background image

3

Rubinetteria Zazzeri

Temperatura di utilizzo

max

80° C

consigliata

60° ± 5° C

Pressione di alimentazione

min 

0.5 bar 

max 

3 bar continui - 5 bar occasionali

Differenza pressione calda/fredda

max

1.5 bar

consigliata

la minima possibile

Nel caso di pressioni oltre i 5 bar, installare un riduttore di pressione centralizzato

.

Consigli di installazione

Prima del montaggio di un rubinetto, è sempre necessario lo spurgo delle tubazioni, specialmen-
te per impianti nuovi. Date le condizioni generali di degrado dell'acqua potabile, è sempre con-
sigliabile l'installazione di un filtro centralizzato a monte o, in alternativa, l'utilizzo di rubinetti fil-
tro sottolavabo. 

L'installazione di filtri è invece indispensabile per il montaggio di rubinetteria

tradizionale con movimento a dischi ceramici e miscelatori monocomando.

Montaggio cartuccia

L'alloggiamento sul corpo rubinetto deve essere pulito, esente da bave, trucioli, impurità, soprat-
tutto  dove  appoggiano  le  guarnizioni;  evitare  l'utilizzo  di  grasso,  olio,  vernice  o  diluenti.
Lubrificare sugli O-Ring diametrali con grasso neutro al silicone. Il serraggio della ghiera deve
avvenire liberamente, ma senza giochi; la ghiera deve appoggiare su tutto il piano della cartuc-
cia. Serrare con coppia di 10 ÷ 12 Nm. Evitare sovraccarichi innaturali sulla leva, sia durante
l'uso, sia durante l'imballo, il trasporto e l'installazione.

Pulizia
Un  panno  morbido  è  l'ideale  per  la  pulizia  dei  rubinetti.  Non  usare  in  alcun  caso  sostanze
abrasive, caustiche o aggressive.

Cromo -

Le superfici cromate si puliscono con un detersivo delicato, oppure con acqua e sapone.

Per eliminare il calcare non si devono usare detergenti contenenti acidi minerali (es. acido clori-
drico) o acidi organici aggressivi (es. acido acetico), questi ultimi se non diluiti. E' consigliabile
l'uso di prodotti a base di acido citrico.
Dopo la pulizia è importante sciacquare bene il rubinetto ed asciugarlo con cura.

Summary of Contents for NOOX 3703 K100 A00

Page 1: ...INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE MONTAgE UNd WArTUNg INSTALLATION ANd MAINTENANcE INSTALLAcI N y MANTENIMIENTO INSTALLATION ET ENTrETIEN KIT 3703 K100 A00 NOOX...

Page 2: ...ur lavabo bidet de la gamme NOOX INDEX Simbologia Symbol Zeichnung Simbolos Symbols Pag 08 KIT 3703 K100 A00 Pag 09 Componenti Components Komponenten Componenti kit Components 3701 K100 Pag 10 Vecchio...

Page 3: ...corpo rubinetto deve essere pulito esente da bave trucioli impurit soprat tutto dove appoggiano le guarnizioni evitare l utilizzo di grasso olio vernice o diluenti Lubrificare sugli O Ring diametrali...

Page 4: ...havings and impurities especially on the washer surfaces avoid the use of grease oil paint or thinners Lubricate the diametric O Rings with silicone based neutral grease The tightening of the ring nut...

Page 5: ...t wo die Verzierungen angebracht sind Man sollte den Gebrauch von Fett l Farbe oder Verd nnungsmittel vermeiden Die diame tralen O Ringe mit Silikonneutralem Fett beschmieren Das Schliesen der Zwinge...

Page 6: ...onde se apoyan las guarniciones Evite la utilizaci n de grasas aceite barnices o disolventes Lubrifique los O Ring diametrales con grasa neutra de silicona La sujecci n del casquillo tiene que realiza...

Page 7: ...mpt de bavures copeaux impuret s surtout o sont pos s les joints Il faut viter l utilisation de graisse huile vernis ou diluants Il faut lubrifier les O Ring diam traux avec de la graisse neutre au si...

Page 8: ...silicone Grease neutral silicon oil Fetten Engrasar lubrificar grasa de silicona neutra Graisser avec graisse neutre au silicone ASSOLUTAMENTE SCONSIGLIATI PER GLI ORING IN SILICONE OLI MINERALI OLI I...

Page 9: ...e blocage cartouche 4 10 VI 102 60 00 2 Vite Inox M4x10 Stainless steel screw Schraube inox Tornillo Inox Vis Inox 5 10 OR 126 60 00 1 O RING 4061 Silicone Silicon Silikon Silicona Silicone 6 10 MB 01...

Page 10: ...10 KIT 3701 LA01 A00 Vecchio tipo Old type Altes Modell Viejo tipo Vieux Type...

Page 11: ...11 KIT 3703 LA01 A00 Nuovo tipo New type Neues Modell Nuevo Tipo Nouveau type...

Page 12: ...12 Nuovo New Neues Nuevo Nouveau KIT 3703 LA01 A00 Caratteristiche tecniche technical characteristics Technische Daten Caracteristicas tecnicas nuevo kit Caract ristiques techniques...

Page 13: ...Neues Nuevo Nouveau KIT 3703 LA01 A00 Sostituzione e Installazione substitution and installation Ersatz Austausch und Einbau des neuen Sets Sustituci n y Installaci n nuevo kit Remplacement et instal...

Page 14: ...4 5 6 14...

Page 15: ...docu mento simile Tali informazioni saranno verificate dal CAT una volta presso il cliente e prima di dare corso all intervento B Relazione tra tipo di difetto e durata della garanzia Garanzia sulle s...

Page 16: ...conosciuto da ZAZZERI per eventuali rimozioni di opere murarie o infrastrutture che impedissero l accesso di cui sopra La garanzia decadra nei casi in cui il difetto sia stato originato da a Installaz...

Page 17: ...edure B Relation between the type of defect and the duration of the guarantee Guarantee on the chromium plated surfaces 10 years Guarantee for defects of porosity of the material 10 years Guarantee on...

Page 18: ...in elements or infrastructures that impede the above mentioned access The guarantee will decay whenever the fault has been originated by a incorrect installation b inappropriate use or utilization no...

Page 19: ...er ein hnliches Dokument beweisen k nnen Solche Informationen werden beim CAT gepr ft bevor die Garantieabwicklung anl uft B Verbindung zwischen Schadensart und Garantiedauer Garantie f r Chrom Oberfl...

Page 20: ...e Entfernung von Mauerwerk oder Installationen die den o g Zugang verhindern Die Garantie verf llt falls der Schaden verursacht wurde durch a Falscher Installation b Ungeeigneter Benutzung oder nicht...

Page 21: ...fecha de compra de la grifer a Zazzeri mediante documento fiscal de com pra o similar El personal del CAT verificar dichos datos una vez que se encuentre en la sede del clien te y antes de dar comien...

Page 22: ...cil acceso para repararlo y mantenerlo ZAZZERI no indemnizar bajo ning n concepto si hubiera nece sidad de eliminar partes de alba iler a o infraestructuras que impidieran el acceso como se describe m...

Page 23: ...ue le CAT dor navant chez le client et avant de commencer l intervention B Relation entre d fect et dur e de la garantie Garantie pour les surfaces chrom es 10 ann es Garantie pour d fects du porosit...

Page 24: ...vements ventuels du gros oeuvres ou infrastruc tures que vont empecher l acces indiqu e ci dessus La garantie va d choir dans les cases dans lesquelles les d fect t origin du a Une installation pas co...

Page 25: ...NOTE 25...

Page 26: ...NOTE 26...

Page 27: ...dati sono da ritenersi indicativi e possono subire variazioni anche senza alcun preavviso Images and data are to be considered indicative and may be changed also without any notice Model Programm um t...

Page 28: ...terie Zazzeri S p A Frazione Burchio 55 _ 50064 Incisa in Val d Arno _ Florence _ Italy P I 00435690482 _ Tel 39 055 69 60 51 _ Fax Italia 39 055 69 63 09 Export 39 055 69 66 31 www zazzeri it _ info...

Reviews: