37
Előkészítés
A játékkal szállított akkuk csak az üzletben történő bemutatásra szolgálnak.
Az akkumulátorok beillesztését egy felnőttnek kell megtennie az alábbiak szerint:
1. Állítsa a kapcsolót az elemtartót “OFF”. (A. ábra)
2. Használjon egy csavarhúzót, mellyel megnyithatja az elemtartó. (A. ábra)
3. Helyezze be az elemeket 4 x 1.5V AA (LR6). Kérjük, ellenőrizze, hogy a polaritás helyes-e. (B. ábra)
4. Csavarja le a fedelet, majd újra vissza az elemtartót. (A. ábra)
5. Állítsa be a kapcsolót az elemtartón “ON”-ra. (A. ábra)
Funkció
A BABY born® kád csak akkor működik megfelelően, amikor az ON/OFF/Try Me-kapcsoló ON állásban
van.
Figyelem! Vízi játék! Kérjük, csak arra alkalmas felületeken használja.
Kérjük, hogy a vizet a jelzésig töltse fel. (1. ábra)
A baba lezuhanyozásához nyomd meg a kádon található BABY born® gombot. (2. ábra)
A BABY born® gombbal ez a funkció bekapcsolható vagy leállítható. (2. ábra)
Körülbelül 20 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol.
A zuhanyfej kivehető.
Fontos: A zuhanycső hossza korlátozott, kérjük, ne szakítsa le!
A zuhanyfejnek a bekapcsoláskor mindig a kád irányába kell mutatnia.
Fények és hangok: Fény és hang: (a zuhanyfunkcióval egyidejűleg működik)
Ha a BABY born® gombot megnyomják, vidám hangok hallatszanak, és különböző színű fények villognak.
(2. ábra)
Tisztítás:
Ha habbal használta, kérjük, hogy ezt követően a teljes egységet tiszta vízzel öblítse és szivattyúzza át.
WEEE, tajekoztato minden europai fogyasztonak. Valamennyi, athuzott kukaval jelolt termek
mar nem tehető a nem szelektiven gyűjtott haztartasi hulladekok koze. Gyűjtesuknek szelektiven
kell tortennie. Az europai visszaadasi es gyűjtőrendszereket gyűjtő es ujrahasznosito szervezeteknek
kell szervezniuk. A WEEE-termekek hulladekkent tortenő elhelyezese/ artalmatlanitasa a megfelelő
gyűjtőhelyeken dijtalanul tortenik. Ennek oka a kornyezet vedelme az elektromos es elektronikai
keszulekekben levő veszelyes szubsztanciak okozta lehetseges karok ellen.
BG
Милиродители,
Благодарим Ви, че избрахте да закупите BABY born® Interactive вана.
Прпоръчваме Ви да прочетете внимателно инструкциите за ползване и да запазите листовката за
допълнително препрочитане.
Моля, обърнете внимание,
• Моля, след употреба внимателно подсушете продукта със суха кърпа.
• Моля, наблюдавайте детето си при игра.
• Продуктът трябва да е добре подсушен преди да отворите мястото за батериите.
• Не оставяйте продукта близо до елктрически уреди, докато е мокър.
• Следвайки инструкциите за употреба, можете да сте сигурни, че играта с продукта е
безопасна и ще продължи дълго време.
• Използвайте само оригинални аксесоари, в противен случай, не можем да гарантираме
функционирането на отделните части.
• Продуктът трябва да се настройва и да се почиства от възрастни.
Summary of Contents for BABY born Bathtub
Page 1: ...824610 826232 826126...
Page 3: ...3 min max min max Fig 1...
Page 4: ...4 Fig 2 ON OFF...
Page 5: ...5 20 Seconds ON OFF...
Page 44: ...44 AE B A A A A 4 x 1 5V AA LR06...
Page 45: ...45 B A A A A 4 x 1 5V AA LR06...