your condensation drain once a year.

Cleaning ventilation valves

Your ventilation system is fi tted with valves for air supply 
and air exhaust. Exhaust valves are fi tted in the wall or 
ceiling of the kitchen, bathroom and toilet. Supply valves 
are fi tted in the wall or ceiling of the living room and the 
bedrooms. If the valves become visibly dirty, then clean 
them. Hold the valve on its outer edge and pull it with a 
rotating movement entirely from the wall or ceiling. Clean 
the valve with soap, then rinse it and dry it. Always re-
mount the valve in the wall or ceiling in the same way you 
removed it. Take care not to swap the valves, and try to 
avoid altering the valve settings.

Filters

Your WHR is equipped with fi lters that prevent the WHR's 
heat exchanger from becoming contaminated with dust. It 
is very important that these fi lters are cleaned or replaced 
occasionally. Consult the WHR manual for instructions.

6. What to do?

6.1. My operating panel indicates a 
malfunction

 

If the system detects a malfunction, then it notifi es 
you of this via the display. A code will be displayed 
on the screen consisting of a letter and a number. 
Make a note of this code. 

•  First try to cancel the malfunction by press-

ing “reset” in the operating panel's information 

Summary of Contents for comfocool

Page 1: ...Comfocool Benutzer Anleitung Manual for the user Manuel de l utilisateur Manuale per l utente ...

Page 2: ...urde mit der größtmöglichen Sorgfalt erstellt Es können jedoch keinerlei Rechte daraus ab geleitet werden Ebenso behält sich J E StorkAir das Recht vor jederzeit ohne vorherige Mitteilung den Inhalt des Handbuchs zu ändern ...

Page 3: ...s Systems 3 4 Bedienung 3 5 Wartung 5 Reinigen des Kondensatablaufs 5 Reinigen der Lüftungsventile 5 Filter 5 6 Fehlerbehebung 5 6 1 ComfoControl Luxe meldet eine Störung 5 6 2 Comfortunit schaltet nicht ein 5 6 3 Comfortunit schaltet ein aber es findet keine Kühlung statt 6 6 4 unregelmäßige Ventilation 6 7 Lüftungsberatung 7 EG Erklärung 8 Inhoud III ...

Page 4: ...nd um die Uhr zu lüften Sicherheitsvorschriften Die Comfortunit enthält das Kältemittel R134a Dies ist ein nicht brennbares und ungiftiges Kälte mittel Es ist farblos und hat einen sehr schwachen an Äther erinnernden Geruch Das Gerät wurde so entworfen dass unter normalen Umständen kein Kältemittel austreten kann Falls infolge einer Be schädigung oder eines Defektes dennoch Kälte mittel entweicht ...

Page 5: ...orttemperatur kann zwischen KÜHL KOEL und WARM WARM eingestellt werden Dazwischen kann die Temperatur zwischen 18 C und 24 C gewählt werden In der Einstellung KÜHL KOEL strebt das System die niedrigstmögliche Temperatur an Wenn die Umstände dies zulassen wird die aktive Kühlung eingeschaltet Verwenden Sie diese Einstellung wenn die Wohnräume stark gekühlt werden sollen In der Einstellung WARM wird...

Page 6: ...f KÜHL KOEL Haben Sie das Einschalten der Comfortunit freige geben Im Einstellungsmenü für die Komforttempe ratur finden Sie hierfür eine Schaltfläche Nur wenn diese auf Artic Auto steht kann die Comfortunit arbeiten Hat die Comfortunit vor kurzem abgeschaltet Die Comfortunit wartet aus Sicherheitsgründen 5 Minu ten vor einem erneuten Einschalten Ist die Comfortunit am ComfoControl Luxe ange melde...

Page 7: ...Sie oder Ihr Installateur können unsere Beratung unter der Telefonnummer 0900 555 1937 0 10 min oder per E Mail unter helpdesk jestor kair nl erreichen Weitere Informationen über das Lüften erhalten Sie unter www brightenupyourlife nl Informatio nen über J E StorkAir finden Sie auf www jestorkair nl ...

Page 8: ...038 4296911 Fax 038 4225694 EG Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts Comfortunit für Wärmerückgewinnungsgerät Comfocool L R Entspricht den Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 79 EG Niederspannungsrichtlinie 93 68 EWG EMV Richtlinie 98 13 EG Zwolle 15 01 2009 E van Heuveln ...

Page 9: ...II All rights reserved This manual has been compiled with the utmost care The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual ...

Page 10: ...Table of Contents 1 General 1 2 Warranty and liability 2 3 Operating principles 2 4 Operation 3 5 Maintenance 4 6 What to do 4 7 Ventilation advice 6 Contents III ...

Page 11: ...ors There is nothing wrong with being indoors but we need to ventilate well Breathing generates CO2 in your home Furthermore damp caused by perspira tion cooking and showering inside the house not only causes condensation mould and nasty sub stances and odours but also increases the risk of health problems due to reduced air quality higher CO2 concentrations So in order to improve the air in your ...

Page 12: ... For more information read section 3 The comfort temperature can be set to between COOL and WARM with temperatures varying from 18 C to 24 C When COOL is selected the system attempts to keep the temperature as low as possible If condi tions allow active cooling will be activated Use this setting if you wish to cool the dwelling consider ably If WARM is selected then the active cooling will never b...

Page 13: ...nit just been deactivated For safety reasons it takes five minutes before the Comfortunit is reactivated Does the operating panel register the Comfortu nit This will be visible in the ComfoControl Luxe main screen when the Comfortunit is registered you will see a button in the comfort temperature settings screen stating Artic Auto Artic OFF If the Comfortunit is not registered remove the heat reco...

Page 14: ...la tion advice Then please call or ask your fitter to call our helpdesk on 31 0 900 555 1937 0 10 p m or email helpdesk jestorkair nl For more information on ventilation please visit www brightenupyourlife nl For more information on J E StorkAir please visit www jestorkair nl ...

Page 15: ... Tel 31 0 38 429 6911 or Fax 038 4225694 EC declaration of conformity Machine description Comfortunit for heat recovery unit Artic L R Complies with directives Machine directive 98 79 EC Low voltage directive 93 68 EEG EMC directive 98 13 EG Zwolle 15 01 2009 E van Heuveln ...

Page 16: ...II Tous droits réservés Ce manuel a été composé avec le plus grand soin L éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d informations manquantes ou erronées dans ce manuel ...

Page 17: ...Table des matières 1 Informations générales 1 2 Garantie et responsabilité 2 3 Principe de fonctionnement 2 4 Utilisation 3 5 Entretien 4 6 Que faire 4 7 Conseils de ventilation 6 Table des matières III ...

Page 18: ...n y a en soi rien de mal à cela du moment que l endroit soit bien ventilé En respi rant nous libérons du CO2 dans l habitation En outre l humidité due à la transpiration la cuisine et les douches dans l habitation n est pas seule ment gênante en raison de la condensation de l apparition de moisissures et de substances et odeurs désagréables Une faible qualité d air une concentration élevée de CO2 ...

Page 19: ...t sur la position précédente Utilisez cette position quand vous cuisinez et que vous prenez des douches La température confort Votre système de ventila tion avec Unité confort est destiné à maintenir en permanence la température de la pièce dans la quelle se situe le panneau de commande au niveau de la température confort qui a été réglée Pour cela le système peut ouvrir le clapet du by pass ou me...

Page 20: ...orrectement Sur la position Absent l Unité confort ne se mettra pas en marche Est ce que la température confort est réglée correctement Le système se mettra en action uniquement une fois que la température de la pièce où est situé le panneau le commande est supérieure à la température confort réglée Est ce qu il fait froid dehors S il fait froid de hors moins de 12 C le refroidissement actif ne se...

Page 21: ... l habitation de quelques degrés par rapport à la situation dans laquelle l Unité confort ne fonc tionne pas Il est recommandé en été de baisser la température confort de quelques degrés par rapport à la température extérieure 6 4 Ventilation irrégulière Si vous avez réglé la ventilation sur la position 1 l Uni té confort augmentera de temps en temps le régime de l unité de récupération de chaleur...

Page 22: ... 0 38 4296911 Fax 038 4225694 Déclaration de conformité CE Description de l appareil Unité confort pour récupérateur de chaleur Artic L R Conforme aux directives Directive machine 98 79 CE Directive basse tension 93 68 CEE Directive compatibilité électromagnétique 98 13 CE Zwolle 15 01 2009 E van Heuveln ...

Page 23: ...servati Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione Tuttavia non è possibile considerare l editore responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall inesattezza delle informazioni qui fornite ...

Page 24: ...mario 1 Informazioni generali 1 2 Garanzia e responsabilità 2 3 Funzionamento del sistema 2 4 Gestione dell apparecchio 3 5 Manutenzione 4 6 Cosa fare 4 7 Consulenza in materia di ventilazione 6 Indice III ...

Page 25: ...iusi purché siano ben ventilati La respirazione infatti contribuisce a creare CO2 nell abitazione Oltre a questo l umidità presente in casa generata dalla sudorazione dalle attività in cucina e dalla doccia non crea problemi solo per la formazione di condensa muffe e sostan ze e odori sgradevoli Una scarsa qualità dell aria data dall aumento della concentrazione di CO2 infatti accresce la probabil...

Page 26: ...eterminato periodo di tempo per poi tornare all impostazione precedente Utilizzare questa posizione mentre si cucina o si fa la doc cia La temperatura comfort Il vostro sistema di ven tilazione con unità Comfort cerca di mantenere la temperatura dell ambiente in cui è situato il pannel lo dei comandi al livello della temperatura comfort impostata A tal fine il sistema può aprire il bypass oppure a...

Page 27: ...affreddamento attivo Nel caso in cui lo si desideri comunque occorre impostare la temperatura comfort su FREDDO L accensione dell unità Comfort è stata sblocca ta da voi Nel menu di impostazione della tem peratura comfort è presente un apposito tasto Soltanto quando è in posizione Artic Auto l unità Comfort potrà accendersi L unità Comfort è stata appena spenta Per ra gioni di sicurezza l apparecc...

Page 28: ...ione Voi o il vostro installatore di fiducia potete consultare il nostro servizio assistenza al numero 0900 555 1937 0 10 mi nuto o per e mail helpdesk jestorkair nl Per maggiori informazioni sulla ventilazione visitate il sito internet www brightenupyourlife nl Per maggiori informazioni su J E StorkAir visitate il sito internet www jestorkair nl ...

Page 29: ...Tel 31 0 38 4296911 Fax 038 4225694 Dichiarazione di conformità CE Descrizione della macchina unità Comfort per unità di recupero calore Artic L R Soddisfa le direttive Direttiva macchine 98 79 CE Direttiva Bassa tensione 93 68 CEE Direttiva EMC 98 13 CE Zwolle 15 01 2009 E van Heuveln ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...ehnder GmbH Comfosystems Almweg 34 D 77933 LAHR Phone 49 07821 586 159 Fax 49 07821 586 302 www zehnder online de info comfosystems de Schweiz Zehnder Comfosystems AG Industriestrasse CH 8820 Wädenswil Phone 41 043 833 2020 Fax 41 043 833 2021 e mail info comfosystems com ...

Reviews: