80
mlake vode sa sapunicom olakšava čišćenje.
Nakon kupanja ili hranjenja obvezno valja odmah očistiti sustav crijeva u lutki BABY born®
Soft Touch. Ako se lutke ne očisti, ostatci vode za kupanje, klorirane ili slane vode kao i
kašice mogu začepiti crijeva i spremnike u lutki.
Ako se lutka upotrebljava tijekom duljeg vremena, a da se ne čisti, postoji opasnost od
stvaranja plijesni.
Za ispravno čišćenje lutke BABY born® Soft Touch bočicu napunite toplom vodom i blagim
sredstvom za pranje posuđa pa vrh okrenut prema dolje do pola uvedite u usta lutke (ako
bočicu gurnete do kraja, voda za pranje mogla bi ući u pogrešan spremnik). Kada se bočica
isprazni, snažno protresite lutku BABY born® Soft Touch tako da se otpuste ostatci u
unutrašnjosti. Nakon toga lutku BABY born® Soft Touch stavite na kahlicu pa dugo pritišćite
pupak tako da čitav sadržaj može iscuriti.
Taj postupak ponovite više puta te najmanje dvaput isperite čistom vodom. Pri posljednjem
ispiranju u vodi se ne smiju nalaziti nikakvi ostatci. BABY born® Soft Touch tada nakon
čišćenja treba ostaviti da sjedi još otprilike 15 minuta kako biste se uvjerili da je voda pot-
puno iscurila.
Važno:
Kako bi se spriječilo stvaranje mrlja na tkanini te nastanak plijesni, nakon postupka čišćenja
vodom i sredstvom za čišćenje treba provesti postupak s vodom i octom. Za to u toplu vodu
stavite jedan štrcaj uobičajenog octa. Tom vodom s octom ponovite prethodno opisani postu-
pak čišćenja. Na kraju najmanje dvaput provedite čišćenje vodom.
12. Napomena za sušenje:(Sl. 12)
Kako bi se BABY born® Soft Touch odmah osušila, lutku položite na leđa, a ruke stavite
okomito prema gore. (Sl. 12) Nakon toga više puta pritisnite ruke kako biste istisnuli vodu
koja je možda prisutna u njima. Ako je potrebno, ponovite to više puta.
Nakon toga lutku postavite okomito. Ako se u tijelu nalazi voda, ona će isteći kroz dvije rupe
na donjem dijelu trupa. Ako se voda nalazi u nogama, isteći će kroz dvije rupe u tabanima.
Protresanjem lutke možete utvrditi ima li još vode u rukama, nogama ili tijelu. Stoga nave-
dene postupke po potrebi ponovite više puta kako biste potpuno ispraznite lutku.
Za sušenje lutke BABY born® Soft Touch pomno ručnikom osušite čitavu lutku, a posebno
sve zglobove.
Na kraju BABY born® Soft Touch pustite da se prozrači na toplom mjestu tijekom duljeg
vremena.
Imajte na umu da iz zglobova, stopala ili dviju rupa na lutki može izlaziti voda. Za to joj
stavite pelenu, a vodu koja je iscurila uklonite suhom krpom.
BG
Функции
1. Меко тяло.
BABY born® Soft Touch има меко тяло, което означава, че повърхността е
изключително лесна за хващане и за натискане. (Фиг. 1)
Това улеснява извършването на някои функции. (виж № 2, „Аз мога да пия“ & № 4 „Аз
мога да плача“)
2. Аз мога да пия. (Фиг. 2)
Напълнете BABY born® Soft Touch шишето с прясна и чиста вода от чешмата и
завийте здраво капачката на шишето.
Хванете BABY born® Soft Touch в хоризонтално положение в ръката си, така че
върхът на шишето да сочи надолу и по този начин да може да се постави директно в
устата на куклата.
Summary of Contents for ABY born Soft Touch
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4 6 1 6 2 6 3...
Page 5: ...5...
Page 6: ...6 Fig 11...
Page 7: ...7 Fig 12...
Page 87: ...87 AE...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90...
Page 91: ......